эла́стик
[нем. Elastik < греч. — см. эластичный].
1) сущ., мн. нет, м. Синтетическое эластичное волокно, а также ткань из этого волокна и (собир.) изделия из нее.
Куртка из эластика.
Сейчас эластик не носят.
2) прил. неизм. Сделанный из такого волокна, такой ткани.
Ткань эластик.
Чулки эластик.
СЛА́СТИ, -е́й, только мн. То же, что сладости. Марья Степановна принялась усиленно потчевать гостя сластями (Д. Мамин-Сибиряк).
РАСТИ́, несов. (сов. вы́расти). Увеличиваться (увеличиться) в размерах, становиться (стать) длиннее, выше в результате жизненного процесса (о живых существах, организмах, отдельных частях тела, а также о растениях); cин. удлиняться [impf. (of plants) to grow; (of children) to grow up]. Каштаны вдоль тротуара с каждым годом росли, и тень от них становилась все гуще. Проведя лето в деревне у бабушки, дети заметно выросли, загорели, окрепли.
РАСТИ́, несов. (сов. вы́расти). 1 и 2 л. не употр. Увеличиваться (увеличиться) в количестве, размерах, объеме, силе, значимости; cин. подниматься, пополняться, приумножаться, развиваться, расширяться, усиливаться; ант. падать, сокращаться, убывать, уменьшаться [impf. to grow, rise, increase in amount, size, or degree]. Восстанавливалась и наша деревенька, но много труднее она росла, чем соседние большие поселки. Спустя полтора года на берег высадилась вторая группа десантников, затем еще одна, число их выросло уже до ста человек.
БРЕСТИ́, несов. Двигаться откуда-л. в каком-л. направлении медленно, с трудом, едва передвигая ноги; cин. разг. плестись, тащиться [impf. to amble, stroll pensively; to drag (oneself) along]. Женька, плача и шмыгая носом, тихонько бредет к дверям директорского кабинета.
КРАСТЬ, несов. (сов. укра́сть), что у кого. Отнимать (отнять) у кого-л. что-л. (молодость, жизнь, время и т.п.) [impf. fig. to deprive (of), take away]. Ты ненавистен мне, ты крадешь мою молодость, радость жизни! Какое счастье у меня украли!
КРАСТЬ, несов. (сов. укра́сть), что. Похищать (похитить) что-л., тайно брать (взять) что-л. принадлежащее кому-л.; син. воровать [impf. to steal (from), pilfer, filch, purloin, lift]. Дедушка повесил замок на сарай, но это было излишне — красть было нечего. Он мог украсть любую самую труднодоступную вещь.
ТРЯСТИ́, несов. (сов. тряхну́ть), кого-что или безл. Приводить (привести) пассажиров и грузы в неритмичное колебательное движение из-за неровной дороги, технических неисправностей и т.п. (о транспортных средствах); cин. подбрасывать, подкидывать [impf. (of vehicles) to jog, jerk, be jolty]. Поезд трясет, он гремит, как телега. На очередном ухабе нас сильно тряхнуло. Дорога была в рытвинах, и нас сильно трясло.
ТРЯСТИ́, несов. (сов. тряхну́ть), кого-что. Приводить (привести) кого-, что-л. в сильное колебательное движение из стороны в сторону или вверх и вниз толчками, рывками, ударной волной и т.п.; cин. сотрясать [impf. to jolt, shake forcefully; to pull (at, about), keep pulling (at), shake (somebody) forcefully, esp. in a continuous manner]. Мальчик начал трясти мать за плечо, стараясь разбудить ее. Попутчик тряхнул чемодан, и все вещи посыпались на пол.
ТРЯСТИ́, несов., кого-что или безл. Вызывать у кого-л. частые непроизвольные судорожные движения тела (о болезни, утомлении и т.п.); cин. бить; разг. колотить, трепать [impf. to tremble, writhe, shudder, shake (or twist) uncontrollably]. Его все еще трясет лихорадка. В выстуженной избе больную сразу же начало трясти.