И ТО1, сз.
1.0. присоед. Употр. для присоединения члена предложения или реже второй части сложносочинённого предложения, к-рые вносят уточняющее ограничение в то, что утверждалось ранее. Син. <да и то разг.>.
□ Он только один раз приезжал к нам, и то ненадолго. Она знает только один иностранный язык, и то плохо.
2.0. противит. Употр. для присоединения членов предложения или реже второй части сложносочинённого предложения, к-рые называют то, что имеет место, происходит вопреки сообщаемому в предыдущей части. Син. <а и то разг., да и то разг.>.
□ Я болен, и то пришёл. Он учится только в первом классе, и то не путает Арктику с Антарктикой. У нас окно выходит на теневую сторону, и то мы задыхаемся от жары. ● 2.1. → част. и то2 (см. ||).
|| Морф. и т=о. Дер. сз. а и то разг. – , да и то разг. – ; част. и то2 – . От сз. и1 (См.) и мест. тот (См.).
НЕ ТО…, НЕ ТО, сз. разделит., разг.
● Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на неясность того, что из перечисляемого является действительным, а что мнимым. Син. то ли… то ли употр. чаще, или… или, <либо… либо> . Он сказал это не то с надеждой, не то со страхом. Не то она забыла о встрече, не то ещё что случилось, – только в тот вечер мы с ней так и не увиделись. ◒ Не то конституции, не то севрюжины с хреном хочется – см. хотеться. || Морф. не т=о… не т=о. Дер. От част. не (См.) и сз. то… то (См.).
ТО ЛИ …, ТО ЛИ, сз. разделит., разг.
● 1.0. Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на неясность того, что из перечисляемого является действительным, а что мнимым. Син. не то… не то употр. реже, или… или, <либо… либо с оттенком книжн.>. Книга эта то ли в белой, то ли в синей обложке. То ли это ветер зашумел, то ли машина проехала по шоссе. ● 2.0. Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на то, что из перечисляемого ряда необходимо выбрать что-л. одно, отдать предпочтение чему-л. одному. Син. или… или, <либо… либо с оттенком книжн.>. Я ещё не знаю, что куплю ему в подарок – то ли диски, то ли книгу. То ли пойти в кино, то ли будет лучше остаться дома? ◒ То ли конституции, то ли севрюжины с хреном хочется – см. хотеться. || Морф. т=о ли… т=о ли. Дер. От сз. то… то (См.) и част. ли1 (См.).
ТО ЕСТЬ1, сз. пояснит. (гр. сокр. т. е.)
1.0. Употр. для присоединения слов, словосочетаний или второй части сложносочинённого предложения, к-рые конкретизируют, дополняют, развивают, разъясняют высказанную мысль. Син. <то бишь разг. и устар., а именно, именно2 книжн.>.
□ Он был очень молод, т. е. ему ещё не исполнилось и двадцати. Весь день она была занята домашними делами, то есть стирала, мыла, убирала, готовила обед.
2.0. Употр. для присоединения слов, словосочетаний или второй части сложносочинённого предложения, к-рые дают более точную или более выразительную формулировку высказанной мысли, обозначают её скрытый смысл. Син. <то бишь разг. и устар.>, или1 употр. чаще, иначе говоря вв. сл., <иными словами вв. сл., читай вв. сл.>.
□ Это было в прошлый понедельник, то есть ровно неделю назад. Мы заплатили за телевизор двадцать тысяч рублей, то есть всю мою месячную зарплату. ● 2.1. Употр. для присоединения слов или словосочетаний, к-рые вводят иное обозначение уже названного явления (обычно вводится более употребительное или более точное название). Син. <то бишь разг. и устар.>, или1 употр. чаще, иначе говоря вв. сл., <иными словами вв. сл., читай вв. сл., проще сказать вв. сл.>. Аэроплан, то есть самолёт.
3.0. Употр. для присоединения слова или предложения, к-рые вносят в уже сказанное какую-л. поправку, оговорку. Син. вернее / вернее сказать вв. сл., <точнее вв. сл., точнее говоря вв. сл.>.
□ Он уже закончил работу, т. е. закончил в основном, осталось доделать некоторые детали. ● 4.0. → част. то есть2 (см. ||).
|| Морф. т=о ес=ть. Дер. част. то есть2 (См.). От мест. тот (См.) и глаг. быть (См.).
ТО ЕСТЬ2, част., разг.
1.0. Употр. для усиления эмоциональной выразительности высказывания.
□ Надо было слышать, как он пел! То есть так пел, что люди просто плакали от восторга.
2.0. в сочетании с «как». Употр. в составе ответной реплики для выражения недоумения, удивления, осуждения.
□ Ты знаешь, я решил не идти с тобой. – То есть как не идти? Нас же там ждут. ● 2.1. Употр. в качестве вопросительной реплики, выражающей недоумение и содержащей обращённое к собеседнику требование разъяснить сделанное им заявление. Син. <не понял с оттенком разг.>. Знаешь, я, наверное, не пойду с тобой. – То есть ? – Что «то есть», не хочу я туда идти.
|| Морф. т=о ес=ть. Дер. От сз. то есть1 (См.).
ТО И ДЕЛО, нареч., разг.
● Вновь и вновь через короткие промежутки времени. Син. <беспрерывно, беспрестанно>, постоянно, всё время, без конца. Что это ты то и дело оглядываешься? С ним то и дело происходят какие-то странные вещи. То и дело слышишь что-л. – см. слышать. || Морф. т=о и дел=о. Дер. От мест. тот (См.), сз. и1 (См.) и сущ. дело (См.).
НЕСМОТРЯ НА ТО <,> ЧТО [шт], сз. уступит.
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что названное в ней обстоятельство является основанием совсем для другого (обычно противоположного) действия, события, чем то, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её; в первом и третьем случаях союзу могут соответствовать в главной части «всё же», «всё-таки», «тем не менее» и т. п.). Син. <невзирая на то что книжн.>, хотя1 употр. чаще, хоть1 употр. чаще, вопреки тому что, и1 употр. реже, <даром что разг.>, как ни, тогда как.
□ Несмотря на то что лето было жаркое, урожай выращен хороший. Несмотря на то что комната была уставлена мебелью, она всё же казалась просторной. Мухин оказался на месте несмотря на то, что час был уже поздний.
|| Морф. не=смотр=я на т=о чт=о. Дер. От предл. несмотря на (См.), мест. тот (См.) и сз. что2 (См.).
ЧТО КАСАЕТСЯ …, ТО [шт], сз. выделит.
Употр. в начале предложения с целью привлечь внимание к человеку, предмету, явлению, о к-рых далее следует какое-л. сообщение (выделенные человек, предмет, явление в последующей части предложения ещё раз называются с помощью личн. мест.). Син. <что до разг.>, относительно2 предл.
□ Что касается Ани, то она скоро вернётся. Что же касается этого словаря, то он создан в Институте русского языка им. А. С. Пушкина.
|| Морф. чт=о кас=а=ет=ся… т=о. Дер. От мест. что1 (См.), глаг. касаться (См.) и соотносит. сл. то (См.).
ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО, нареч.
При любых условиях, обстоятельствах, вопреки любым неблагоприятным обстоятельствам; в любом случае, ничего не принимая во внимание. Син. обязательно1, <непременно>.
Сделать что-л. (поступить как-л., уехать куда-л., закончить что-л., рассказать что-л., учиться, выстоять зд. сов., держаться несов., победить, бороться несов., добиться чего-л., стать кем-л. или каким-л. ...) во что бы то ни стало. □ Он решил во что бы то ни стало помочь ему. Я во что бы то ни стало куплю эту книгу. Он решил, что дом должен быть во что бы то ни стало двухэтажным. Мы поедем туда и во что бы то ни стало всей семьёй. Юбку надо сшить во что бы то ни стало из шёлка.
|| Морф. во чт=о бы т=о ни ста=л=о. Дер. От предл. в (См.), мест. что1 (См.), част. бы (См.), ни1 (См.) и глаг. стать2 (См.).