Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
галька
ГА́ЛЬКА, -и, мн. род. -лек, дат. -лькам, ж., также собир. Мелкий гладкий камень округлой формы, отшлифованный водой. Мы сидели с тобой на темном берегу, возле невидимого во тьме прибоя, слушали его гул, слушали влажный щелкающий треск гальки, скатывавшейся назад, вслед за убегающей волной (Ю. Казаков).
килька
КИ́ЛЬКА, -и, мн. род. -лек, дат. -лькам, ж. Небольшая промысловая рыба семейства сельдевых. Кильку брали полными трюмами вот уже вторую неделю.
полька
ПО́ЛЬКА, -и, ж. Чешский народный, парный (пары двигаются по кругу), двудольный танец, исполняющийся в быстром темпе, веселый по характеру, характерное движение — подскок, за которым следуют три коротких шага, наибольшее распространение получил в середине XIX в. Дети с воодушевлением отплясывали польку.
калька
КА́ЛЬКА (от фр. calque – копия, подражание). Заимствование из другого языка путем перевода структуры слова или словосочетания. Например, русское слово «впечатление» является калькой с французского impression. Путем переноса особенностей построения фразы с одного языка на другой создаются синтаксические К.