НИТЬ, -и, ж. То же, что нитка. Один развесил на колышках сушить портянки, поглядывал, чтобы не задымились; другой подшивал заплату на штаны, осторожно тянул нить… (А. Н. Т.).
МЕНЯ́ТЬ, несов., кого-что. Делать кого, что-л. иным, отличным по форме или содержанию, качествам от имеющегося или имевшегося [impf. to change (from, to), alter, diversify, make (slightly) different (from); to modify]. Создание семьи очень много меняет в жизни человека.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. обменя́ть и поменя́ть), кого-что на кого-что. Получать (получить) что-л. взамен, отдавая свое, эквивалентное по стоимости [impf. to exchange (for), make an exchange (for)]. Ребятишки меняли друг у друга всякую мелочь: перышки, стеклышки, красивые пуговицы. Я обменял свою квартиру на другую, более просторную.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. обменя́ть и поменя́ть), что на что. Отдавая свое, получать (получить) что-л. взамен [impf. to exchange (for, with), trade (for); to swap (round, over, for, with), exchange (goods or positions), usu. so that each person gets what they want]. Во время войны бабушка меняла иголки и нитки на мыло и сахар. Пришлось поменять эту трубу на другую.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. перемени́ть и смени́ть), кого-что. Заменять (заменить) одно другим [impf. to change (for), give, take, or put something in place of (something else, esp. of the same kind); to replace (with, by), change one person or thing for another (often better, younger, newer, etc.); to substitute (for)]. Искусство всегда постепенно входило в быт, меняло здания, одежду, словарь, жесты, утварь. Отец сменил несколько кухарок, пока не нашел мастерицу Марию. За свою жизнь он переменил шесть машин, эта — седьмая и, кажется, последняя.
МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. перемени́ть и смени́ть), что. Отказавшись от чего-л., принимать (принять) взамен новое, другое [impf. to replace (with, by), change (for), supersede, renew, take the place of (usu. something older), esp. as an improvement; * to change over (from, to), make a complete change]. Не надо менять своих убеждений. Мастер пожимал плечами, но график дежурства сменил.
МЯТЬ, несов., кого-что. Разг. Жать, тискать (обычно части тела или кого-л.), выражая этим свои чувства, настроение, отношение к кому-л. [impf. coll. (usu. of parts of one’s body) to squeeze, press, hold tightly to show some feelings or moods; to hug, clasp, cuddle]. Он ласково мял руку Бестужева в пухлых ладонях.
МЯТЬ, несов. (сов. измя́ть и смять), что. Изменять (изменить) состояние предмета (обычно сделанного из тонкого материала типа бумаги, ткани и т.п.) или поверхность предмета сжатием, давлением, лишая гладкости, ровности; ант. разглаживать, расправлять [impf. to crumple (up), crease, make full of irregular folds (by pressing, crushing, etc.); to rumple (clothes); to trample (grass)]. Домработница во время разговора не поднимала глаз и мяла в руках платочек. Маша не послушалась отца, положила ягоды в мешок и, конечно, все их измяла по дороге. Виктор смял незаконченное письмо и бросил в огонь.
МЯТЬ, несов. (сов. измя́ть и смять), кого-что. Давя на что-л. или прикасаясь к чему-л., делать неровным, негладким, а также сжимать в комок, комкать (обычно о бумаге) [impf. to crumple; to rumple; to trample, crush with one’s feet; to crease, make a line appear on something by folding or crushing it]. Родька гнул голову, мял картуз. Игорь взял письмо, измял его и выбросил. Кто-то сюда входил и смял мои листы.
МЯТЬ, несов., что. Давить что-л., периодически сжимая в разных местах или с разных сторон, делая мягким, поддающимся при надавливании, прикосновении; cин. размягчать [impf. to soften, crush something until it is soft and smooth; (of food) to mash; (of clay) to pug; (of flax) to brake]. Тракторист мял в руках комок земли, нюхал ее, думая о том, не пора ли начинать сев.