У́ТР|О, -а, ср., нд., II а (с некоторыми предлогами, а ткж. при обозначении точного времени ударение переходит на последний слог: до утра́, с утра́, к утру́, сколько-л. часов утра́).
Часть суток между ночью и днём, т. е. весной и летом от рассвета, а зимой и осенью от 5.00 и до 11.00 включительно, а ткж. эта часть суток, занятая какой-л. деятельностью, характеризующаяся каким-л. событием, состоянием. (гр. сокр. у.) Ант. ве́чер. Ср. день, ночь, су́тки.
Раннее (солнечное, погожее разг., свежее, [без]облачное, пасмурное, ненастное, дождливое, холодное, морозное, зимнее, весеннее, январское, июньское, радостное, свободное, праздничное, пасхальное, деревенское, [не]обычное, сегодняшнее, завтрашнее, вчерашнее, следующее, прошедшее, всё, целое, любое, каждое, это …) утро. Утро какого-л. дня. Первая (вторая) половина (остаток, свежесть …) утра; сколько-л. часов … утра́. Обычный … для какого-л. у́тра. Начать с чего-л. (напр., с зарядки …) (освободить для кого-л., потратить на что-л., провести как-л., потерять …) утро; работать несов. (потратить на что-л., провести как-л., где-л., потерять, что-л. продолжалось, ждать несов. кого-что-л., делать зд. несов. что-л., заниматься зд. несов. чем-л. …) всё (целое) утро; делать зд. несов. что-л. (заниматься зд. несов. чем-л., ждать несов. кого-что-л., бывать несов. где-л., гулять несов. где-л., ходить несов. куда-л., есть зд. несов. что-л. …) каждое утро. Ждать несов. … утра. Встретить кого-л. (что-л. произошло …) в какое-л. утро. Быть несов. где-л. (оставаться где-л., делать что-л., что-л. произошло …) в течение у́тра. Читать зд. несов. (что-л. продолжалось, [успеть] что-л. сделать, остаться где-л., просидеть сов. где-л., гулять несов., не спать несов. …) до утра́. [Успеть] что-л. сделать (закончить что-л., просмотреть что-л. …) за утро. Закончить что-л. (вернуться сов., заснуть …) к утру́. Отложить что-л. (договориться с кем-л. о чём-л., назначить что-л. …) на утро; прийти куда-л. (что-л. произошло …) на следующее утро. Приступить к чему-л. (открыть что-л., находиться зд. несов. где-л. …) с утра́; находиться зд. несов. где-л. (что-л. продолжалось …) с утра́ до вечера (до скольких-л. часов дня, до ночи …). Утро приближается (наступило …). У кого-л. [какое-л. (напр., сегодняшнее …)] утро занято чем-л. (ушло на что-л. …). □ Всё утро шёл дождь. Вчера он пришёл домой в шесть часов утра́. Часть у́тра пришлось посвятить уборке. Однажды мы проговорили с ней до утра́. Меня интересует вчерашний вечер, до у́тра следующего дня мы ещё дойдём.
У́тро жи́зни книжн. – о молодости, детстве. У́тро го́да книжн. – о весне. У́тро ве́чера мудрене́е погов. – а) лучше отложить решение какого-л. сложного вопроса до утра следующего дня, так как, отдохнув, проще, легче будет найти правильный, разумный выход; б) то, что сегодня кажется сложным, трудным, неприятным, завтра может оказаться более простым, менее трудным, неприятным. С утра́ пора́ньше разг. – а) (собраться, встать зд. сов., приступить к чему-л. …) утром как можно раньше. □ Сейчас уже поздно укладывать вещи, давай лучше завтра с утра пораньше встанем и всё уложим; б) в самом начале дня, когда ещё рано для чего-л. □ Леонид Павлович, вас директор вызывает. – Что это он с утра пораньше? В одно́ прекра́сное у́тро – см. прекра́сный.
|| Морф. у́тр-о. Дер. ласк. у́тр|ечк(о) ср., разг., сущ. у́тр|ен(я) (См.); прил. пред|у́тр|енн(ий) – , у́тр|енн(ий) (См.); нареч. на|у́тро – , под у́тро (См.), по утр|а́м (См.), по|утр|у́ разг. – , утр|а́ми – , у́тр|ом (См.); мжд. до́брое у́тро (См.), с до́брым у́тром – . Этим. ← праслав. *jutro << а) *ustro – ‘утренняя заря, рассвет’ << и.-е. корень *aues- / *aus- – ‘светить; сверкать; гореть’ (т. е. «утро» – ‘время, когда светает, становится светло’); б) *jutro – ‘время пробуждения, бодрствования’ (т. е. «утро» – ‘время, когда всё пробуждается, начинает бодрствовать’).
БЫ́СТРО, нареч.
1.0. обычно с глаголами несов., обозначающими процесс. С большой скоростью. Син. <стреми́тельно>, ско́ро1. Ант. ме́дленно.
Быстро двигаться (ездить несов., ехать несов., идти зд. несов., шагать несов., ходить несов., бежать зд. несов., бегать несов., мчаться несов., нестись зд. несов., плыть несов., плавать несов., лететь несов., летать несов., подниматься, вращаться несов., течь несов., литься несов., писать зд. несов., читать зд. несов., говорить, стрелять несов., менять зд. несов. что-л. …). Очень (невероятно, неожиданно, ужасно разг., чрезвычайно, [не] слишком …) быстро. □ Она говорит так быстро, что я даже не всё понимаю. Идём быстрее, а то не успеем. Навстречу мне, быстро перебирая ножками, бежит маленькая девочка. ● 2.0. Так, что осуществление действия требует мало времени и усилий. Ант. ме́дленно. Б. соображать. Б. схватывать материал урока.
2.1. Так, что действие благодаря его высокой интенсивности осуществляется в течение короткого промежутка времени. Ант. ме́дленно.
Быстро просмотреть что-л. (прочитать что-л., написать что-л., вырасти, повзрослеть, постареть, поседеть, разработать что-л., создать что-л., построить что-л., научиться чему-л., понять кого-что-л., согласиться, отреагировать, измениться, победить, проиграть, уйти, вернуться …). Очень (весьма книжн., чрезвычайно, невероятно, необыкновенно, необычайно, удивительно, слишком, чересчур …) быстро. □ Он очень быстро освоил этот прибор – всего за два дня. Если мы хотим опередить конкурентов, проект надо доработать предельно быстро. Аня всегда быстро отвечает на письма. Вот увидишь, как быстро здесь всё изменится. ● 2.2. С торопливой поспешностью. Пётр б. попрощался и вышел. Услышав звонок в дверь, девушка б. взглянула в зеркало и пошла открывать.
|| Морф. бы́стр=о. Дер. ласк. бы́стр|еньк|о; форм. быстр·о·… (напр., быстрорастворимый, быстродействующий …) – . От прил. бы́стрый (См.).