ДЕРЖА́|ТЬ, держу́, де́рж|ит, -ат, прич. действ. наст. держа́щ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. де́ржанн|ый употр. редко, несов., V б; перех.
1.0. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть, упасть. Син. <уде́рживать>.
Держать ребёнка (щенка, больного, сумку, книгу, ложку, молоток, фотоаппарат, телефон, руль, сигарету, какой-л. предмет …). Держать кого-что-л. рукой / руками (зубами, кончиками пальцев, щипцами, пинцетом …). Держать кого-что-л. [в какой-л.] руке (в руках, в кулаке, во рту, в зубах, в клюве …). Держать кого-что-л. на руках (на коленях, на плече …). Держать кого-что-л. где-л. (напр., далеко от себя, за спиной, около уха, над головой, перед глазами, перед каким-л. человеком …). Крепко (осторожно, аккуратно, небрежно, забавно, [не]правильно, профессионально …) держать кого-что-л. Кому-л. трудно (тяжело, неудобно …) держать кого-что-л. □ Мать держала ребёнка на руках. Ты неправильно держишь вилку. Кошка перебиралась на другое место, держа котёнка в зубах. Она близорука и при чтении держит книгу очень близко перед глазами.
1.1. Взяв, схватив, не давать возможности двигаться, не отпускать от себя. Ант. пусти́ть.
Держать ребёнка (хулигана, собаку, дверь, рычаг …). Держать кого-что-л. руками (зубами, пинцетом …). Держать кого-что-л. за руку (за плечо, за рукав, за хвост, за шею, за ошейник, за ручку, за рукоятку …). Крепко (изо всех сил, что есть силы, еле …) держать кого-что-л. □ Держи меня за руку, чтобы не потеряться. Пустите, кто меня держит? Гражданин, держите собаку, здесь же дети. ● 1.1.1. Не давать возможности уйти, покинуть кого-что-л., а ткж. 1 и 2 л. не употр. служить препятствием, не позволяющим кому-л. покинуть что-л. Син. <уде́рживать>. Можешь уходить, тебя здесь никто не держит. Меня здесь держат дела. Честно говоря, в Москве её уже давно ничто не держало. ● 1.2. перен. Сохранять за собой, стремиться не утратить, не уступить другим. У них прекрасная команда, недаром она второй год держит первое место в чемпионате. Обидно, что ты не пришёл, я до самого начала концерта держала для тебя место. ● 1.2.1. перен. Предпринимать активные действия, бороться с целью сохранения чего-л. Д. фронт. Д. оборону. Д. рубежи. ● 1.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Иметь свойство сохранять что-л. (тепло, жар, холод и т. п.). Син. <уде́рживать>. Печь хорошо держит тепло. К сожалению, грунт здесь песчаный, совсем не держит влагу. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть, служить чему-л. опорой, не давая упасть, рухнуть и т. п. Син. подде́рживать. Навес держат три столбика. На зимнюю рыбалку уже не пойдёшь – лёд не держит. Всю эту конструкцию держит один болт. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Быть способным препятствовать напору, давлению чего-л., останавливать движение чего-л. Тормоза не держат. Нужно, чтобы дамба держала воду при наводнении любой силы. Не держите дверь автобуса, посадка окончена.
3.0. Заставлять, принуждать находиться, оставаться где-л.; препятствовать свободному передвижению, состоянию кого-чего-л. Син. содержа́ть.
Держать больного (пленного, заложников, судно, экипаж …) где-л. (напр., в постели, в больнице, в тюрьме, за решёткой, при себе, у родителей, здесь …). Держать кого-л. в каких-л. условиях (напр., в плену, в неволе, в заключении, в изоляции, под арестом, под надзором, под замком, взаперти …). Держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях месяц (три недели, в течение полугода, долго …). Незаконно (по решению суда …) держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях. □ Врачи целый месяц держали меня в постели. Местные власти вот уже вторую неделю незаконно держат наше судно в порту. ● 3.0.1. Ограничивать свободу животного с помощью специальных приспособлений. Д. собаку на привязи. Д. медведя на цепи. Д. лошадь на корде. Д. птицу в клетке.
3.0.2. Оставлять кого-что-л. где-л., заставлять ждать чего-л. где-л. в течение какого-л. времени.
Держать гостя (посетителя, пациента, клиента, спортсмена …) где-л. (напр., в прихожей, в приёмной, в дверях, на скамейке запасных, у двери, у кассы, перед прилавком …). Держать кого-л. долго (полчаса, весь день …). □ Что ж ты гостей на пороге держишь, приглашай всех в дом. Невежливо долго держать посетителей в приёмной. ● 3.1. Взяв что-л. у кого-л. или где-л., оставить взятое у себя, не отдавать его обратно. Ант верну́ть, отдава́ть, возвраща́ть. Он взял у меня журнал и держит его уже полгода.
4.0. Заставлять кого-что-л. находиться в каком-л. состоянии, положении.
Держать родителей (подчинённых, публику, зал, заказчика, армию, город, страну, общество …) в каком-л. состоянии (напр., без воды, без еды, без электричества, без помощи, в каком-л. положении, в ожидании, в готовности, в напряжении, в неведении, в неизвестности, в зависимости, в повиновении, в страхе, в запасе, в резерве, в темноте, на диете, на военном положении, на морозе, под дождём, под наблюдением, под контролем, под обстрелом …). Долго (целый месяц, весь спектакль …) держать кого-что-л. в каком-л. состоянии. □ Он нам ничего не пишет, держит нас в полной неизвестности. На случай непредвиденных обстоятельств мы держим ещё одну группу спасателей в резерве. ● 5.0. Придав чему-л. какое-л. положение, оставлять, сохранять в нём. Д. руки вытянутыми. Д. голову прямо. Д. глаза закрытыми. Д. дверь открытой. Д. руки в карманах. Д. книгу перед глазами. ● 5.1. Сохранять, поддерживать какие-л. качества, свойства кого-чего-л., условия чего-л. Син. содержа́ть. Д. руки чистыми. Д. ноги в тепле. Д. дела в порядке. Д. квартиру в чистоте. ● 5.2. Не давать нарушиться. Д. строй. Д. равнение. Д. шаг.
6.0. Располагать, помещать кого-что-л. где-л., чтобы сберечь, сохранить, создать какие-л. условия, а ткж. располагать, помещать кого-л. где-л. с какой-л. определённой целью (обучение, лечение и т. п.). Син. храни́ть, содержа́ть.
Держать корову (собаку, продукты, масло, деньги, книги, машину, ключ …) где-л. (напр., в стойле, в хлеву, в конуре, в гараже, в комнате, в холодильнике, в шкафу, на столе, за окном, под ковриком, у себя, дома, здесь …); держать детей (спортсменов …) где-л. (напр., в интернате, в санатории, на тренировочной базе …). Держать кого-что-л. сколько-л. времени (напр., три месяца, неделю, долго, до начала соревнований …). Всегда (постоянно …) держать что-л. где-л. □ Овощи надо держать в прохладном месте. Чтобы вино дозрело, его держат в подвалах в дубовых бочках целый год. Рыбок он держит в красивом круглом аквариуме. Я противник того, чтобы держать детей далеко от родителей. ● 6.1. Помещать, хранить (деньги, средства и т. п.) в специальном учреждении, а ткж. пользоваться деньгами, средствами с помощью услуг таких учреждений. Д. деньги в банке. Д. ценности в банковской ячейке. Д. средства на кредитной карте. Д. деньги на банковском счёте. ● 7.0. Быть владельцем кого-л., располагать кем-чем-л. на правах хозяина, а ткж. иметь в своём хозяйстве. Д. корову. Д. домашнюю птицу. Д. голубей. Д. собаку. Д. оружие. Этот сок я держу специально для Ани. Водки мы у себя не держим. ● 7.0.1. Иметь у себя в качестве работника. Д. повара. Д. прислугу. ● 7.0.2. Владеть чем-л. как источником дохода, зарабатывать чем-л. Син. содержа́ть употр. реже. Д. мастерскую. Д. ресторан. ● 7.1. На правах владельца предоставлять кому-л. помещение за плату. Син. пуска́ть. Д. квартирантов. Д. дачников. ● 8.0. разг. Двигаться в каком-л. направлении. Д. на север. Д. к лесу. Д. прямо. ● 9.0. Выполнять, осуществлять действие, названное зависимым существительным. Д. экзамен. Д. пари. Д. ответ. Д. речь. Д. связь. ● 10.0. разг. Делать какое-л. заключение о ком-чём-л., признавать кого-что-л. кем-чем-л. Д. кого-л. за дурака. За кого они нас держат, если предлагают такое, за полных идиотов что-ли? ● 11.0. разг. Быть способным вытерпеть что-л., не поддаться чему-л. С этим боксёром тебе придётся повозиться: у него неплохая техника и он хорошо держит удар.
Держа́ть диста́нцию – вести себя так, чтобы отношения с кем-л. не стали слишком близкими, доверительными. □ Учитель в общении с учениками должен держать дистанцию, не допускать фамильярности. Держа́ть ка́мень за па́зухой – см. ка́мень. Держа́ть корректу́ру спец. – читать, вычитывать набранный в типографии текст с целью исправления допущенных при наборе ошибок. Держа́ть ма́рку – поддерживать высокое мнение о себе, беречь свою репутацию. □ Фирма держит марку и никогда не пойдёт на снижение качества своей продукции. Держа́ть нос по ве́тру / по́ ветру разг., неодобр. – изменять свои взгляды, убеждения в соответствии с изменяющейся обстановкой, беспринципно приспосабливаться к обстоятельствам. Нос кве́рху держа́ть – см. нос. Держа́ть по́рох сухи́м – быть готовым к защите, обороне, быть в состоянии справиться с любыми неприятностями, бедами. Держа́ть путь (курс) на что-л., куда-л. – двигаться в каком-л. направлении, направляться куда-л. Держа́ть рот на замке́ – не рассказывать о чём-л., требующем сохранения в тайне. Держа́ть себя́ как-л. – вести себя как-л. □ Обрати внимание, с каким достоинством она себя держит. Держа́ть себя́ в ра́мках (грани́цах) [прили́чия] – вести себя в соответствии с правилами поведения, приличия, а ткж. сохранять спокойствие, не выходить из себя. Держа́ть себя́ в рука́х – контролировать свои чувства, поведение, быть спокойным. Держа́ть [своё] сло́во – быть верным данному слову, исполнять обещание. Держа́ть сто́рону чью-л. или кого-чего-л. – см. сторона́. Держа́ть у́хо востро́ разг. – быть очень осторожным, внимательным, осмотрительным. Держа́ть хвост пистоле́том разг., шутл. – вести себя уверенно, смело, не теряться в трудной ситуации. □ Ты, главное, не раскисай, держи хвост пистолетом, и всё будет как надо. Держа́ть язы́к за зуба́ми – обладать определённой информацией и не рассказывать о ней. Держа́ть в кулаке́ кого-что-л. – держать кого-что-л. в полном подчинении. Держа́ть в ку́рсе кого-л. – постоянно информировать кого-л. о чём-л. Держа́ть в ежо́вых рукави́цах кого-л. разг. – поступать с кем-л. очень строго, без снисхождения. Держа́ть в рука́х кого-что-л. – подчинять кого-л. своей воле, иметь полный контроль над кем-чем-л. Держа́ть в секре́те (та́йне) что-л. – сохранять тайну, не разглашать какие-л. сведения. Держа́ть в чёрном те́ле кого-л. – плохо обращаться с кем-л., а ткж. плохо содержать кого-л., обычно предоставляя только самое необходимое для физического существования. Держа́ть в уме́ (в голове́) что-л. – помнить, думать о чём-л. Держа́ть на диста́нции кого-л. – не позволять кому-л. в отношениях с собой переступать ту грань, за к-рой эти отношения становятся близкими, дружескими, доверительными. Держа́ть на приме́те кого-что-л. разг. – заметить, запомнить для себя с перспективой использовать в будущем. Держа́ть под колпако́м кого-л. разг. – контролировать действия кого-л. посредством тайного наблюдения. Держа́ть под стекля́нным колпако́м кого-л. – создав предельно благоприятные условия, не допускать контакта с внешней средой, оберегать от столкновения с реальной жизнью. Держа́ть под спу́дом книжн. – сохранять в скрытом, тайном месте; не использовать, не применять (восходит к цслав. тексту Нового Завета: Мф., 5, 15). Держа́ть при себе́ что-л. (напр., взгляды, мнение, мысли …) – не высказывать вслух, публично, не делиться с другими. □ Держи свои проекты при себе, они никому не интересны. Так держа́ть! – а) морская команда следовать установленным курсом; б) перен. действуйте так, как сейчас, продолжайте делать то, что начали. Держу́ пари́! – совершенно уверен. □ Держу пари, «Спартак» опять проиграет. Но́ги не де́ржат кого-л.; едва́ (е́ле) но́ги де́ржат кого-л. – см. нога́. Ешь пиро́г с гриба́ми, а (да) язы́к держи́ за зуба́ми – см. есть1.
|| Морф. держ=а́-ть. Дер. ослабл. при|держа́ть сов. → приде́рж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|держа́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.–6.1.), значит. вр. про|держа́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 2.0., 3.0.–6.1.), глаг. вы́|держать (См.), держа́ть|ся (См.), до|держа́ть сов. → доде́рж|ива(ть) несов. – , за|держа́ть (См.), недо|держа́ть сов. → недоде́рж|ива(ть) несов. – , пере|держа́ть сов. → переде́рж|ива(ть) несов. – , под|держа́ть (См.), при|держа́ть сов. → приде́рж|ива(ть) несов. – , с|держа́ть сов. → сде́рж|ива(ть) несов. – , у|держа́ть сов. → уде́рж|ива(ть) несов. – ; сущ. вс·е·держ|и́·тель м., высок. – , держа́|л·к(а) ж., разг. – , держа́ние [держа́|ниj(е)] ср., держа́|тель м. – , держ·и·мо́рд(а) м., неодобр. – ; прил. де́ржа|н(ый) – ; част. держи́ карма́н ши́ре разг. – ; мжд. держи́те меня́ [се́меро] разг. – . Этим. ← праслав *dьržati << ? а) и.-е. корень *dher- – ‘держать; удерживать’; б) << праслав. *dьrgēti – ‘тянуть, тащить’.
СТРАХ1, -а и разг. -у, м., нд., I в.
1.0. зд. ед. Состояние сильного внутреннего беспокойства, тревоги, душевного смятения, вызванное грозящей опасностью, бедой, неприятностью и т. д. (реальными или возможными). Син. <боя́знь употр. реже>. Ср. у́жас1.
Сильный ([не]большой, некоторый, внезапный, мгновенный, жуткий разг., дикий разг., мучительный, леденящий [душу (сердце)], цепенящий, тошнотворный, подсознательный, панический, безумный, неотступный, неотвязный, неодолимый высок., непреодолимый, непобедимый, непреоборимый высок., слепой, нечеловеческий книжн., животный, первобытный, смертельный разг., смертный разг., постоянный, настоящий, неподдельный, притворный, давний, непрестанный, неизбывный книжн., вечный разг., непонятный, беспричинный, безотчётный книжн., неясный, смутный, необъяснимый, невыразимый книжн., неизъяснимый книжн., неописуемый книжн., суеверный, мистический, метафизический книжн., экзистенциальный книжн., мутный, малодушный, постыдный, позорный, унизительный, отвратительный, гадкий разг., липкий, чужой, [все]общий, его …) страх. Страх ребёнка (матери, подсудимого, жертвы кого-чего-л., населения, властей …) о том, чей страх; страх смерти (наказания, расплаты, возмездия, разоблачения, ареста, мести, репрессий, болезни, инфекции, отравления, нападения, теракта, чьего-л. вмешательства, измены кого-л., развода, увольнения, безработицы, нехватки чего-л., голода, потери кого-чего-л., утраты кого-чего-л., одиночества, старости, закрытого пространства, высоты, полётов на чём-л. …) о причине страха. Страх за ребёнка (за чью-л. жизнь, за чьё-л. здоровье, за будущее, за семью, за себя, за свою шкуру груб., за чью-л. судьбу, за своё благополучие, за свой капитал, за результат чего-л., за какое-л. дело, за свои слова, за свои поступки, за порученную работу, за чьи-л. отношения, за всё …); страх за то, что с придат. Страх перед отцом (перед женой, перед начальником, перед врачами, перед учителем, перед мафией, перед опасностью, перед наказанием, перед полицией, перед судом, перед будущим, перед неизвестностью, перед жизнью, перед сверхъестественным, перед поездкой куда-л., перед выступлением, перед общением с кем-л., перед встречей с кем-л. …); страх перед тем, что с придат. Страх потерять кого-что-л. (лишиться кого-чего-л., умереть, заболеть, быть несов. пойманным, заблудиться, ошибиться, проиграть, опоздать, отстать от поезда, промахнуться, проговориться о чём-л., обидеть кого-что-л., показаться смешным, выступать, общаться, стать кем-л. или каким-л., остаться где-л., разочаровать кого-что-л., умереть от голода …); страх, что с придат. Страх где-л. (напр., в глазах, в душе, на лице …). Чувство (ощущение, состояние, приступ, причина, возникновение, зарождение, преодоление, нагнетание, атмосфера, обстановка …) страха. Испытание кого-чего-л. … страхом. Жизнь (общество, общение …) без страха. Повод (основание, причина …) для страха. Привычка … к страху. Смерть (обморок, дрожь, избавление, свобода …) от страха. Испытывать (чувствовать, ощущать, скрывать, подавить, преодолеть, победить, побороть, перебороть, пересилить, превозмочь книжн., пережить, наводить на кого-что-л., внушать, сеять высок., вызвать у кого-чего-л., нагнетать несов., рассеять, иметь несов. …) страх; понимать (видеть …) чей-л. страх. Быть несов. во власти (не знать несов., не ведать несов., книжн. …) страха; нагнать на кого-что-л. (натерпеться сов., разг., набраться …) страху / страха. Объяснять что-л. (заразиться, что-л. объято книжн. …) страхом. Делать что-л. (решиться на что-л., бороться несов. с кем-чем-л., общаться с кем-л., жить несов. …) без страха. Привыкнуть (кто-л. равнодушен …) к страху. Не обращать внимания … на [чей-л.] страх. Смеяться … над чьим-л. страхом. Дрожать несов. (трястись несов., побледнеть, побелеть, посинеть, потерять голову разг., обезуметь сов., ошалеть зд. сов., разг., онеметь, потерять дар речи, лишиться дара речи, не мочь выговорить ни слова, слова застряли в горле у кого-л., язык отнялся у кого-л., язык прилип к гортани у кого-л., закричать сов., заикаться зд. несов, лязгать несов. зубами, зубы стучат несов. у кого-л., зуб на́ зуб не попадает у кого-л., глаза расширились у кого-л., волосы встали дыбом у кого-л. разг., ноги подкашиваются у кого-л., ноги отнялись у кого-л., колени подгибаются у кого-л., поджилки трясутся несов. у кого-л. разг., руки трясутся несов. у кого-л., замереть, обмереть разг., оцепенеть, застыть, похолодеть, мороз пошёл по коже у кого-л., мурашки побежали [по спине] у кого-л., всё внутри оборвалось у кого-л., душа ушла в пятки разг. у кого-л., сердце колотится зд. несов., разг. у кого-л., сердце зашлось разг. у кого-л., сердце упало у кого-л., сердце оборвалось у кого-л., дух захватило разг. у кого-л., чуть не умереть, заболеть, упасть в обморок, потерять сознание, наложить зд. сов. в штаны прост., ни жив ни мёртв кто-л. разг., спрятаться где-л., убежать куда-л., наделать сов. глупостей, опомниться зд. сов., избавиться, освободиться …) от страха. Понять что-л. … по чьему-л. страху. Сделать что-л. (сказать что-л. …) под влиянием страха. Сделать что-л. (сказать что-л. …) со страха / со страху. Приступить к чему-л. (начать что-л., идти на что-л., войти куда-л., думать о чём-л., представлять что-л., смотреть на кого-что-л., ждать несов. кого-чего-л., жить несов., бороться несов. …) со страхом. Пройти … через страх. Страх закрадывается (заползает) в душу (шевелится несов. в душе, овладел кем-чем-л., охватил кого-что-л., объял сов., книжн. кого-что-л., обуял сов. кого-л., нашёл на кого-что-л., передался кому-л., мучит кого-что-л., терзает несов. кого-л., преследует несов. кого-л., душит зд. несов. кого-л., леденит зд. несов. душу кому-л., сковал кого-что-л., парализовал кого-что-л., пригвоздил кого-л. к полу, лишил кого-л. воли, заставил кого-л. что-л. [с]делать, толкнул кого-л. на что-л., движет несов. кем-л., управляет несов. кем-л., усилился, царит несов. где-л., отступил, прошёл, улетучился, исчез, ушёл, остался, мешает чему-л., прячется в душе, неведом кому-л. …). □ Мальчик смотрел назмею круглыми от страха глазами. Женщина не ощущала ничего, кроме страха. Ну и натерпелись мы страху в горах, когда в грозу попали. Страх увольнения доводит его почти до безумия. ● 1.1. разг., зд. мн. То, что пугает, вызывает чувство боязни, ужаса. Детские с. Ночные с. Тайные с. Наслушаться страхов. А что вы скажете относительно распространённых страхов относительно генно-модифицированных организмов? Что ты изводишь себя всякими страхами – ничего плохого там с ребёнком не случится. ● 2.0. → нареч. страх2 (см. ||).
Страх Бо́жий (Госпо́день) – одна из добродетелей христианина, к-рая заключается в благоговении перед Богом, боязни оскорбить Господа нарушением Его воли и заповедей (ср. «Начало мудрости – страх Господень». Притч. 9, 10). Ры́царь без стра́ха и упрёка высок. – о человеке большого мужества и высоких нравственных достоинств, готовом жертвовать собой ради чести, справедливости и добра. В стра́хе Бо́жием (держать несов., воспитывать кого-л. …) – в повиновении, полной покорности и боязни. Не за страх, а за со́весть (работать несов., трудиться несов., выполнить что-л. …) – очень хорошо, качественно, добросовестно. На страх кому-л. – для устрашения кого-л., чтобы внушить кому-л. страх. На (за) свой страх [и риск] – исключительно на свою ответственность. Под стра́хом чего-л. (смерти, расстрела, наказания …) – под угрозой чего-л. Стра́ха ра́ди книжн. – чтобы внушить кому-л. страх. У стра́ха глаза́ велики́ – см. глаз.
◒ Вперёд, без стра́ха и сомне́нья – призыв к началу решительных действий, а ткж. призыв начать что-л. (из популярной в 1860–1870 гг. XIX в. молодёжной и студенческой песни на стихи А. Н. Плещеева «Вперёд…», 1854).
|| Морф. страх-Ø. Дер. прил. бес|стра́ш|н(ый) (См.), страхови́д|н(ый) – , страхолю́д|н(ый) разг. – , стра́ш|н(ый) (См.); глаг. страш|и́(ть) сов. → у|страши́ть сов. – , стращ|а́(ть) несов., разг. – ; нареч. в стра́хе (напр., жить в страхе, метаться в страхе) – , страх2 разг. (напр., с. хочется есть) – , страх как (како́й) разг. – , страх ско́лько разг. – . Этим. ← праслав. *strachъ (предположительно, исходное значение – ‘оцепенение’).
ДЕ́ЛА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. де́ланн|ый, несов., V а; сде́ла|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.
1.0. Трудом вызывать существование какого-л. предмета, каких-л. предметов. Син. изготовля́ть / изгота́вливать, производи́ть, выраба́тывать.
Делать стол (полку, мебель, станки, машины …). Делать что-л. сыну (школе …). Делать что-л. для сестры (для школы …). Делать что-л. из металла (из дерева, из ткани, из куска чего-л. …). Делать что-л. вместе с братом … Делать что-л. по просьбе матери (по решению руководства …). Делать что-л. в соответствии с книжн. инструкцией …; делать что-л. в соответствии с тем, что (как …) с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости … ; делать что-л. в силу того, что … с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь …; делать что-л. несмотря на то, что … с придат. Делать что-л. вопреки запрету …; делать что-л. вопреки тому, что … с придат. Делать что-л. невзирая на боль … ; делать что-л. невзирая на то, что … с придат. Делать что-л. в течение месяца … Делать что-л. где-л. (напр., в саду, в мастерской, на заводе, дома … ). Делать что-л. когда-л. (напр., в прошлом году, на прошлой неделе, утром …). Делать качественно (красиво, умело, самостоятельно, своими руками, увлечённо, хорошо, быстро … ). □ Дедушка, сделай мне бумажного змея. Из чего сделаны эти игрушки? – Из пластмассы. Всю мебель здесь отец сделал своими руками. Говорят, лучшие в мире танки делают на Урале. ● 1.1. Творчеством создавать художественные или научные произведения. Эти эскизы художник сделал на Алтае. Думаю, к концу года я сделаю набросок первой главы диссертации.
2.0. Быть вовлечённым в целенаправленную деятельность, выполнять какую-л. работу.
Делать какое-л. (напр., полезное, нужное, важное, большое …) дело (это, всё …); ничего не делать. Делать что-л. для детей (для общества …). Делать что-л. в интересах детей (в интересах страны …). Делать что-л. по просьбе кого-л. (по приказу кого-чего-л., по указанию кого-чего-л., по указке неодобр. кого-л. …). Делать что-л. под диктовку кого-л. … Делать что-л. в соответствии с книжн. приказом …; делать что-л. в соответствии с тем, что с придат. Делать что-л. в силу книжн. необходимости …; делать что-л. в силу того, что с придат. Делать что-л. несмотря на болезнь (несмотря на трудности …); делать что-л. несмотря на то, что с придат. Делать что-л. вопреки обстоятельствам …; делать что-л. вопреки тому, что с придат. Делать что-л. невзирая на непогоду …; делать что-л. невзирая на то, что с придат. Делать что-л. в течение многих лет (в течение всей жизни …). □ Мы делаем все возможное и невозможное, чтобы помочь вам. Что ты делаешь сегодня вечером?
3.0. Заниматься выполнением чего-л. должного, порученного, заданного. Син. выполня́ть употр. реже.
Делать домашнее задание (уроки, пример, задачу, упражнение; делать гимнастику (зарядку …). Делать быстро (медленно, легко, с трудом …). □ Лиза, а уроки ты сделала? – Нет ещё, сейчас сяду делать.
3.1. Быть действующим лицом, исполнителем того, что обозначено существительным (сочетаясь с сущ. в вин. п., глаг. «делать» образует словосочетания, к-рые обозначают действие по значению этих существительных и часто выступают в качестве описательных синонимов по отношению к глаголам того же корня, что и эти существительные; обстоятельственная сочетаемость определяется не значением глагола, а значением каждого словосочетания в целом).
Делать вывод (заключение ≈ заключать, приготовления ≈ приготавливаться, усилие, попытку ≈ пытаться, предположение ≈ предполагать, намёк ≈ намекать, знак, секрет ≈ секретничать разг., акцент книжн. ≈ акцентировать сов. и несов., выбор ≈ выбирать, ошибку ≈ ошибаться, распоряжения ≈ распоряжаться, предупреждение ≈ предупреждать, замечание, выговор, внушение, втык прост., уступки ≈ уступать, подарок ≈ дарить, операцию ≈ оперировать сов. и несов., прививку, укол, запись ≈ записывать, выписки ≈ выписывать, копию ≈ копировать, пометку ≈ помечать, отметку ≈ отмечать, оценку ≈ оценивать, сокращения ≈ сокращать, послабление, снимок ≈ снимать, подсчёт ≈ подсчитывать, опыты, причёску, макияж, массаж ≈ массировать, татуировку, шаг ≈ шагать, обход ≈ обходить, моцион книжн., поклон ≈ кланяться, книксен, реверанс, гримасы ≈ гримасничать, обыск ≈ обыскивать, шмон жарг. ≈ шмонать жарг., поворот ≈ поворачивать, рейс, запас ≈ запасать, уборку ≈ убирать, ремонт ≈ ремонтировать, глупости ≈ глупить разг., гадости разг. ≈ гадить разг., презр., пакости разг. ≈ пакостить разг., рекламу ≈ рекламировать сов. и несов. …). □ К сожалению, ты всё ещё делаешь слишком много орфографических ошибок. Здесь нужно сделать поворот направо. И какой же из всего этого вы делаете вывод?
3.2. со словами, указывающими на количество. Находясь в движении, функционируя, совершать движение, работу в соответствующем объёме, количестве.
Делать сколько-л. оборотов (сколько-л. километров, сколько-л. деталей, сколько-л. рейсов …) за какое-л. время (напр., в секунду, в минуту, в час, в день, за день, за смену …). □ Этот автомобиль, между прочим, делает больше двухсот километров в час. Лучшие рабочие в нашем цехе делают до тридцати деталей за смену.
4.0. Поступать, действовать каким-л. образом.
Делать глупость (Бог знает что разг., чёрт знает что / чёрт-те что разг., неодобр. …); делать это (всё …) как-л. (напр., умно, как надо, глупо, по неведению книжн., по наитию книжн., спонтанно книжн., в состоянии аффекта, неосознанно, нечаянно, нарочно, назло [кому-л.], наперекор [кому-л.], наоборот, по-своему …). Кто-л. как-л. (напр., хорошо, правильно, умно …) делает, что … с придат. □ Лена всë старается делать по-своему. Что же нам теперь делать? Не делай так больше. Ладно? Ты сделал большую глупость, что отказался от этого предложения. Вы правильно сделали, что пришли. ● 4.1. Поступать как-л. по отношению к кому-л., а ткж. поступая определённым образом, вызывать что-л. Д. одолжение. Д. любезность. Отпусти руку, ты делаешь мне больно. Что вы со мной делаете, мне ж завтра на работу. ● 5.0. Обращать, превращать одно в другое, одно подменять другим. Это же надо, из булочной сделали казино, из хозяйственного магазина – забегаловку. ● 5.1. Своими действиями, высказываниями выставлять кого-л., представлять кого-л. кем-л. или каким-л., а ткж. вести себя где-л. так, как если бы в этом месте, в этом учреждении было нечто другое. Д. из кого-л. посмешище. Что это ты из меня дурака-то делаешь? А ну ребята, давайте-ка с сигаретами на улицу, не будем из офиса курилку д. ● 5.2. Приводить в какое-л. состояние или положение. Д. кого-л. начальником отдела. Д. кого-л. богатым. Я сделаю тебя счастливой. ● 5.3. Придавать какой-л. вид. Мне кажется, шляпа делает тебя старше. ● 6.0. жарг., чаще сов. Победить, опередить, обойти в чëм-л. Ну, американцев завтра мы сделаем, а вот с чехами в финале придётся повозиться, как ты думаешь?
Де́лать обычно несов. би́знес на ком-чëм-л. разг. – использовать кого-что-л. в качестве источника дохода, прибыли. Де́лать вид [, что] – создавать какое-л. впечатление. □ Он сделал вид, что ничего не знает. Де́лать больши́е (кру́глые, квадра́тные) глаза́ – выражать очень большое удивление. Де́лать гла́зки кому-л. разг. – кокетничать с кем-л. Де́ло де́лать разг. – заниматься какой-л. полезной деятельностью, работать. Де́лать зд. несов. де́ньги (ба́бки жарг.) – зарабатывать деньги, обычно в большом количестве. Де́лать де́ньги из во́здуха . Де́лать карье́ру – прилагать усилия для успешного продвижения по служебной лестнице, настойчиво стремиться к достижению успеха, славы. Де́лать хоро́шую ми́ну при плохо́й игре́ – см. игра́. Де́лать мо́рду кирпичо́м прост. – принимать невозмутимый вид человека, к-рого что-л. не касается. Де́лать но́ги жарг. – поспешно уходить, убегать, скрываться. Де́лать пого́ду – иметь решающее значение для чего-л. Де́лать предложе́ние – будучи мужчиной, обращаться с просьбой к женщине вступить с ним в брак. Де́лать из му́хи слона́ – сильно преувеличивать что-л., придавать чему-л. незначительному большое значение. Де́лать траге́дию – см. траге́дия. Де́лать упо́р на кого-что-л. или на ком-чëм-л. – обращать особое внимание на кого-что-л., подчëркивать значение кого-чего-л. Де́лать честь кому-л. – характеризовать кого-л. с хорошей стороны, быть основанием для уважения. □ Этот поступок не делает вам чести. Что бы ни де́лать, лишь бы ничего́ не де́лать разг. – о человеке, к-рый любит не работать, а делать вид, что работает. Что [же / ж] де́лать?; Что бу́дешь де́лать! – употр. в ситуации, когда нет возможности изменить сложившееся положение вещей и приходится мириться с этим. □ Что же делать, плетью обуха не перешибëшь, придётся ехать. Что мне бы́ло де́лать?; Что прика́жете (прика́жешь) де́лать? – употр. в ситуации, когда у человека не остаëтся никакого другого выхода, как только подчиниться обстоятельствам. Де́лать пе́рвые шаги́ – см. шаг. Ску́чен день до ве́чера, ко́ли де́лать не́чего – см. день. Не де́лать секре́та из чего-л. – не скрывать чего-л. Де́лать достоя́нием гла́сности что-л. – делать что-л. широко известным, доводить что-л. до сведения как можно большего числа людей. От не́чего де́лать разг. – от безделья, от скуки. Де́лать по-большо́му – испражняться, освобождать кишечник. Де́лать по-ма́ленькому – мочиться, освобождать мочевой пузырь. Де́лать пипи́ – мочиться (обычно о детях). Де́лать под себя́ – испражняться, мочиться в постель. Ле́вая рука́ не ве́дает (не зна́ет), что де́лает пра́вая – см. рука́. Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает – см. ла́сточка. Не ошиба́ется тот, кто ничего́ не де́лает – см. ошиби́ться. Глаза́ боя́тся (страша́тся), а ру́ки де́лают – см. глаза́. Не де́лай друго́му того́, чего́ не хоте́л бы, чтобы де́лали тебе́ – известный с античных времëн фундаментальный принцип человеческого общения. Что то́лько ни де́лал (де́лала, де́лали) … – о ситуации, когда для достижения цели испробованы все возможные средства. □ Что только мы ни делали, чтобы помочь девочке справиться с болезнью, ничто не помогло. Сде́лать себе́ и́мя – см. и́мя. Сде́лать козу́ кому-л. – см. коза́. Сде́лать из кого-л. (отбивну́ю) котле́ту – см. котле́та. Сде́лать круг почёта – см. круг. Не откла́дывай на за́втра то, что мо́жно сде́лать сего́дня – см. откла́дывать. Сде́лать финт уша́ми разг. – совершить что-л. неожиданное, нарушающее логику событий. Не дава́ть ша́гу сде́лать кому-л. – см. дать. Сде́лать на карау́л – см. карау́л1. Сде́лал де́ло – гуля́й сме́ло – см. де́ло. Мавр сде́лал своё де́ло [, мавр мо́жет уходи́ть] книжн. – о ситуации, когда отказываются от общения с человеком, чью помощь с удовольствием принимали и кто стал неугодным сразу после того, как перестал быть полезным (из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», 1783, в переводе Н. И. Гнедича, 1803). Де́ло сде́лано – см. де́ло. Ска́зано – сде́лано – см. говори́ть.
◒ Гво́зди бы де́лать из э́тих люде́й: | Кре́пче бы не́ было в ми́ре гвозде́й – о сильных, мужественных людях, к-рых ничто не может сломить (из стихотворения Н. С. Тихонова «Баллада о гвоздях», 1922). Что де́лать? – один из т. н. вечных («проклятых») русских вопросов, т. е. вопросов, на к-рые из десятилетия в десятилетие безуспешно пытаются найти общезначимый ответ думающие русские люди (название романа Н. Г. Чернышевского, 1863). Не де́лайте из еды́ ку́льта – не придавайте слишком большого значения еде, больше думайте о духовном (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931).
|| Морф. де́л=а-ть. Дер. сов. с|де́лать (См.), многокр. де́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0), недо. недо|де́лать сов. → недоде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|де́лать сов. → доде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), недолг. вр. по|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), значит. вр. про|де́лать сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), снова пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), глаг. в|де́лать сов. → вде́л|ыва(ть) несов. – , воз|де́лать сов. → возде́л|ыва(ть) несов. – , вы́|делать сов. → выде́л|ыва(ть) несов. – , де́лать|ся (См.), за|де́лать сов. → заде́л|ыва(ть) несов. – , на|де́лать сов. – , об|де́лать сов. → обде́л|ыва(ть) несов. – , от|де́лать сов. → отде́л|ыва(ть) несов. – , пере|де́лать сов. → переде́л|ыва(ть) несов. – , под|де́лать сов. → подде́л|ыва(ть) несов. – , при|де́лать сов. → приде́л|ыва(ть) несов. – , про|де́лать сов. → проде́л|ыва(ть) несов. – , раз|де́лать сов. → разде́л|ыва(ть) несов. – у|де́лать сов. → уде́л|ыва(ть) несов., прост. – ; сущ. де́лание [де́ла|ниj(е)] ср., де́ла|тель м., книжн. – , де́л(о) (См.), земл·е·де́л|ец м. – , земледе́лие [земл·е·де́л|иj(е)] (См.), изде́лие [из|де́л|иj(е)] (См.), рукоде́лие [рук·о·де́л|иj(е)] ср. – ; прил. де́ла|н(ый) (ср. д. улыбка) – , желез·о·де́ла|тельн(ый) – , сам·о·де́ль|н(ый) – ; вв. сл. де́лать не́чего / не́чего де́лать – ; форм. …·о·дел (напр., винодел, рукодел, сыродел …) – , …·о(е)·дел|иj(е) (напр., виноделие, земледелие …) – , …·o·дель|н(ый) (напр., винодельный, сыродельный …) – . Этим. << праслав. *dělati – ‘действовать’ << *dělo – ‘деятельность; работа; труд’ << *děti – ‘действовать; говорить’.
СТРАН|А́, -ы, мн. стра́н|ы, ж., нд., III а.
● 1.0. Определённая территория со своими специфическими особенностями. Син. край. Горная с. С. лесов и озёр. Сибирь – с. неограниченных возможностей. В молодости он долго жил в жарких странах. ● 1.1. О каких-л. замечательных явлениях в области духовной жизни, к-рые в своей совокупности образуют некое виртуальное пространство. Сказочная с. С. вечного детства. С. грёз. С. снов. С. чудес. С. фантазий. С. райских наслаждений.
2.0. Нация или совокупность наций как единое суверенное государственное образование. Син. госуда́рство, держа́ва.
[Не]большая (богатая, индустриальная, аграрная, развитая, передовая, отсталая, свободная, [не]зависимая, многонациональная, союзная, нейтральная, чужая, родная, наша …) страна; зарубежные (европейские, латиноамериканские, африканские, арабские, западные, северные, балканские, промышленно развитые, развивающиеся, нефтедобывающие, христианские, мусульманские …) страны. Страна – участница чего-л. (– член чего-л. …). Страны Европы (Запада, Ближнего Востока, Балканского полуострова, Балтии, третьего мира …). Территория (население, народ, [простые] граждане, жители, какая-л. часть, какие-л. районы, житница с оттенком книжн., климат, природа, государственный строй, столица, конституция, герб, флаг, гимн, история, роль, влияние, безопасность, интересы, экономика, искусство, законы, политика, армия, бюджет, правительство, парламент, глава, президент, посол, представитель, гражданин, делегация, сборная …) [какой-л.] страны. Управление … страной. Въезд … в [какую-л.] страну. Жизнь … в [какой-л.] стране. Выезд (выдворение …) из [какой-л.] страны. Сотрудничество (торговля, обмен кем-чем-л. …) между [какими-л.] странами. Поездка … по [какой-л.] стране. Отношения (какие-л. связи, сотрудничество …) с [какой-л.] страной. Любить несов. (знать несов., посетить, защищать, захватить, освободить, представлять зд. несов. где-л., возглавить …) какую-л. страну; пересечь (что-л. охватило …) всю страну. Помочь (принадлежать несов. …) какой-л. стране. Руководить несов. … какой-л. страной. Поехать сов. (вторгнуться …) в какую-л. страну. Жить несов. (побывать сов. …) в какой-л. стране. Ехать несов. (направиться …) вглубь страны. Воевать несов. (отдать свою жизнь высок. …) за какую-л. страну. Приехать (изгнать кого-что-л. …) из какой-л. страны. Напасть … на какую-л. страну. Ездить несов. (путешествовать несов. …) по [какой-л.] стране. Торговать несов. (граничить несов. …) с какой-л. страной. Какая-л. страна находится зд. несов. где-л. (расположена где-л., занимает какую-л. площадь, богата чем-л. …). □ Отношения между нашими странами развиваются вполне динамично.
Страна́ све́та – см. свет2.
◒ Страна́ должна́ знать свои́х геро́ев – надо открыто назвать участников или виновников каких-л. событий (из статьи «Лучшие из лучших», опубликованной в газете «Правда» от 6 марта 1931 г.). Встава́й, стра́на огро́мная – см. встать.
|| Морф. стран-а́. Дер. сущ. иностра́н|ец (См.), странове́дени(е) ср. – ; прил. иностра́н|н(ый) (См.), чужестра́н|н(ый) с оттенком устар. – ; глаг. стра́н|ствова(ть) несов. – . Этим. << ст.-сл. страна – ‘сторона, бок; край; область, местность, страна’ << праслав. *storna – ‘пространство, простор’ << и.-е. основа *ster-n- / *stor-n- – ‘расширять; распространять’ (корень тот же, что в словах «простор», «сторона»).
ДЕРЖА́В|А, -ы, ж., нд., III а, высок.
● 1.0. Независимое государство, к-рое обладает высоким авторитетом, имеет большое влияние в мире. Син. страна́, госуда́рство. Могущественная д. Ведущие европейские державы. Западные державы. ● 1.1. с определением. Страна, к-рая имеет всемирно значимые достижения в какой-л. области. Космическая д. Морская д. Спортивная д. Шахматная д. ● 2.0. Золотой шар с крестом или короной наверху как эмблема власти и одна из регалий монарха. На картине изображён Иван Грозный на троне с державой и скипетром в руках. Вели́кие держа́вы – наиболее крупные государства, обладающие наибольшими экономическими и военными возможностями и играю- щие определяющую роль в мировой политике. ◒ За держа́ву оби́дно – см. оби́дно2. || Морф. держа́в-а. Дер. сущ. сверх|держа́ва ж. – ; прил. велик∙о∙держа́в|н(ый) – , держа́в|н(ый) – . Этим. ← праслав. *dьržava << *dьržati – ‘держать’ << и.-е. корень *dher- – ‘держать, удерживать’.
СТА́РШЕ2, сравн. ст. в знач. прил.
● 1.0. Такой, возраст к-рого больше, к-рый появился раньше, существует большее количество времени в сравнении с кем-чем-л. Ант. мла́дше2, +моло́же (см. молодо́й1). С. возрастом. С. на сколько-л. лет. С. по возрасту. Сестра с. меня. Неужели девушке всего двадцать лет, на вид она явно с. Этот древний монастырь с. Куликовской битвы. ● 2.0. Такой, к-рый находится на более высокой ступени обучения, чем кто-что-л. Ант. мла́дше2. На концерте выступали восьмиклассники и несколько девочек классом с. Лена с. Лизы на курс. ● 3.0. Такой, статус, положение, должность и т. п. к-рого более значимы в сравнении с кем-чем-л. Син. +вы́ше1 (см. высо́кий 4.0.) Ант. мла́дше2, +ни́же1 (см. ни́зкий 4.0.). С. по должности. Генерал с. полковника. ● 3.1. В карточных играх: такой, к-рый имеет большее достоинство, насчитывает большее количество очков в сравнении с другими. Ант. мла́дше2. Туз с. короля. С валета не ходи, выбери карту с. || Морф. ста́рш=е. Дер. нареч. по|ста́рше разг. – . От прил. ста́рший1 (См.).
ДРОЖА́|ТЬ, дрож|у́, -и́т, -а́т, несов., V б, неперех.
1.0. Судорожно вздрагивать, испытывать сотрясения (тела, частей тела и т. п.). Син. <трясти́сь, сотряса́ться>.
Дрожать от холода (от страха, от волнения, от возбуждения, от негодования, от возмущения, от нетерпения …). Дрожать всем телом; дрожать какой-л. (напр., мелкой …) дрожью. Дрожать как [осиновый] лист … Кто-то [весь] дрожит [от чего-л.]; что-л. (напр., руки, подбордок …) дрожит у кого-л. [от чего-л.]. □ Ребёнок весь дрожал от холода. Почему у тебя руки дрожат?
1.1. 1 и 2 л. не употр. Находиться в относительно частом колебательном движении (в вертикальной и/или горизонтальной плоскости обычно небольшой амплитуды). Син. <трясти́сь, сотряса́ться>.
Дрожать от ветра (от подземных толчков, от грохота ...). Сильно (слегка ...) дрожать. Что-л. (напр., пол, земля, стекло ...) дрожит [от чего-л.]. □ От ветра дрожали стёкла в окнах. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Светить неровно, уменьшая и усиливая интенсивность (о свете, пламени и т. п.). Син. <мерца́ть, мига́ть>. Где-то впереди дрожал слабый огонёк свечи. ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Звучать прерывисто, неровно (о голосе, звуках). Голос её от волнения дрожал и прерывался. ● 1.4. 1 и 2 л. не употр. Учащённо биться, трепетать (о сердце). Когда он смотрел на неё, сердце его дрожало. ● 2.0. перен. Испытывать страх, боязнь. Син. боя́ться, <трепета́ть>. Д. перед отцом. ● 2.1. разг. Испытывать сильное опасение, тревогу. Син. боя́ться, опаса́ться. Д. за сына. Д. за чью-л. жизнь.
2.2. разг. Тщательно оберегать кого-что-л., проявлять особую заботу о ком-чём-л.
Дрожать над сыном (над своей машиной, над своими книгами …). Ужасно разг. (страшно разг. …) дрожать над кем-чем-л. □ Он ужасно дрожит над своей библиотекой, даже читать никому ничего не даёт. ● 2.3. разг. Беречь что-л., скупо расходовать; быть скупым. Долгие годы он отказывал себе во всём, дрожал над каждой копейкой.
Дрожа́ть как за́ячий (ове́чий) хвост – см. хвост. Дрожа́ть над ка́ждой копе́йкой – см. копе́йка.
|| Морф. дрож=а́-ть. Дер. однокр. дро́г|ну(ть) сов. (к знач. 1.0.–1.4.), нач. за|дрожа́ть сов. (к знач. 1.0.–1.4.), недолг. вр. по|дрожа́ть сов. (к знач. 1.0.–1.4.), значит. вр. про|дрожа́ть сов.; глаг. дро́г|ну(ть) сов. – , по|дра́г|ива(ть) несов. – ; сущ. дрожа́ние [дрожа́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.4., 2.3.), дрожь ж. – . Этим. ← праслав. *drъžati << и.-е. основа *dhreugh- – ‘дрожать, трястись’.