СТ|О1, род., дат., твор., предл. ста, вин. сто, числ. колич.
1.0. Число 100, а ткж. название этого числа. Син. со́тня сущ.
Считать … до ста. См. ткж. пять1 1.0. □ От ста отнять двадцать будет восемьдесят.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … сто. См. ткж. пять1 1.1. □ Это правило изложено в параграфе сто. ● 1.2. → сущ. сто2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «сто» управляет сущ. в род. п. мн. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч.). Син. со́тня сущ.
Сто тонн … См. ткж. пять1 1.3. □ Интересно, что будет лет через сто? В метре сто сантиметров. Вода кипит при температуре сто градусов Цельсия.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Встреча закончилась со счётом сто – восемьдесят два в пользу наших баскетболистов.
2.0. разг. Употр. для обозначения очень большого, хотя и неопределённого количества кого-чего-л. Син. со́тни сущ., обычно мн., употр. реже, ты́сяча1, миллион1.
□ Мы с ним уже сто лет не виделись. Наша прежняя квартира была в сто раз лучше. Я уже сто раз ему об этом напоминала, и всё без толку.
На все сто проце́нтов; на все сто разг. – целиком и полностью. □ Я согласен с ним на все сто процентов. Не име́й сто рубле́й, а име́й сто друзе́й – см. име́ть. Лу́чше оди́н раз уви́деть, чем сто раз услы́шать – см. ви́деть. Дать кому-л. сто очко́в вперёд – см. дать. Лук от ста неду́г – см. лук.
|| Морф. ст-о. Дер. числ. сложн. восемь|со́т1 (См.), две́ст(и)1 (См.), девять|со́т1 (См.), полтора́ст(а) – , пять|со́т1 (См.), семь|со́т1 (См.), три́ст(а)1 (См.), четы́рест(а)1 (См.), шесть|со́т1 (См.), числ. составн. сто оди́н (два…) – 101, 102 и т. д., числ. дробн. сто сто пе́рвых (сто тре́тьих, ты́сячных…) – 100101, 100103; 0,100 и т. д., числ. порядк. со́т|Ø(ый) – ; сущ. со́т|к(а) ж. разг. – , со́т|н(я) (См.); ст(о)2 ср. – ; прил. со́т|енн(ый) – ; форм. сто… (напр., столетний См., сторублёвый, стотонный …) – . Этим. ← праслав. *sъto << и.-е. *k’mtóm – ‘десяток десятков’.
ОДИ́Н3, одн|ого́, м.; одн|а́, -о́й, вин. одну́, ж.; одн|о́, -ого́, ср.; одн|и́, -и́х, мн., относ., IV б.
1.0. Обособленный от всех других, без других.
□ В доме он жил совершенно один. Строить гараж пришлось одному. Ты пойдёшь туда одна? – Нет, с Петей. Все разошлись, и мы с Лизой остались одни. Не надо оставлять малышей одних. ● 1.0.1. Такой, у к-рого нет семьи. Син. одино́кий1. У вас большая семья? – Нет, я о.: жена с сыном погибли в авиакатастрофе. Вскоре после этих событий муж бросил её, дети разъехались кто куда, и она осталась о. ● 1.1. → сущ. оди́н2 (см. ||). ● 2.0. Такой, кроме к-рого ничего нет. На улице холодно, а ты в одной майке выбегаешь, простудишься ведь. Всё это время он питался одними бананами. ● 3.0. Такой, к-рый преобладает над всем остальным. Син. сплошно́й. Я гляжу, у вас здесь не работа, а о. развлечение. Её жизнь с этим человеком и жизнью-то назвать нельзя: о. мучение. ● 3.1. Употр. для выделения и усиления того слова, к к-рому относится. Не квас, а так, о. название. О. мысль о возможности встречи с ней делала меня счастливым.
4.0. Ничем не отличающийся, вполне сходный. Син. одина́ковый, еди́ный. Ант. ра́зный.
□ У нас с ним одни взгляды на жизнь. По этому вопросу мы с ней придерживаемся одного мнения. Мы в то время жили одними заботами. Все стадионы здесь одного типа. ● 5.0. Такой, к-рый составляет нечто целое, единое, нераздельное. Автомобиль и гонщик слились в о. могучее существо. Мы все о. команда.
Оди́н-одинёшенек, оди́н-одинёхонек разг. – совсем, совершенно один, в полном одиночестве. В оди́н го́лос – см. го́лос. В одно́м ряду́ с кем-л. – см. ряд. Из одного́ те́ста кто-л. разг. – о схожести кого-л. по характеру, взглядам и т. п. На одно́ лицо́ кто-что-л. – см. лицо́. На одно́м дыха́нии – см. дыха́ние. Оди́н в по́ле не во́ин посл. – у человека, к-рый действует в одиночку, без сотрудничества с другими людьми, без поддержки с их стороны, мало шансов добиться успеха, справиться с чем-л. Оди́н как перст кто-л. – о человеке, к-рый не имеет семьи, к-рый совершенно одинок. Оди́н к одному́ кто-что-л. – о людях или предметах, совершенно одинаково хороших, крепких и т. п. Привести́ к одному́ знамена́телю – см. привести́. Оди́н на оди́н – а) без посторонних, наедине. □ Давай встретимся и поговорим один на один; б) о противоборстве одного человека с другим. □ О лучших среди них можно будет говорить только после того, как они встретятся один на один. Одни́ глаза́ (одни́ ко́сти) оста́лись; оди́н нос оста́лся от кого-л. – об очень сильно похудевшем человеке. Одна́ ко́жа да ко́сти – см. ко́жа. Муж и жена́ одна́ сатана́ – см. сатана́. Одна́ тень оста́лась от кого-л. – см. тень. Оста́лось одно́ воспомина́ние от чего-л. – см. воспомина́ние. Одно́ (то́лько) зва́ние – см. зва́ние. Одно́ зва́ние оста́лось от кого-чего-л. – см. зва́ние. Оди́н коне́ц – см. коне́ц1. [То́лько] одно́ назва́ние – см. назва́ние. Вся ро́та не в но́гу, оди́н ты в но́гу – см. в но́гу. Ме́рить всех (всё) одно́й ме́рой (ме́ркой) – см. ме́рить. Оста́вить в одно́й руба́шке кого-л. – см. оста́вить. Оста́ться в одно́й руба́шке – см. оста́ться. Стричь всех под одну́ гребёнку разг. – уравнивать разных людей в каком-л. отношении, не считаясь с имеющимися между ними существенными различиями. Одному́ Бо́гу (Го́споду) изве́стно – см. бог, Госпо́дь.
|| Морф. оди́н- . Дер. сущ. оди́н2 м. – . От числ. оди́н1 (См.).
ОДИ́Н4, одн|ого́, м.; одн|а́, -о́й, вин. -у́, ж.; одн|о́, -ого́, ср.; одн|и́, -и́х, мн., мест., <IV б>.
1.0. адъект., неопред. Такой, к-рый обозначается, но не называется точно, такой, к-рый выступает в качестве неопределённого элемента соответствующего множества людей, явлений, предметов и т. п.
□ Один человек сказал мне, что раньше здесь был сад. В одной старой книжке я уже встречал эту мысль. Одно время она работала у нас в институте.
1.1. адъект., неопред., с предл. «из». Употр. для выделения единичного, хотя и не названного точно, человека, предмета и т. п. или группы людей, однородных предметов из какой-л. категории, среды, ряда.
О. из присутствующих (из нас, из книг, из городов, из дней, из событий …, из лучших, из самых талантливых, из наиболее интересных …). □ Один из студентов уехал домой. В одном из ящиков я нашёл интересный документ. Давайте я расскажу вам об одном из событий нашей недавней истории.
2.0. адъект., определит., в сочетании с «другой». Употр. при перечислении, сопоставлении, противопоставлении ряда людей, предметов, явлений. Ант. друго́й3.
□ На сцену вышли несколько девушек одна красивее другой. Мысли перескакивают с одного предмета на другой. Одни ребята болели за «Спартак», другие – за «Динамо». ● 2.1. субст., указат. Какой-л. человек, какое-л. живое существо или предмет в ряду сходных или сопоставляемых друг с другом. Син. пе́рвый3. Ант. друго́й3, второ́й4. Одни хотели идти в кино, другие предлагали остаться дома. Одно другому не мешает.
3.0. адъект., определит. Употр. при указании на тот же самый, тождественный предмет. Син. <оди́н и тот же>.
□ Мы с Мухиным работаем в одном институте. Друзья жили на одной улице, в школе сидели за одной партой. ● 3.1. субст., определит., одно́ ср. Тот же самый предмет, то же самое явление. Он заладил одно: уеду и всё тут.
Одна́ нога́ здесь, [а] друга́я там – см. нога́. Игра́ в одни́ воро́та – см. игра́. Дополня́ть оди́н друго́го – см. допо́лнить. Гнуть одну́ ли́нию – см. гнуть. Бить в одну́ то́чку – см. бить. Ва́лить всё в одну́ ку́чу – см. ку́ча. В оди́н прекра́сный день (ве́чер), в одну́ прекра́сную ночь, в одно прекра́сное у́тро; в одно́ прекра́сное вре́мя – см. прекра́сный. Ста́вить на одну́ до́ску кого-что-л. с кем-чем-л. – см. ста́вить. Стать на одну́ до́ску – см. стать1. Броса́ться (кида́ться) из одно́й кра́йности в другу́ю – см. друго́й3. Под одно́й кры́шей – см. кры́ша. Одни́м ми́ром ма́заны – см. ма́зать1. Все равны́, но одни́ бо́лее равны́, чем други́е – см. ра́вный1.
|| Морф. оди́н- Дер. мест. оди́н и то́т же – ; прил. одн∙о∙вре́мен|н(ый) / одн∙о∙време́н|н(ый) (См.), одн·о·ро́д|н(ый) (См.); вв. сл. с одно́й стороны́…, с друго́й стороны́ (См.); форм. одн∙о∙… (напр., односельчанин, одноклассник, однотипный …) – . От числ. один1 (См.).
ОДИ́Н1, одн|ого́, м.; ж. одна́, -о́й, вин. одну́; мн.: одни́, числ. колич., <IV в>.
● 1.0. зд. ед. Число 1, а ткж. название этого числа. Син. едини́ца сущ. О. и пять равняется шести. О. плюс пять будет шесть. К одному прибавить пять получится шесть. На счёт «о.» все разводят руки в стороны.
1.1. зд. ед. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Номер один. См. ткж. два1 1.1. □ Она живёт в доме номер один на этой улице. ● 1.2. → сущ. оди́н2 (см.||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (согласуется с сущ. в роде, числе и падеже; формы мн. ч. используются при сущ. pluralia tantum, а ткж. при сущ. во мн. ч. в знач. ‘пара’). Син. , еди́ный прил.
О. человек (студент, девочка, раз, час, рубль м., штука, украшение, год, пара чего-л., минута, ножницы мн., брюки мн., сутки мн. …). См. ткж. пять1 1.3. □ За один час эту работу не сделаешь.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Счёт матча один – ноль в пользу «Динамо». Встречу со счётом три-один выиграли наши волейболисты. ● 1.4. → прил. оди́н3 (см. ||). ● 1.5. → мест. оди́н4 (см. ||).
Оди́н-два, оди́н и́ли два – употр. для обозначения неопределённо малого количества кого-чего-л. Теа́тр одного́ актёра – см. теа́тр. Одну́ мину́ту (мину́тку, мину́точку)!; одну́ секу́нду (секу́ндочку)!; оди́н моме́нт! – просьба немного (чуть-чуть) подождать. □ Алло, будьте добры Аню! – Одну минуту, сейчас позову. Двум смертя́м не быва́ть, [а] одно́й не минова́ть погов. – см. смерть. Гото́вность но́мер оди́н – см. но́мер. Пробле́ма но́мер оди́н – см. пробле́ма. Кто-что-л. но́мер оди́н – см. но́мер. В оди́н коне́ц – см. коне́ц1. В одно́ мгнове́ние – см. мгнове́ние. В одну́ мину́ту – см. мину́та. В одни́ ру́ки – см. рука́. Ни в одно́м глазу́ – см. глаз. Сна ни в одно́м глазу́ [нет] разг. – см. сон. В одни́х рука́х – см. рука́. Не оди́н (не одна́, не одно́, не одни́) кто-что-л. – несколько, много. □ С тех пор уже не один год прошёл. Как одна́ мину́та – см. мину́та. За одного́ би́того двух неби́тых даю́т погов. – см. дать. Одна́ парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит – см. овца́. Семь бед – оди́н отве́т – см. беда́1. Семь раз приме́рь (отме́рь), оди́н раз отре́жь – см. семь1. Ни одно́й копе́йки – см. копе́йка. Ни одно́й ю́бки не пропу́стит кто-л. – см. пропусти́ть. Ни одно́й сухо́й ни́тки – см. ни́тка. Одни́м гла́зом (глазко́м) (посмотреть зд. сов. на кого-что-л., взглянуть зд. сов. на кого-что-л. …) разг. – в течение самого непродолжительного времени. □ Я только одним глазком посмотрю на него и сразу уйду. [Хоть] одни́м глазко́м (посмотреть зд. сов. на кого-что-л. …) разг. – (в предложениях с частицей «бы») о желании увидеть кого-что-л. и т. п. хотя бы самое непродолжительное время. □ Мне бы хоть одним глазком посмотреть на него! Одни́м движе́нием руки что-л. сделать – см. движе́ние. Одни́м ду́хом – см. дух. Одни́м глотко́м – залпом. □ Одним глотком осушил кружку. Одни́м ма́хом разг. – сразу, в один приём, одним движением. □ Одним махом он взлетел по лестнице на третий этаж. Де́ло одно́й мину́ты (секу́нды) – см. де́ло. Стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле; одна́ нога́ в моги́ле у кого-л. – см. нога́. Одно́ сло́во разг. – см. сло́во. Как одна́ копе́йка (копе́ечка) – употр. для указания на то, что названная обычно значительная сумма точна. Как одну́ копе́йку (копе́ечку) разг. (заплатить сов. сколько-л., выложить сколько-л. …) – сразу и целиком (о какой-л. большой сумме денег). □ Весь свой гонорар, как одну копейку, он вложил в это дело. Оди́н с со́шкой, [а] се́меро с ло́жкой посл. – работает один, а пользуются плодами его труда те, кто ничего не делает. Ты́сяча и одна́ ночь – см. ночь. Лу́чше оди́н раз уви́деть, чем сто раз услы́шать – см. ви́деть. Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает – см. ла́сточка. Беда́ не прихо́дит (не хо́дит) одна́ – употр. в ситуации, когда неприятности или несчастья следуют одно за другим. От вели́кого до смешно́го оди́н шаг – см. шаг. Одна́ голова́ хорошо́, а две лу́чше – см. голова́. Одна́ доро́га у кого-л. куда-л. – см. доро́га. За двумя́ за́йцами пого́нишься – ни одного́ не пойма́ешь – см. за́яц. Ни одно́й сухо́й ни́тки не оста́лось (нет) на ком-л. – см. ни́тка. Одни́м вы́стрелом уби́ть двух за́йцев – см. уби́ть.
◒ Одна́, но пла́менная страсть – о неудержимом интересе к чему-л., влечении к кому-чему-л. (из поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри», 1839). Ещё одно́, после́днее сказа́нье [, | И ле́топись око́нчена моя́] – см. ещё1. Са́мое дорого́е у челове́ка – это жизнь. Она́ даётся ему́ оди́н раз, и прожи́ть её на́до так, чтобы не́ было мучи́тельно бо́льно за бесце́льно про́житые го́ды … – см. жизнь. В одну́ теле́гу впрячь не мо́жно | Коня́ и тре́петную лань – см. мо́жно.
|| Морф. оди́н- . Дер. числ. сложн. оди́н|надцать1 (См.), числ. составн. двадцать (тридцать …) один – 21, 31 и т. д., числ. дробн. одна вторая (третья, десятая, сотая …) – 1⁄2, 1⁄3, 0,1; 0,01 и т. д.; сущ. оди́н2 м. – ; прил. оди́н3 (См.), оди́н-еди́нственный , один|о́к(ий)1 (См.), один|о́чн(ый) (См.), одн·о·зна́ч|н(ый) – ; одн·о·кратн(ый) (См.), одн·о·сторо́н|н(ий) (См.); мест. оди́н4 (См.), оди́н и то́т же – ; нареч. как оди́н (См.), оди́н на оди́н – , оди́н раз (См.), одн|а́|жды (См.); вв. сл. одни́м сло́вом (См.); форм. одн·о·… (напр., одноэтажный, однотомный, однодневный, одночлен …) – . Этим. ← праслав. *jedinъ << усилит. мест. *ed (<< основа *e- – ‘этот; вот’) + *inъ – ‘один’ (← и.-е. *oi-n-o-s) (буквальное значение сочетания – ‘совсем один’).
Э́ТО ЕСТЬ, свз., книжн.
● 1.0. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение. Син. э́то3, есть3 употр. чаще, Ø. Гипотенуза – это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла. ● 2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, есть3 употр. чаще. Свобода – это есть осознанная необходимость. ● 2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим. Син. э́то3, есть3 употр. чаще, Ø. Защита интересов трудящихся – это есть главная функция профсоюзов. ● 2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью. Син. есть3, и е́сть, э́то3, э́то и есть. Конкурс – это есть конкурс. План – это есть план. || Морф. э́т=о ес=ть. Дер. От свз. э́то3 (См.), есть3 (См.).
Э́ТО2, част.
1.0. Употр. для подчёркивания, выделения того члена предложения, перед к-рым находится.
□ Это наивные только верят тому, что говорят им по телевизору. Аня, это ты вчера звонила? Если кто мне и помог, так это Мухин.
1.1. Употр. для указания на мысль или отдельное слово, к-рые содержатся в предшествующем предложении.
□ Знаешь, я, наверное, не пойду с вами. – Это как угодно. Вчера заходил Леонид Павлович, спрашивал тебя. – Это Мухин, что ли?
2.0. Употр. в составе вопросительного предложения для усиления вопросительного местоимения, а ткж. для смягчения вопроса, устранения его категоричности.
□ Это кто вчера приходил? Кто это с вами поздоровался? О чём это вы говорите? Куда это вы собрались? И зачем это я с ним связался? Ты что же это, обещал прийти и не пришёл? ● 2.1. разг. Употр. для выделения слова, после к-рого находится, для придания речи плавности, для сообщения высказыванию повествовательной интонации. Иду э. я вчера на работу, а навстречу мне кто бы ты думал – Мухин собственной персоной!
|| Морф. э́т=о. Дер. От мест. э́тот (э́то1 ср.) (См.).
Э́ТО3, прош. это бы́ло, буд. это бу́дет, сослагат. это бы́ло бы, свз.
1.0. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение. Син. есть3, э́то есть, Ø.
□ Матрешка – это деревянная расписная кукла, в которую вставляются другие такие же куклы меньшего размера. Очевидный – это явный, бесспорный. Захотеть – это начать хотеть. Ошибиться дверью – это войти не в ту дверь. Обманный – это основанный на обмане. Обманчивый – это такой, который может легко привести к неправильному заключению.
2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное, инфинитив или словосочетание) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. зна́чит4, э́то зна́чит, э́то есть, есть3.
□ Свобода – это осознанная необходимость. Доказать – это убедить. Жалеть человека – это понимать его. Быть милосердным – это быть справедливым. Любят – это когда всего себя отдают любимому.
2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о наименовании того, что обозначено подлежащим, или указывается на то, что обозначено наименованием. Син. Ø.
□ Интересующие вас студенты – это Мухин и Новиков. Аня – это моя дочь.
2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим. Син. Ø, есть3, э́то есть.
□ Защита интересов трудящихся – это главная функция профсоюзов. Дипломатия – это дело тонкое. Для неё математика – это тёмный лес. «Так все поступают» – это не аргумент. ● 2.2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. ряд однородных существительных) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится перечислительное раскрытие и конкретизация того, что обозначено подлежащим. Син. суть2, Ø. Основные разделы учебной лексикографии э.: создание учебных словарей, минимизация лексического состава, учебная лексикостатистика, создание лексических пособий словарного типа, формирование и представление словаря в учебнике соответствующего языка.
2.3. со словами «тот же», «тот же самый», «всё равно что», «всё равно как», «как» и без них. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное или инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых то, что обозначено подлежащим, характеризуется через уподобление чему-л. Син. Ø.
□ Застой – это та же смерть. Урок – это тот же театр. Сдавать экзамен – это всё равно что идти по минному полю.
2.4. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым. Син. зна́чит4, э́то зна́чит.
□ Уйти из института – это потерять всё. По-моему, не волноваться – это не жить.
2.5. Вводит составное сказуемое (оно содер-жит ткж. существительное или слово категории состояния) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим. Син. Ø, есть3.
□ Найти себя – это счастье. Это проблема – дозвониться. Карточный долг – это свято. Ложь – это плохо. Это стыдно – быть таким эгоистом. Три часа ожидания – это очень много. Трудности – это ничего.
2.6. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указываются признаки, ассоциирующиеся с тем, что обозначено подлежащим.
□ Сочи – это море, солнце. Закон – это порядок.
2.7. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на происхождение того, что обозначено подлежащим. Син. Ø.
□ Поступить так – это его идея.
2.8. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о предполагаемых следствиях того, что обозначено подлежащим. Син. зна́чит4, э́то зна́чит.
□ Ждать разрешения – это потерять время.
2.9. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью. Син. есть3 употр. чаще, и е́сть, э́то есть, э́то и есть.
□ Конкурс – это конкурс. План – это план. Закон – это закон.
2.10. с част. «тебе», «вам» или без них. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное, инфинитив или слово категории состояния) в двусоставных простых предложениях, к-рые указывают на существенное отличие того, что обозначено подлежащим, от кого-чего-л. Син. <не е́сть>, Ø.
□ Яблоки – это не бананы. Мухин – это тебе не Новиков. Писать стихи – это вам не метлой махать.
Э́то мысль – см. мысль.
|| Морф. э́т=о. Дер. свз. э́то есть (См.), э́то зна́чит (См.), э́то и есть (См.), э́то и зна́чит (См.). От мест. э́тот (э́то1 ср.) (См.).