ровнять
РОВНЯ́ТЬ, -я́ю, -я́ешь; нсв. (св. вы́ровнять и разровня́ть). что. Делать ровным (1-3 зн.); выравнивать. Р. дорожки в саду. Р. катком дорогу. Р. ветки (подстригать, выравнивая). Р. шеренгу (подравниваться). Ровня́ться, -я́ется; страд.
поравнять
ПОРАВНЯ́ТЬ, -я́ю, -я́ешь; св. Разг. 1. что. Сделать равным, одинаковым (по величине, размеру и т.п.). П. концы верёвки. П. края скатерти. 2. кого (с кем). =Уравня́ть (2 зн.). Смерть всех поравняла.
сравнить
СРАВНИ́ТЬ, -ню́, -ни́шь; сравнённый; -нён, -нена́, -нено́; св. 1. кого-что. Сопоставить для установления сходства или различия. С. два числа между собой. С. славянские языки с балтийскими. С. рукописи. Не с. кого-, что-л. с кем-, чем-л. (разг.; не идёт ни в какое сравнение). 2. с кем-чем. Приравнять к чему-л., уподобить кому-л. Эти места можно с. со Швейцарией. Разве тебя можно с. с ним? Сра́внивать, -аю, -аешь; нсв. Сра́вниваться, -ается; страд. Сравне́ние; Сравне́нье (см.). Сра́внивание, -я; ср. С. копии с подлинником.
управлять
УПРАВЛЯ́ТЬ, -я́ю, -я́ешь; управля́ющий; управля́емый; -ля́ем, -а, -о; нсв. кем-чем. 1. Стоять во главе государства, осуществляя верховную власть; править (1.П.). У. государством, страной. 2. Руководить, направлять деятельность, работу чего-л., распоряжаться хозяйственными, финансовыми и т.п. делами чего-л. У. хозяйством. У. школой, заводом. У. ресурсами, финансами. // Руководить кем-л., направляя их деятельность. У. людьми. У. мужем. У. артистами театра. // Руководить, дирижировать (хором, оркестром). У. хором, оркестром. 3. Пользуясь какими-л. средствами, приборами и т.п., направлять, регулировать ход, движение, работу чего-л. У. автомобилем, космическим кораблём. У. штурвалом. У. системой пожаротушения. Уверенно у. самолётом. // Оказывать воздействие на состояние, развитие чего-л., руководить ходом какого-л. процесса. У. работой станка. У. педагогическим процессом. У. разработкой новой машины. У. ходом переговоров. 4. Направлять, определять поступки, поведение, взгляды и т.п. кого-л. Закон управлял судьёй. Страх управлял действиями женщины. Обстоятельства управляют человеком. Необходимо у. своими желаниями. У. своим сердцем. Личные расчёты управляли поступками кого-л. // Иметь способность выражать мимикой, жестами, голосом и т.п. определённые чувства, настроение и т.п. Кто-л. мог у. своим лицом. Уметь у. голосом. У. улыбкой. 5. Править (упряжкой, животными в упряжке). У. лошадью. У. телегой. Уметь у. нартами. Кучер ловко управлял тройкой. 6. Грамм. Требовать после себя определённого управления (4 зн.). У. дательным падежом. Управля́ться, -я́ется; страд. Управле́ние (см.).
разнять
РАЗНЯ́ТЬ, -ниму́, -ни́мешь; разня́л, -ла́, -ло и ро́знял, -ла́, -ло; разня́тый; -ня́т, -а́, -о; св. 1. что. Разг. Отделить одно от другого; разъединить. Р. стиснутые зубы. Р. руки. // Разделить, разобрать на составные части. Р. станок для ремонта. Р. сельскохозяйственный агрегат для чистки. 2. кого. Развести силой в стороны. Р. дерущихся, борющихся. Разнима́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв. Разнима́ться, -а́ется; страд. Разыма́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв. Разыма́ться, -а́ется; страд. Нар.-разг.
равняться
РАВНЯ́ТЬСЯ, несов. (сов. поравня́ться), с кем-чем. Перемещаясь в определенном направлении, достигать (достичь) кого- или чего-л.; приближаться (приблизиться) к кому-, чему-л., с тем чтобы оказаться наравне, рядом [impf. (in this sense) to overtake, reach the same level as from behind; * to come up (to); * to catch up (to, with); * to pull up (to, with), come level (with another competitor in a race)]. Автобус, идя на обгон, на несколько секунд равняется с нашей машиной. Корова поравнялась с Фатимой, стоящей на краю дороги, и вышла из стада.
убавлять
УБАВЛЯ́ТЬ, несов. (сов. уба́вить), что, чего. Уменьшать (уменьшить) размер, вес, силу, скорость чего-л. на некоторую величину; cин. сбавлять, сбрасывать; ант. добавлять, прибавлять [impf. to lessen, make smaller (in size, worth, importance, appearance, etc.); to diminish, cause to become or seem smaller; to reduce (from, to), decrease, make less (in size, price. degree, etc.)]. Я заметил, что Катя всегда убавляет шаг около магазина, чтобы посмотреть на свое отражение в витрине. В конце концов милиционеры его не забрали, но своими визитами здоровья убавили.