Э́ТО ЗНА́ЧИТ, прош. э́то зна́чило, буд. э́то бу́дет зна́чить, сослагат. э́то зна́чило бы, свз.
● 1.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. зна́чит4 употр. чаще, э́то3. Доказать – это значит убедить. Любить – это значит всего себя отдавать любимому. ● 1.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым. Син. зна́чит4 употр. чаще, э́то3. Говорить таким образом – это значит не понимать сути вопроса. Для него уйти сейчас из института – это значит потерять всё. ● 1.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о предполагаемых следствиях того, что обозначено подлежащим. Син. зна́чит4 употр. чаще, э́то3. Ждать разрешения – это значит потерять время. || Морф. э́т=о зна́ч=ит. Дер. От свз. э́то3 (См.), зна́чит4 (См.).
Э́ТОТ, э́т|ого, ср. э́т|о1, <IV в>, ж. э́т|а, <IV ж>; мн. э́т|и, <IV в>; мест.
1.0. адъект., указат. Ближайший в пространственном отношении по сравнению с другими подобными (может сопровождаться указательным жестом). Ант. тот, друго́й3.
□ Ту женщину я хорошо знаю, а эту вижу впервые. Переходить улицу не надо – институт на этой стороне. Этот мальчик увлекается баскетболом, а тот предпочитает теннис. Мухин вошёл не в ту дверь, а в эту.
1.1. адъект., указат. Такой, к-рый длится в настоящее время, соответствует текущему отрезку времени. Син. <теку́щий прил.>, да́нный. Ант. тот; про́шлый прил.
□ В этом месяце я с ним не встречался. На той неделе были зачёты, а на этой начались экзамены. Этим летом мы собираемся побывать в Испании. ● 1.2. субст., указат. Предмет или человек, на к-рый указывает говорящий (обычно по отношению к более близкому объекту). Толстяка я знаю, женщину тоже, а этого, что ближе к нам, первый раз вижу.
2.0. адъект., указат. Именно данный, а не какой-л. другой (о предмете, явлении, животном, человеке, к-рые выделяются из ряда подобных; может сопровождаться указательным жестом). Син. <сей устар. и ирон.>, да́нный, настоя́щий прил. Ант. тот.
□ Этот словарь сейчас продаётся во всех магазинах. Вот эта девочка – гордость класса. На самом этом месте когда-то стояла церковь.
2.1. адъект., указат. Такой, к-рый является одним из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда сопровождаются словами «тот», «другой» и т. п.). Син. тот.
□ На фотографии его ближайшие друзья: этого зовут Сашей, а другого Иваном. ● 2.1.1. субст., указат. Один человек, предмет из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда представляются словами «тот», «другой» и т. п.). Син. тот. Тот устал, э. занят – похоже, сегодня нам не собраться.
3.0. адъект., указат., со словами «время», «момент», «миг» и т. п. Употр. для указания на одновременность действия с другим действием, о к-рых идёт речь.
□ Он позвонил ровно в девять – в это время как раз по телевизору начинались новости.
4.0. адъект., указат. Употр. в качестве определения при слове, к-рое обозначает предмет, человека, названные в предшествующем повествовании.
□ На столе лежал словарь. Этот словарь он взял в библиотеке. ● 4.1. субст., указат. Человек, названный в предшествующем повествовании. Если вы сделаете это, Мухин просто уволит вас. – Да, э. может. ● 4.2. субст., указат. Последний из названных. Первой заплакала Аня, за ней Маша, за этой Петя.
5.0. субст., указат. э́то ср. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., о к-рых говорится в предшествующем или последующем повествовании. Син. <сей устар. и ирон.>, тот употр. реже.
□ В прошлом году я купил мотоцикл и не жалею об этом. К полудню небо, до этого чистое, стало затягиваться тучами. Это ужасно, что мы до сих пор ничего не знаем о нём.
5.1. субст., указат. э́то нескл. Предмет, явление, человек, указанные в предыдущей части предложения или в предыдущем предложении как объект объяснения, истолкования. Син. тот употр. реже.
□ Со двора раздавались крики: это соседи выясняли отношения. Не вмешивайся, это бесполезно. ● 5.2. субст., указат. э́то нескл. В сочетании с мест. «всё» указывает на перечисленные предметы как единое множество, выполняя функцию обобщающего слова. Вещи, книги, картины – всё э. мы упаковали и подготовили к перевозке. ● 6.0. адъект., указат. Употр. в качестве определения при слове, обозначающем уже упомянутые в разговоре или не упомянутые, но известные говорящему и слушающему предмет, явление или лицо, и служит для выражения эмоционального отношения к определяемому объекту. Славная э. Аня! Э. ваш Мухин вечно суёт нос, куда его не просят. Ну и что хорошего увидел ты в этой Америке? Ох уж э. мне умники – деваться от них некуда! ● 7.0. адъект., определит., часто в сочетаниях «этот же», «этот же самый». Такой, к-рый совпадает по всем свойствам с данным, такой же самый. Ант. друго́й2. Приходите завтра в э. время. Встретимся на этом же месте. ● 8.0. → част. э́то2 (см. ||). ● 9.0. → свз. э́то3 (см. ||).
В э́той жи́зни – см. жизнь. В э́том отноше́нии – см. отноше́ние. В э́том ро́де – см. род. В э́том слу́чае – см. слу́чай. На э́тот предме́т – см. предме́т. На э́тот счёт – см. счёт. Не без э́того – см. не без. По́сле э́того – при таких обстоятельствах, раз уж дело обстоит так. Э́тот свет – см. свет2. Э́тот но́мер не пройдёт – см. но́мер. Вот э́то де́ло! – см. де́ло. Где э́то ви́дано! разг. – употр. для эмоционально окрашенного риторического вопроса, выражающего резко отрицательное отношение к чему-л. Э́то мы не проходи́ли – см. проходи́ть. Э́то мы уже́ проходи́ли – см. проходи́ть. Э́тим всё ска́зано – см. говори́ть. Что ты э́тим хо́чешь сказа́ть? – см. хоте́ть. Куда́ э́то годи́тся? – см. годи́ться. На что́ э́то похо́же?! – см. похо́жий. В э́том[-то] вся шту́ка – см. шту́ка. Не в э́том де́ло – см. де́ло. Вы́пить (испи́ть) э́ту ча́шу до дна – см. дно. В э́том ду́хе – см. дух. С чем э́то едя́т? – см. есть1. Заруби́ себе́ э́то на носу́ – см. нос. Провали́ться [мне] на э́том [са́мом] ме́сте – см. провали́ться. [Да] не сойти́ мне с э́того ме́ста – см. сходи́ть1.
◒ Вот э́та у́лица, вот э́тот дом – см. у́лица. Где э́та у́лица, где э́тот дом? – см. у́лица. Э́того не мо́жет быть, потому́ что не мо́жет быть никогда́ ирон. или шутл. – употр. в качестве полного и не требующего никаких обоснований отрицания даже возможности чего-л. (из рассказа А. П. Чехова «Письмо к учёному соседу», 1880). Позво́льте вам э́того не позво́лить – см. позво́лить. Э́то мы не проходи́ли, | Э́то нам не задава́ли – см. проходи́ть. Ску́чно [жить] на э́том све́те, господа́! – см. ску́чно2. Мы чужи́е на э́том пра́зднике жи́зни – см. чужо́й1.
|| Морф. э́т=от-Ø. Дер. нареч. на э́тот раз – ; сз. при э́том (См.); част. э́то2 (См.); мжд. вот это да́ (См.), вот э́то жизнь (См.); свз. это3 (См.). Этим. << указат. мест. компонент (указат. мест. частица) э (<< праслав. мест. *e – ‘тот’) + указат. мест. тот (См.) (местоименный указат. компонент «е» отмечается в русском языке с середины XVII века).
Э́ТО ЕСТЬ, свз., книжн.
● 1.0. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение. Син. э́то3, есть3 употр. чаще, Ø. Гипотенуза – это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла. ● 2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, есть3 употр. чаще. Свобода – это есть осознанная необходимость. ● 2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, есть3 употр. чаще, Ø. Защита интересов трудящихся – это есть главная функция профсоюзов. ● 2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью. Син. есть3, и е́сть, э́то3, э́то и есть. Конкурс – это есть конкурс. План – это есть план. || Морф. э́т=о ес=ть. Дер. От свз. э́то3 (См.), есть3 (См.).
ВСЁ-ТАКИ2 и ВСЁ Ж ТАКИ2, сз. противит.-уступит. (обычно в сочетании с сз. «и», «но», «а»).
● Употр. для соединения частей сложносочинённого предложения и указывает на то, что действие, событие, факт и т.п., названные в следующей за союзом части, совершаются вопреки тому, о чём говорится в первой части. Син. одна́ко1 употр. чаще, но1 употр. чаще, всё же2 употр. реже, тем не ме́нее2. Я подробно объяснил им дорогу, но всё-таки они не смогли сразу найти наш дом. || Морф. вс’=о́=таки, вс’=о́ ж таки. Дер. От част. всё-таки1, всё ж таки1 (См.).
ВСЁ2, нареч., разг.
1.0. Во всякое время, неоправданно часто. Син. всё вре́мя, постоя́нно, без конца́.
□ Что ты всё зубришь, сходил бы лучше погулять. Не всё тебе проигрывать, когда-нибудь и победишь. Целый месяц всё дожди и дожди.
2.0. До самого момента речи не переставая, ещё и теперь. Син. до сих по́р, всё ещё.
Кто-что-л. всё говорит зд. несов. (спит несов., болеет несов., учится зд. несов., путешествует несов., обижается зд. несов. на кого-что-л., сидит несов. где-л., стоит зд. несов., хранится несов. где-л., читает зд. несов. что-л. …). Кто-что-л. всё молодой (неженатый …). Кто-что-л. всё в школе (в отпуске, на работе, на совещании, на даче …). Кого-чего-л. всё нет … □ А ты всё пишешь свою книгу? – Нет, уже закончил, через месяц её уже выпустят из печати. Иван Иванович всё у директора? – Да, уже час, как туда ушёл. ● 3.0. В полной мере. Это в. ты виноват! Опять мы проиграли, и в. из-за тебя! Если тебя не принимают всерьёз – это в. от твоей некомпетентности. ● 4.0. → част. всё3 (см. ||). ● 5.0. → сз. всё4 (см. ||).
Ско́лько (как) во́лка ни корми́, он всё в лес смо́трит – см. смотре́ть. Куда́ ни кинь, всё клин – см. кида́ть. Не всё коту́ Ма́сленица [, бу́дет (придёт) и Вели́кий пост] – см. Ма́сленица. Семь вёрст до небес [и всё ле́сом] – см. семь1. Жизнь бьёт ключо́м и всё по голове́ – см. жизнь.
◒ Уж по́лночь бли́зится, а Ге́рман[н]а всё нет – см. по́лночь.
|| Морф. вс=о́. Дер. нареч. всё ещё (См.); сз. всё4 – ; част. всё3 (См.). От мест. весь (См.).
СТ|О1, род., дат., твор., предл. ста, вин. сто, числ. колич.
1.0. Число 100, а ткж. название этого числа. Син. со́тня сущ.
Считать … до ста. См. ткж. пять1 1.0. □ От ста отнять двадцать будет восемьдесят.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … сто. См. ткж. пять1 1.1. □ Это правило изложено в параграфе сто. ● 1.2. → сущ. сто2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «сто» управляет сущ. в род. п. мн. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч.). Син. со́тня сущ.
Сто тонн … См. ткж. пять1 1.3. □ Интересно, что будет лет через сто? В метре сто сантиметров. Вода кипит при температуре сто градусов Цельсия.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Встреча закончилась со счётом сто – восемьдесят два в пользу наших баскетболистов.
2.0. разг. Употр. для обозначения очень большого, хотя и неопределённого количества кого-чего-л. Син. со́тни сущ., обычно мн., употр. реже, ты́сяча1, миллион1.
□ Мы с ним уже сто лет не виделись. Наша прежняя квартира была в сто раз лучше. Я уже сто раз ему об этом напоминала, и всё без толку.
На все сто проце́нтов; на все сто разг. – целиком и полностью. □ Я согласен с ним на все сто процентов. Не име́й сто рубле́й, а име́й сто друзе́й – см. име́ть. Лу́чше оди́н раз уви́деть, чем сто раз услы́шать – см. ви́деть. Дать кому-л. сто очко́в вперёд – см. дать. Лук от ста неду́г – см. лук.
|| Морф. ст-о. Дер. числ. сложн. восемь|со́т1 (См.), две́ст(и)1 (См.), девять|со́т1 (См.), полтора́ст(а) – , пять|со́т1 (См.), семь|со́т1 (См.), три́ст(а)1 (См.), четы́рест(а)1 (См.), шесть|со́т1 (См.), числ. составн. сто оди́н (два…) – 101, 102 и т. д., числ. дробн. сто сто пе́рвых (сто тре́тьих, ты́сячных…) – 100101, 100103; 0,100 и т. д., числ. порядк. со́т|Ø(ый) – ; сущ. со́т|к(а) ж. разг. – , со́т|н(я) (См.); ст(о)2 ср. – ; прил. со́т|енн(ый) – ; форм. сто… (напр., столетний См., сторублёвый, стотонный …) – . Этим. ← праслав. *sъto << и.-е. *k’mtóm – ‘десяток десятков’.
ВСЁ-ТАКИ1 и ВСЁ Ж ТАКИ1, част.
1.0. обычно с противит. сз. «а», «но». Употр. для смягчения выраженного противительными союзами указания на несоответствие содержания частей сложносочинённого предложения. Син. всё же1 употр. реже, тем не ме́нее1, .
□ Он очень спешил, но всё-таки опоздал. Книга не блещет яркими находками, но всё-таки, согласитесь, она неплохо написана. ● 1.0.1. → сз. всё-таки2 (см. ||).
1.1. в предложениях с сз., сз. сл. «хотя», «несмотря на то что», «пусть», «как бы ни», «сколько ни» и с предл. «несмотря на». Употр. для усиления противопоставления, выражаемого перечисленными словами. Син. всё же1 употр. реже, тем не ме́нее1, .
□ Хотя эта книга, конечно, не шедевр, она всё-таки неплохо написана. Несмотря на шум он всё-таки услышал свою фамилию.
1.2. Употр. для подчёркивания, усиления значения того, что высказывается. Син. всё же1 употр. реже, же1 употр. реже, ведь2.
□ Где всё-таки я его видела? Это всё-таки возмутительно!
1.3. Употр. для выражения возражения, противопоставления чему-л. сказанному самим говорящим или его собеседником. Син. всё же1 употр. реже, .
□ Думаю, Мухин на это не пойдёт: он всё-таки учёный, а не бандит с большой дороги.
1.4. Употр. для выражения скрытого противопоставления. Син. всё же1 употр. реже.
□ Мне всё-таки здесь многое кажется странным. Может быть, вы всё-таки согласитесь?
|| Морф. вс’=о́=таки, вс’=о́ ж таки. Дер. сз. вcё-таки2, всё ж таки2 (См.), и всё-таки – . От мест. весь (См.).
ВСЁ3, част.
1.0. Употр. для подчёркивания, усиления значения указательно-определительных и адвербиальных местоимений с частицей «же».
□ А вы всё такая же молодая и красивая. Как больной? – Всё в том же состоянии.
1.1. Употр. для подчёркивания, усиления значения глаголов, обозначающих рост, увеличение или уменьшение.
□ Огонь всё разгорался. Вода всё прибывала. Число людей на площади всё увеличивалось и увеличивалось.
1.2.Употр. для подчёркивания, усиления значения формы сравнительной степени прилагательного или наречия.
□ Становилось всё темнее. С каждым днём больной чувствовал себя всё хуже.
◒ Ба! Знако́мые всё ли́ца! – см. лицо́.
|| Морф. вс’=о́. Дер. От нареч. всё2 (См.).
ЧТО3 [шт], част.
1.0. Употр. как вопросительный отклик, ответ на обращение или при переспросе нерасслышанного. Син. а2, да1, ну2, как3, прости́[те]3.
□ Аня! – Что? – Ты не брала у меня со стола книгу? Аня, ты не брала у меня со стола книгу? – Что? – Я говорю, книгу ты у меня со стола не брала?
2.0. разг., в начале вопросит. предложения или после слова, к-рым оно начинается. Употр. для подчёркивания вопросительного характера предложения, для сообщения ему оттенка непринуждённости, а ткж. для выражения сомнения, удивления, предположения. Син. как3 употр. реже.
□ Что, очень устал? Что, вкусно? Он что, в своём уме? А что, у вас в Москве всех так встречают? Ну что, будет дождь? Вы что, не читали об этом? Что, ему только двадцать лет? ● 3.0. Употр. в начале вопросительных и восклицательных предложений, предполагающих отрицательный ответ. Син. что́ же употр. реже, что́ ли. Ч. я, дурак, что ли?
|| Морф. чт=о. Дер. част. а что́ (См.), а что́ если (См.), ну что́ (См.), что́ бы разг. – , что́ же, что ж (См.). От мест. что1 (См.).