ЗАПРОКИ́ДЫВАТЬ, несов. (сов. запроки́нуть), что. Изменять (изменить) положение тела, отбрасывая, откидывая голову назад (о человеке) [impf. coll. to throw back (one’s head)]. Смеясь, он обычно запрокидывал голову на спинку стула. Кирилл запрокинул голову и долго махал улетающим птицам.
ПЕРЕКИ́ДЫВАТЬ, несов. (сов. переки́нуть), что. Заставлять (заставить) взмахом, резким броском что-л. находящееся в руке (в руках) перемещаться (переместиться) в воздухе через что-л. куда-л.; cин. перебрасывать [impf. to throw over, cast over, fling over]. Рабочие перекидывали дрова во двор дома через забор. Виктор перекинул книжки и чертежи через стол на койку.
ПОДКИ́ДЫВАТЬ, несов. (сов. подки́нуть), кого-что. Заставлять (заставить) что-л. быстро переместиться снизу вверх толчками, взрывом или с помощью какого-л. механизма; cин. подбрасывать [impf. to throw up, cast up, fling up, toss (up); to jar, jolt, shake forcefully, unpleasantly or violently; to jerk, move with jerks; to joggle, shake often, but slightly; * to blow (something) up, throw up into the air, esp. by explosion]. Движущийся конвейер слегка подкидывал картошку, стряхивал с нее остатки земли. Неожиданным взрывом солдат подкинуло вверх.
ПОДКИ́ДЫВАТЬ, несов. (сов. подки́нуть), кого-что. Перемещать (переместить) кого-, что-л. вверх толчком рук; cин. подбрасывать [impf. to throw up, cast up, fling up; to toss (up, for), flip, send (a coin, pancake, etc.) spinning into the air; to chair, lift up (someone), as a sign of admiration; to dandle (a child)]. Младенец весело хохотал, когда его подкидывали вверх. Отец последний раз высоко подкинул сына, поймал его своими большими добрыми руками и наконец отдал матери.
ПОДКИ́ДЫВАТЬ, несов. (сов. подки́нуть), что. Разг. Перемещать (переместить) голову, руку и др. части тела (о человеке) из обычного положения вверх резким движением, взмахом; cин. разг. подбрасывать [impf. coll. (of one’s hands) to raise, lift (up), fling (up); to salute, raise (one’s) arm in salute; (of one’s head) to rear, toss (up), jerk up, lift (up)]. Ребенок делал свои первые шаги, забавно подкидывал при ходьбе плохо слушающиеся его ножонки. Солдат подкинул руку к виску, приветствуя командира.
ПРОКУ́СЫВАТЬ, несов. (сов. прокуси́ть), что. Повреждать (повредить) какую-л. часть тела, пронзая ее зубами насквозь или нанося глубокую рану [impf. to bite through]. Волк без труда прокусывает руку охотника насквозь. К врачу привели человека, которому собака прокусила палец.
ПРОПИ́СЫВАТЬ, несов. (сов. прописа́ть), что кому. Определять (определить) больному процедуры, лекарства, лечение; cин. назначать [impf. (in medicine) to prescribe]. Что ни назначали ей лучшие врачи, какие лекарства ни прописывали, ничто не помогало. Врач прописал ей диету.
ПРОПИ́ТЫВАТЬ, несов. (сов. пропита́ть), что чем. Насыщать (насытить) что-л., смачивая какой-л. жидкостью; cин. мочить [impf. (of a liquid) to saturate (with), impregnate (with); to soak (in), steep (in);]. Ваня пропитывал йодом кусочек ваты и прикладывал его к краям раны. Павшая на землю холодная роса как дождем пропитала пожелтевшую траву.
ПРОЧИ́ТЫВАТЬ и ЧИТА́ТЬ, несов. (сов. прочита́ть), что и с прид. изъясн. Воспринимать (воспринять) органами зрения что-л. написанное, напечатанное, произнося что-л. вслух или воспроизводя что-л. про себя [impf. to read]. Все новые произведения он прочитывал в рукописи. Он развернул листок бумаги и прочитал несколько фраз.
ПРОЧИ́ТЫВАТЬ и ЧИТА́ТЬ, несов. (сов. прочита́ть), что. Произносить (произнести) какой-л. текст наизусть, на память; cин. декламировать [impf. to recite; to read by heart; to declaim, read out loud]. На каждом практическом занятии по курсу русской литературы ХIХ века ведущий преподаватель заставлял студентов прочитывать наизусть стихи поэтов этого периода. Поэт Иванов не любил читать наизусть свои стихи, но однажды в гостях у главного редактора журнала "Родные просторы" он прочел все-таки свои стихи-пародии.