ВИ́З|А, -ы, ж., нд., III а.
1.0. Разрешение какому-л. лицу на въезд в страну, выезд из неё или проезд через неё, а ткж. отметка в паспорте, свидетельствующая о таком разрешении.
Въездная (выездная, транзитная, многократная, временная, просроченная, гостевая, туристическая, дипломатическая …) виза. Виза на въезд (на выезд …). Срок действия … визы. Выдать (получить, подтвердить, проставить в паспорте, продлить …) визу. Отказать … в визе. Обратиться в посольство … за визой. Ходатайствовать § 24 … о визе. □ Для пассажиров авиа- и морских линий, если они не покидают территорию аэропорта или борт судна, наличия транзитной визы в паспорте не требуется. ● 2.0. Подпись, пометка должностного лица на каком-л. документе, к-рая удостоверяет его подлинность и придаёт ему силу, в результате чего документ принимается к исполнению, а в кредитных учреждениях к платежу. Поставить свою визу. Простите, Леонид Павлович, но без вашей визы директор не подписывает моего отчёта. Таможенная в. проставляется на всех накладных, удостоверяющих провоз товаров через границу.
|| Морф. ви́з-а. Дер. прил. ви́з|ов(ый) (к знач. 1.0.), без|ви́з|ов(ый) – ; глаг. виз|и́рова(ть) несов. → за|визи́ровать сов. – . Этим. ← фр. visa << лат. vīsum, мн. visa – ‘просмотренное, виденное’ << vidēre – ‘видеть’.
БИ́ТВ|А, -ы, ж., нд., III а.
1.0. Совокупность взаимосвязанных крупных стратегических операций, боевых столкновений войск на широком фронте, цель к-рых – решить исход или дальнейший ход войны, а ткж. высок. любой напряжённый и кровопролитный бой, с большим числом участников. Син. сраже́ние. Ср. бой.
Упорная (кровопролитная, жестокая, многодневная, решительная, великая …) битва; Сталинградская … битва. Битва с врагом … Битва за Москву … Битва где-л. (напр., на Курской дуге, под Москвой, при Бородине, у Немана …). Герой (участник, ход, исход …) какой-л. битвы; поле … битвы. Поражение … в какой-л. битве. Вести несов. (выигрывать …) битву. Вступить (ввести кого-что-л. …) в битву. Участвовать несов. (проявить себя [как-л.], погибать, пасть зд. сов., высок., победить …) в какой-л. битве. Битва складывается как-л. (продолжалась сколько-л. времени, завершилась чем-л. …). □ Его дед –участник Сталинградской битвы. ● 1.1. перен. Крупное ожесточённое политическое столкновение с участием больших масс людей. Син. сраже́ние. На прошедших выборах б. за избирателей завершилась победой патриотических сил. ● 1.2. перен. Напряжённая самоотверженная борьба за что-л., в к-рую вовлечены большие массы людей. Б. за урожай.
◒ Би́тва на Ка́лке – первое сражение русских и половецких войск с монголо-татарскими войсками, к-рое произошло 31.05. (07.06 нов. cт.) 1223 г. на реке Калке (ныне река Кальчик в Донецкой области, Украина) и закончилось победой последних. Кулико́вская би́тва – грандиозное сражение русских войск во главе с великим князем московским и владимирским Дмитрием Донским с монголо-татарскими войсками, возглавляемыми ханом Мамаем, к-рое произошло 08.09 (16.09 нов. ст.) 1380 г. на Куликовом поле (ныне Тульская область), закончилось разгромом последних и стало началом освобождения Руси от монголо-татарского ига. Полта́вская би́тва – сражение русской армии под командованием Петра I со шведской армией под командованием Карла XII, к-рое произошло 27.06 (08.07 нов. ст.) 1709 г. близ города Полтавы, закончилось разгромом шведов и привело к перелому в Северной войне (война России со Швецией (1700–1712 гг.) за выход к Балтийскому морю) в пользу России. Бороди́нская би́тва – крупнейшее сражение Отечественной войны 1812 г., произошедшее 26.08 (07.09 нов. ст.) 1812 г. около села Бородино; в этом сражении русские войска под командованием М. И. Кутузова выстояли против огромной армии Наполеона I и тем самым сорвали наполеоновский план разгрома русской армии в генеральном сражении и победоносного завершения войны. Бойцы́ помина́ют (вспомина́ют) мину́вшие дни | И би́твы, где вме́сте руби́лись они́ – см. бое́ц.
|| Морф. би́=тв-а. Дер. От глаг. бить (См.).
ПИ́ЦЦ|А [цц и хуже ц], -ы, ж., нд., III а.
● Тонкая лепёшка (обычно большая) из дрожжевого или реже пресного теста с запечёнными на ней под соусом кусочками мяса, сыра, овощей, грибов. Горячая п. Сочная п. П. с ветчиной, грибами и сыром. Съесть два куска пиццы. Заказать пиццу. В этой пиццерии делают настоящую итальянскую пиццу. || Морф. пи́цц-а. Дер. сущ. пиццери́я / пицце́рия [пицц|ер·иj(а)] ж. – . Этим. ← ит. pizza << pizzicare – ‘быть острым’.
ПИ́Щ|А, -и, только ед., ж., нд., III г.
1.0. То, чем питаются, продукты питания. Син. еда́, пита́ние, <пропита́ние с оттенком устар., съестно́е, снедь разг., харчи́ прост.>.
Здоровая (питательная, калорийная, сытная, богатая чем-л., простая, грубая, лёгкая, тяжёлая, мясная, молочная, рыбная, растительная, постная, скоромная, жирная, обильная, скудная, солёная, пресная, однообразная, разнообразная, холодная, горячая, [не]привычная, обычная, обыкновенная, [не]вкусная, хорошая, плохая, сносная разг. …) пища. Пища для животных … Вид (вкус, запах, качество, количество, приготовление, подогревание, раздача, приём, переваривание, усвоение, остатки …) пищи. Предназначенный (годный, [не]пригодный …) в пищу. Отвращение … к пище. Добывать [себе] (запасать, готовить, давать кому-л., принимать, приправлять чем-л., переваривать, усваивать, искать обычно о животных …) пищу. Снабжать кого-что-л. … пищей. Жить несов. (существовать несов. …) без пищи. Класть что-л. (добавлять что-л. …) в пищу; употреблять что-л. … в пищу. Относиться как-л. … к пище. Потреблять что-л. … с пищей. □ Грубая пища способствует пищеварению. Поставленные продукты были признаны негодными для употребления в пищу. ● 1.1. Вещества, к-рые обеспечивают жизнедеятельность какого-л. организма. Минеральные вещества – необходимая п. для растений. ● 2.0. перен. То, что служит источником для чего-л., даёт материал чему-л. Духовная п. Умственная п. П. для размышлений.
Пи́ща бого́в разг., шутл. – об очень вкусной, изысканной еде, пище. Дава́ть пи́щу чему-л. или для чего-л. – способствовать возникновению, распространению чего-л. Сиде́ть несов. (жить несов.) на пи́ще свято́го Анто́ния шутл. – голодать, недоедать. Бу́дет де́нь – бу́дет пи́ща – см. де́нь. Бог даст день, даст и пи́щу – см. бог. Щи да ка́ша – пи́ща на́ша – см. щи.
◒ Печно́й горшо́к тебе́ доро́же [ – |Ты пи́щу в нём себе́ вари́шь] – см. дорого́й1.
|| Морф. пи́щ-а. Дер. сущ. пищ·е·варе́ние ср. – , пищ·е·во́д м. – ; прил. пищ·е·вари́|тельн(ый) – , пищ|ев(о́й) – . От глаг. пита́ть (См.). Этим. ← ст.-сл. пишт << праслав. *pitja – ‘пища’ << *pitati (См. питать).
БА́БА-ЯГА́, Ба́б|ы-яг|и́, только ед., ж., од., III а–III в.
● 1.0 Персонаж русских народных сказок – представительница нечистой силы, злая безобразная старуха-колдунья, к-рая живёт в лесу в избушке на курьих ножках, летает в ступе, заметая след помелом (род метлы), похищает детей, питается человечиной, творит всякое зло. Ср. ве́дьма, Коще́й [Бессме́ртный]. Страшная Баба-яга. Сказка про Бабу-ягу. Баба-яга заколдовала кого-л. Разгадал Иван-царевич загадки Бабы-яги, и пришлось ей показать ему дорогу в Тридевятое царство. ● 2.0. перен., разг., неодобр., оба слова со строчной буквы. О пожилой неприятной, уродливой женщине со злобным, неуживчивым, сварливым характером. Син. ве́дьма, <меге́ра разг., фу́рия разг.>. Соседка у неё – настоящая баба-яга, просто со свету её сживает. Ну как он с такой бабой-ягой уживается, это же ангелом надо быть! ◒ Баба-яга обычно плохо видит. У неё одна нога и та костяная, отчего её обычно зовут Баба-яга костяная нога. Избушка на курьих ножках, в к-рой живёт Баба-яга, огорожена забором из костей съеденных ею людей, а на забор насажены их черепа. По волшебному слову избушка может поворачиваться в нужную сторону. Любимое занятие Бабы-яги – сидеть на печи, ткать холсты и измышлять всякое зло людям. Когда она летит в своей ступе, поднимается сильный ветер, всё стонет, скот ревёт, случается повальная смерть людей и домашних животных. Увидев Бабу-ягу, человек может онеметь. Впрочем, среди её дел случаются и добрые, такие, как помощь главному герою в достижении цели. || Морф. ба́б-а=яг-а́. Дер. уменьш.-пренебр. ба́б|к(а)|-ёж|к(а) ж., разг. (к знач. 1.0.). От сущ. ба́ба ж. – и яга́ ж., устар. – . Этим. << праслав. *baba – ‘старая женщина’ + *jęga – ‘немощная, больная, порочная’ << и.-е. база *aig- – ‘больной, грубый’.