ЖАЛЬ2, вв. сл.
Употр. для выражения сожаления, огорчения по поводу сообщаемого. Син. жа́лко3 употр. реже, к сожале́нию употр. чаще.
□ Ани, жаль, в Москве нет, а то бы она тоже пришла. Заехать к вам, жаль, времени нет.
|| Морф. жаль. Дер. От сост. жаль1 (См.).
ШАЛЬ, ша́л|и, ж., нд., III ж.
Очень большой вязаный или тканый платок, обычно с широкой каймой.
Большая (тёплая, вязаная, пуховая, кашемировая, шёлковая, мягкая, пушистая, пёстрая, цветастая, русская, персидская, турецкая, цыганская, бабушкина …) шаль. Шаль бабушки (Ольги Ивановны …); шаль ручной (машинной) вязки (ручной работы …). Шаль из шерсти (из шёлка …). Шаль с каймой (с кистями, с розами …). Цвет (расцветка, кайма …) шали. Женщина … в [какой-л.] шали. Бахрома (рисунок …) на шали. Надеть (накинуть, набросить, повязать, завязать, стянуть узлом, снять, подарить, связать…) шаль. Покрыть голову (покрыться, повязать ребёнка, укутать ребёнка …) шалью. Закутаться (завернуться, завернуть ребёнка …) в шаль. Ходить несов. (быть несов. …) в шали. Шаль идёт зд. несов. кому-л. (к лицу кому-л. …). □ Стало прохладно, и Лиза накинула на плечи шаль.
|| Морф. шаль-Ø. Дер. уменьш. ша́ль|к(а), сущ. под|ша́л|ок м. – , полуша́л|ок м. – ; прил. ша́л|ев(ый); нареч. ша́ль|ю (ср., воротник шалью) – . Этим. ← фр. châle ← перс. šãl ← хинди şãl (по названию индийского города Şãliyã).
ГА́ЛК|А, -и, род. мн. га́лок, ж., од., III в.
● Похожая на ворону средняя по размеру (длина тела до 30 см, крыла 20,9–24,8 см) птица с мягким оперением, чёрным сверху, на спине и крыльях, и тёмно-серым снизу; зд. мн. в систематике животных – род птиц семейства воробьиных. Стая галок. Гомон галок. На крыше сидят галки. Счита́ть га́лок – см. счита́ть.
|| Морф. га́лк-а. Дер. уменьш.-ласк. га́лоч|к(а) ж., детск. галч|о́нок м.; прил. га́лоч|ий. Этим. << праслав. *gala – ‘птица чёрного цвета’ << и.-е. *galъ – ‘чёрный’.
БОЛЬ, бо́л|и, ж., нд., III ж.
1.0. Ощущение физического страдания в связи с сильным раздражением чувствительных нервных окончаний, заложенных в органах и тканях тела, а ткж. зд. мн. приступ такого рода физического страдания.
Лёгкая ([не]сильная, острая, тупая, резкая, жгучая, мучительная, невыносимая, страшная разг., ужасная разг., ноющая, режущая, колющая, пульсирующая, зубная, головная, мышечная …) боль. Боль в груди (в пояснице, в боку, в затылке, в сердце, в области сердца, во всём теле …). Ощущение (усиление …) боли. Лекарство (средство, таблетки …) от головной (зубной …) боли. Чувствовать несов. (испытывать, вызывать, причинять, усиливать, ослаблять, смягчить, снимать, терпеть, переносить, пересиливать …) боль. Жаловаться (не обращать внимания …) на боль. Кричать несов. (стонать несов., вскрикивать, бледнеть, морщиться …) от боли. Боль [не] проходит ([не] прекращается, становится сильнее …). □ У вас есть что-нибудь от головной боли? Если боль усилится, прими вот эти таблетки. Он уже давно жалуется на боли в пояснице.
1.1. перен., зд. ед. Чувство горя, нравственное страдание.
Глубокая (острая, невыносимая, душевная, чужая …) боль. Боль близкого (чужого …) человека (друга …); боль воспоминаний (утраты, разлуки …). Чувствовать несов. (вызывать [у кого-л.], пересиливать …) боль; разделять … чью-л. боль. Кого-л. жаль (кого-л. жалко …) до боли. Сердце сжимается … от боли. Думать о ком-чём-л. (вспоминать кого-л. …) с болью в сердце (в душе). Боль чувствуется в чём-л. (в голосе …); чья-л. боль [не] трогает кого-л. ([не] волнует кого-л. …). □ Когда она говорила об этом, в голосе её слышалась боль.
Головна́я боль разг. – о требующей разрешения проблеме. □ У них сейчас одна головная боль – как устроить сына на хорошую работу.
|| Морф. боль- . Дер. сущ. бол|я́чк(а) ж., разг. – ; прил. бол|ев(о́й) (к знач. 1.0.), бол∙е·утоля́ющий – , боль|н(о́й)1 (См.), серд·о·бо́ль|н(ый) разг. – ; глаг. бо|ле́(ть) (См.), обез|бо́л|и(ть) сов. → обезбо́л|ива(ть) несов. – ; нареч. до бо́ли – . Этим. ← праслав. *bolъ.