КРЫ́Ш|А, -и, ж., нд., III г. ! Не путать с кры́шка.
1.0. Верхняя часть строения, машины, к-рая покрывает их и служит защитой от дождя, снега и т. п.
Железная (шиферная, черепичная, соломенная, деревянная, плоская, покатая, двускатная, островерхая, синяя, дырявая …) крыша. Крыша школы (автобуса …). Край (скат …) крыши. Конёк (флюгер …) на крыше. Дом … с какой-л. крышей. Крыть [чем-л. (напр., шифером …)] (чинить, ремонтировать …) крышу. Залезть … на крышу. Сидеть несов. (установить что-л. …) на крыше. Дождь стучит несов. … по крыше. Дом занесло снегом … по [самую] крышу. Находиться зд. несов. (свить гнездо …) под [самой] крышей. Упасть (сбрасывать снег, наблюдать за кем-чем-л. …) с крыши. Крыша течёт несов. (протекает, требует ремонта …). □ С крыши свисают сосульки. ● 1.1. перен. Место, где кто-л. живёт, а ткж. чьё-л. жилище как символ защищённости, небесприютности. Син. дом, жильё, <жили́ще, кров, прию́т>. Пока своей крыши у молодожёнов не было, они жили у родителей мужа. Эти люди беженцы, им нужна к., хотя бы временная. ● 1.2. перен. Что-л. защищающее или защищённое от дождя, снега и т. п. Син. <наве́с, укры́тие>. Машину надо поставить под крышу. Если сено будет под крышей, ничего с ним не случится. ● 2.0. перен. Об учреждении, организации и т. п., официальная принадлежность к к-рой служит прикрытием, позволяющим заниматься другой деятельностью. Син. <прикры́тие>. Официально он работает в посольстве, но оно для него только к. – на самом деле он профессиональный разведчик. ● 2.1. жарг. О том, кто обеспечивает прикрытие чьей-л. деятельности (обычно противозаконной), а ткж. о криминальной структуре, к-рая за определённое вознаграждение берёт на себя защиту кого-л., чьей-л. деятельности (обычно коммерческой) от посягательств других криминальных структур. Найти хорошую крышу. Платить крыше.
Кры́ша над голово́й разг. – жильё, приют, кров. □ Больше всего она боялась остаться без крыши над головой. Под одно́й кры́шей с кем-л. (жить несов., находиться зд. несов. …) – в одной квартире, комнате, в одном доме. □ Жить под одной крышей с этим негодяем я не хочу и не буду. Кры́ша ми́ра – о Памире (т. к. эти горы – самые высокие на территории бывшего СССР). Кры́ша пое́хала (е́дет) у кого-л. разг., неодобр. – у кого-л. теряется способность здраво соображать и разумно поступать, действовать. □ Всё, на этом давайте прервёмся до завтра, а то у меня уже крыша едет. Послушай, по-моему, у него крыша поехала. Вы́ше кры́ши разг. – так много, что больше некуда; более чем достаточно. □ Поехать на дачу не смогу: дел у меня сейчас на работе выше крыши.
|| Морф. кры́=ш-а. Дер. От глаг. крыть несов. – . (Этим. ← праслав. *kryti (ср. греч. kriptō – ‘покрываю, скрываю, прячу’).
СОВ|А́, -ы́, мн. со́в|ы, ж., од., III а.
● 1.0. Значительная по размеру (длина тела до 70 см, крыла 27,3–47 см) хищная лесная птица, ведущая преимущественно ночной образ жизни, с мягким рыхлым оперением, к-рое обеспечивает бесшумность полёта, с большой круглой головой, большими круглыми неподвижными глазами и коротким круто загнутым книзу клювом; зд. мн. в систематике животных – род птиц семейства совиных, к-рое входит в отряд хищных птиц. Ср. фи́лин. Белая с. Полярная с. Ушастая с. С. хорошо видит в темноте. Где-то недалеко дважды ухнула с. ● 1.0.1. зд. мн. Отряд хищных птиц, к-рые имеют большую голову, круглые глаза, характерное оперение вокруг глаз, образующее лицевой диск, и хорошо видят как днём, так и в густых сумерках. К совам относятся собственно совы (1.0.), филины, неясыти, совки, сычи и др. Большинство сов охотятся на грызунов – вредителей сельского хозяйства. ● 2.0. перен. Человек, к-рый в силу особенностей своего организма очень трудно просыпается утром и чувствует себя во второй половине дня, вечером, ночью бодрее, работоспособнее, чем утром. Ант. жа́воронок. Мой брат – типичная «с.», он совершенно не может работать утром. ◒ Ух-у́х – традиционное изображение крика совы. || Морф. сов-а́. Дер. детск. сов|ёнок м. (к знач. 1.0.), сущ. со́в|к(а) ж. – ; прил. со́в|ий (к знач. 1.0.), сов|и́н(ый) (к знач. 1.0.); глаг. сов|е́(ть) несов. → о|сове́ть сов., разг. – . Этим. ← праслав. *sova << и.-е. *k’aųā – ‘крикливая птица’.
КО́Ж|А, -и, ж., нд., III г.
1.0. зд. ед. Наружный покров тела человека или животных.
Мягкая (нежная, шершавая, грубая, обветренная, гладкая, сморщенная, толстая, тонкая, упругая, дряблая, пористая, жирная, сухая, здоровая, загорелая, смуглая, тёмная, чёрная, белая …) кожа. Кожа человека (змеи …); кожа рук (лица …). Кожа на шее (на лице, на руках …). Цвет (болезнь, дефект, раздражение, пересадка …) кожи. Крем (мыло …) для какой-л. (напр., сухой …) кожи. Уход … за кожей. Царапина (цыпки …) на коже. Человек … с какой-л. кожей. Лечить (смазывать [чем-л.], протирать [чем-л.], массировать несов., повредить, менять о змее, сбрасывать о змее …) кожу. Втирать что-л. … в кожу. Ухаживать несов. … за кожей. Наносить что-л. … на кожу. Вводить что-л. … под кожу. Кожа сморщилась (потрескалась, обветрела, покрылась чем-л., покраснела, побелела, шелушится несов. …). □ Мне нужен крем для жирной кожи. Кожа у слона очень толстая.
2.0. Выделанная шкура животного.
Мягкая (грубая, тонкая, толстая, [не]выделанная, дублёная, крашеная, тиснёная, хромовая, сыромятная, яловая, свиная, змеиная, крокодиловая, искусственная …) кожа. Кожа какой-л. выделки (какого-л. качества …). Кусок (качество, выделка …) кожи. Сумка (портфель, чемодан, перчатки, обувь, туфли, сапоги …) из [какой-л.] кожи. Туфли … на коже о кожаной подошве. Выделывать (обрабатывать, дубить …) кожу. Обивать что-л. (обтягивать что-л. …) кожей. Делать что-л. (шить что-л. …) из кожи. [Какая-л.] кожа идёт на что-л. … □ На мальчике была чёрная куртка из натуральной кожи. ● 3.0. разг., зд. ед. Оболочка некоторых плодов, семян. Син. <кожура́>. Лимон с толстой кожей.
Гуси́ная ко́жа – о коже человека, покрывшейся мелкими пупырышками от холода, волнения. [Одна́] ко́жа да ко́сти; ко́жа да ко́сти оста́лись от кого-л. разг. – об очень худом, истощённом человеке, реже животном. Ни ко́жи ни ро́жи разг., пренебр. – о худом некрасивом человеке. Из ко́жи [вон] лезть – см. лезть. Моро́з по ко́же [подира́ет (пробега́ет, прошёл …)] – см. моро́з. Мура́шки бе́гают по ко́же – см. бе́гать.
|| Морф. ко́ж-а. Дер. сущ. кож|а́н м., разг. – , кож|е́в∙ник м. – , кож|ими́т м. – , ко́ж|иц(а) ж. – , ко́ж|ник м., неофиц. – , кож|ур(а́) ж. – , кож|у́х м. – ; прил. внутри|ко́ж|н(ый) – , гладк·о·ко́ж| (ий) – , желт·о·ко́ж| (ий) – , ко́ж|ан(ый) (См.), кож|е́в∙енн(ый) – , ко́ж|ист(ый) – , ко́ж|н(ый) (к знач. 1.0.), красн·о·ко́ж| (ий) – , нежн·о·ко́ж| (ий) – , смугл∙о∙ко́ж| (ий) – , темн·о·ко́ж| (ий) – , толст∙о∙ко́ж| (ий) – , тонк∙о∙ко́ж| (ий) – , черн·о·ко́ж| (ий) – ; форм. кож… (напр., кожзаменитель, кожтовары …) – . Этим. << праслав. *kozja – ‘козья (шкура)’ << *koza – ‘коза’ (т. е. первоначально кожа – это козлиная шкура).
КОС|А́, -ы́, мн. ко́с|ы, ж., нд., III а.
Сплетённые пряди волос, а ткж. такие сплетённые пряди как причёска.
Длинная (толстая, жидкая разг., тугая, тяжёлая, русая, светлая, золотистая, роскошная …) коса. Коса до пояса (по пояс …). Заплетать (расплетать, распускать, отрезать, обрезать, отращивать, носить несов., уложить вокруг головы, откинуть на спину, перекинуть через плечо …) косы. Вплетать ленту … в косу; заплетать волосы … в косу. Дёргать кого-л. (таскать кого-л. …) за косы. Коса лежит несов. на плече (расплелась, растрепалась, стала тоньше …). □ Сейчас девушки редко носят косы.
|| Морф. кос-а́. Дер. уменьш.-ласк. кос|и́чк(а) ж., сущ. кос|и́ц(а) ж., разг. – . Этим. ← прасл. *kosa – букв. ‘то, что расчёсывается’ << и.-е. корень *kes- / *kos- – ‘чесать, причёсывать’ (тот же, что в словах «чесать», «касаться»).
КОЗ|А́, -ы́, мн. ко́з|ы, ж., од., III а.
● 1.0. Некрупное домашнее жвачное парнокопытное животное с тонкими полыми рогами, к-рое держат (разводят) ради получения молока, мяса, шерсти, шкур; самка домашнего или дикого козла. Ангорская к. Суягная к. К. с козлятами. Вымя козы. Кличка козы. Блеяние козы. Загон для коз. Разводить коз. Пасти коз. Доить козу. Дед держал корову и двух коз. ● 1.1. зд. ед. Нити, волокна из шерсти, пуха такого животного, а ткж. его мех как материал для изготовления одежды. Свитер из козы. Шубка из козы. К. хорошо греет. ● 2.0. перен., разг. Рез-вая, шаловливая, непоседливая девочка, девушка. Ну, к., ещё не устала прыгать? ● 3.0. с прописной буквы, употр. при слове «год», зд. ед. Символ восьмого года двенадцатилетнего цикла древнего восточного календаря. Син. Овца́, <Бара́н>. Родиться в год Козы. ● 3.1. разг., с прописной буквы. Человек, к-рый родился в год, обозначенный таким символом, находится под его влиянием и обладает определёнными, отличными от людей других знаков, качествами. Син. Овца́, <Бара́н>. В гороскопе сказано, что Козу характеризуют артистичность и элегантность. Пры́гать зд. несов. (скака́ть несов.) как коза́ – весело прыгать, резвиться. Отставно́й козы́ бараба́нщик шутл. или презр. – не имеющий достойного или никакого занятия, потерявший общественное положение человек, часто в прошлом имевший хорошую работу (от старинной народной забавы, в к-рой принимали участие вожак с дрессированным медведем, наряженный козой мальчик и барабанщик). Сде́лать (показа́ть) козу́ кому-л. разг. – играя с ребёнком, шутя пугать его, делая двумя раздвинутыми пальцами движения, изображающие бодающуюся козу, и приговаривая: «Идёт коза рогатая за малыми ребятами. Забодает! Забодает! Забодает!» Драть (лупи́ть, сечь, поро́ть …) как си́дорову ко́зу разг. – наказывая, очень больно бить ремнём, розгой и т. п. На фига́ козе́ бая́н прост. – о чём-л. совершенно ненужном кому-чему-л. На козе́ (на криво́й козе́, ни на како́й козе́) не объе́дешь кого-л. – см. объе́хать. На козе́ не подъе́дешь к кому-л. прост. – кто-л. не даст себя обмануть, провести или не даст убедить себя в чём-л., уговорить на что-л. и т. п. ◒ Коза́-дереза́ – частое обозначение козы в русских народных сказках. Бе-е-е; ме-е-е – традиционное изображение характерных звуков, издаваемых козой, т. е. её блеяния (меканья). || Морф. коз-а́. Дер. уменьш.-ласк. ко́з|очк(а) ж. (к знач. 1.0., 2.0.), ласк. ко́з|оньк(а) ж. (к знач. 2.0.), сущ. коз|ёл м. – , коз·е·ро́г м. – , коз·о·во́д м. – , коз·о·до́й м. – . Этим. ← праслав. *koza << ?