УСТИЛА́ТЬ, несов. (сов. устла́ть), что чем. Покрывать (покрыть) поверхность чего-л., расстилая, раскладывая что-л. [impf. to cover with (a carpet, tablecloth, blanket, etc.); to layer, cover in layers]. Дно кадушки бабушка устилает крупными капустными листьями, кружками моркови, россыпью крупной, как вишня, клюквы. По приказу доктора стол устлали белой клеенкой.
УСТРА́ИВАТЬ, несов. (сов. устро́ить), кого. Помогать (помочь) кому-л. поступить кудал., получить место гдел., определить на какуюл. должность или в какоел. учебное заведение [impf. (in this sense) to place, provide a place (a job) (for); to accommodate, provide with a place (to live)]. Завод устраивал своих рабочих в санатории и дома отдыха на время летних отпусков. Комендант устроил абитуриентов в общежитие.
УСТРА́ИВАТЬ, несов. (сов. устро́ить), что. Делая что-л., приводить (привести) в порядок, налаживая и благоустраивая что-л. [impf. to settle, arrange, put in order]. Молодой барин должен был приехать через неделю, а вся дворня уже целый месяц устраивала усадьбу: наводили порядок во дворе, готовили комнаты, белили стены, красили полы. К приезду жены Новоселов все устроил в доме: помыл полы, пропылесосил ковры и поставил в вазы цветы.
УСТУПА́ТЬ, несов. (сов. уступи́ть), что кому. Поступать (поступить) великодушно, благородно, добровольно отказываясь от чего-л. в пользу другого лица [impf. to to cede (to), concede (to), let have; * to give way to some-one or something]. Признак вежливости — уступать в общественном транспорте места пожилым людям. Паша уступил гостю свою комнату.
СДАВА́ТЬ, несов. (сов. сдать), что кому. Заменять (заменить) кого-л., передавая какому-л. другому лицу порученное дело, обязанности, вещь (по смене или при отстранении от исполнения чего-л.) [impf. * to hand over (to), hand something over, give (power, responsibility, or control of something) to someone else; * to hand down (to), pass down (to), pass on (to), pass over, give or leave to people who are younger or live after]. Андрей Столяров сдавал пост Степану Демину. Генерал отстранил его и попросил сдать батальон капитану Рыжкову.
СТАЩИ́ТЬ, сов., что у кого. Разг. Отнять у кого-л. что-л., тайно унеся; син. воровать, красть [pf. coll. to pilfer, filch, steal (small amounts or things of little value)]. За ним не углядишь, чтонибудь да стащит: то салфетку красивую, то ложечку серебряную.
СДАВА́ТЬ, несов. (сов. сдать). Разг. Изменяться (измениться), становясь слабее, хуже, тише, теряя силу, мощность, здоровье и т. п. [impf. coll. to weaken, be in a reduced state; to lose one’s faculties, be getting old; to abate, become less strong or decrease (of winds, storms, pain, power, etc.); * to give out, stop working, break down; * to give way, break under pressure]. День был холодный, хотя сильные морозы уже сдавали. Следователь был почти уверен, что у преступника сдадут нервы, и он во всем признается.