МИ́МО1, нареч.
1.0. Не останавливаясь, не задерживаясь, оставляя кого-что-л. в стороне или позади.
Пройти (идти зд. несов., пробежать, бежать зд. несов., проехать, ехать несов., промчаться сов., мчаться несов., нестись зд. несов., пронестись, пролететь …) мимо. □ Такси летели мимо, не замечая моей поднятой руки. Мы не заедем в Торжок, когда поедем на экскурсию? – Нет, проедем мимо, Торжка в маршруте нет. ● 1.1. перен. Оставляя в стороне от участия в чём-л., не вовлекая во что-л., а ткж. не касаясь, не трогая кого-чего-л., не вызывая интереса у кого-л. Жизнь прошла м. Все последние события как-то прошли м., он их просто не заметил.
2.0. Находясь при движении в непосредственной близости от кого-чего-л.
Проходить (пролетать, пробегать, проезжать …) мимо. □ Пролетевшая мимо птица едва не задела меня крылом. Мы тут мимо проезжали, решили заехать к вам. Проходя мимо, он поклонился нам. Я пробегал мимо и своими глазами видел, как всё было на самом деле.
3.0. Не попадая туда, куда нужно, внутрь, в пределы объекта действия.
Выстрелить (бросить что-л., кинуть что-л., ударить, ткнуть чем-л., лить что-л. …) мимо. □ Спортсмен стреляет – увы, опять мимо! Четыре раза бросал и все четыре раза мимо. Ты опять льёшь воду мимо: поставь ведро поближе. ● 3.1. перен. Без результата, не достигая желаемой цели. Все слова проходят м. ● 4.0. → предл. ми́мо2 (см. ||).
Не проходи́те ми́мо! – см. проходи́ть.
|| Морф. ми́мо. Дер. нареч. мимо|е́зд|ом разг. – , мимо|лёт|ом – , мимо|хо́д|ом – ; прил. мимо|е́зж(ий) прост. – , мимо|лёт|н(ый) – ; предл. ми́мо2 (См.), по|ми́мо (См.). Этим. ← праслав. *mimo << корень *mi- глаг. *minǫti – ‘минуть’ + суфф. наречия *-mo (такой же, как в др.-русск. слове «камо» – ‘куда’, диал. наречии «тамо» – ‘там’).
МИ́МО2, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на человека, предмет, место, к-рые находятся рядом с линией движения кого-чего-л. или линией пролегания чего-л. и к-рые минуются, оставляются позади при движении кого-чего-л. или протяжении чего-л. вперёд.
□ Проходя мимо меня, он улыбнулся и кивнул. Мимо нас пронеслась машина. Дорога в школу шла мимо цирка.
2.0. Употр. при указании на предмет, человека, место, около к-рого или в к-ром не делается остановки при движении.
□ Разве наш поезд проходит мимо этой станции? Мимо этого экспоната никто не проходит – все его подолгу разглядывают.
2.1. перен., с глаг. «проходить». Употр. при указании на лицо, явление, предмет, к-рые не останавливают чьего-л. внимания, не становятся объектом чьего-л. интереса и т. п.
□ В жизни люди проходят мимо множества любопытных вещей, даже не замечая их. Нельзя проходить мимо этого социального зла, делая вид, что его не существует.
2.2. перен., с глаг. «проходить», «течь» и т. п. Употр. при указании на лицо, к-рое остаётся в стороне от участия в чём-л., не охватывается чем-л.
□ Ему казалось, что жизнь проходит мимо него, что он не живёт, а только существует. Всё хорошее, чему его учили родители, как-то прошло мимо него. Сколько всего интересного прошло в жизни мимо неё!
3.0. Употр. при указании на предмет (как место), человека (как место), внутрь, в пределы к-рых не происходит попадания при движении, действии, направленном в их пределы.
Лить мимо чашки, сесть мимо стула, стрелять несов. мимо цели …, удар мимо ворот … □ Он очень результативный игрок, его броски редко бывают мимо ворот.
4.0. Употр. при указании на человека, предмет, в непосредственной близости от к-рых кто-что-л. проходит при своём движении.
□ Вдруг мимо его головы что-то пролетело. Вы ведь проходите мимо почты, купите мне марки.
|| Морф. ми́мо. От нареч. ми́мо1 (См.).
ЖИ|ТЬ, жив|у́, -ёт, -у́т, прош.; м. жил, ж. жил|а́, ср. жи́л|о (с отриц. м. не́ жил, ж. не жила́, ср. не жи́л|о), несов., V а, неперех.
1.0. Быть живым, осуществлять процесс жизни. Син. существова́ть употр. реже.
Жить без воды (без пищи, без воздуха …). Жить [не]долго (мало, сколько-л. лет …). □ Человек не может жить без воды. Она жила восемьдесят лет. Жить хочется всем. Ему недолго остаётся жить. ● 1.1. Сохраняться не высохшим, не засохшим (о растениях). Дуб живёт очень долго. ● 1.2. перен., высок. Успешно развиваться, сохраняться, продолжаться не прерываясь. Пусть живёт и крепнет дружба между нашими народами. ● 1.3. перен. Существовать, сохраняться в мыслях, чувствах и т. п. Память о павших героях будет вечно ж. в наших сердцах. В его душе жила уверенность в том, что всё окончится благополучно. Во мне всё ещё живёт надежда на лучшее. Образ этого легендарного человека продолжает ж. в народных песнях.
2.0. Вести тот или иной образ жизни, находиться в каких-л. условиях существования.
Жить какой-л. (напр., полной, настоящей …) жизнью (жизнью бродяги, холостяком, скрягой разг. …). Жить как отшельник … Жить хорошо ([не]плохо, интересно, весело, скучно, тихо, спокойно, замкнуто, уединённо, одиноко, скромно, в бедности, в нищете, обеспеченно, богато, в роскоши, на широкую ногу, [не] по средствам, в своё удовольствие, как у Христа за пазухой …). □ В последние годы он жил припеваючи. Живут они бедно, но весело. Сосед жил тихо и умер тихо. ● 2.1. Вести деятельную, насыщенную жизнь; пользоваться жизнью, наслаждаться ею. Ант. существова́ть. Мы здесь давно уже не живём, а просто существуем.
3.0. Содержать себя, добывая средства к существованию. Син. прожи́ть.
Жить каким-л. (напр., своим, честным …) трудом (уроками …); жить [только] тем, что с придат. Жить в долг (в кредит). Жить на зарплату (на пенсию, на доходы от чего-л., на сколько-л. рублей в месяц …); жить на то, что с придат.; жить на чужой счёт. Жить за счёт случайных заработков (за счёт гонораров, за счёт огорода …). Жить на всём готовом. Сносно разг. (прилично разг. …) жить чем-л., на что-л., за счёт чего-л. □ Скажи, если не секрет, на какие деньги ты живёшь? Им просто не на что жить. ● 3.1. Поддерживать своё существование какой-л. пищей, едой. Ж. на хлебе и молоке. Всего этого мне есть нельзя, я живу практически на одном сыре.
4.0. Быть поглощённым, увлечённым, полностью занятым чем-л., посвящать свою жизнь кому-чему-л.
Жить работой (книгами, воспоминаниями, надеждой, какой-л. мечтой, детьми …) Жить для людей (для других, для науки …). Жить ради сына … □ В плену они жили одной надеждой на освобождение. Нельзя жить только для себя.
5.0. Иметь что-л. местом своего жительства, проживания; проводить свою жизнь в каком-л. месте среди кого-л., с кем-л. Син. прожива́ть, <обита́ть>.
Жить где-л. (напр., в каком-л. доме, в какой-л. квартире, в какой-л. комнате, в гостинице, в общежитии, в городе, в горах, в Москве, в Италии, на даче, на каком-л. этаже, на [частной] квартире, на какой-л. улице, на берегу моря, за городом, за границей, около/у/возле парка, у родителей, под Москвой, рядом с вокзалом, вдали от родины, дома, здесь …). Жить где-л. с женой (с родителями, с семьёй, с соседями …). □ Я живу в Москве на Тверском бульваре. Он уже давно не живёт с родителями, у него своя квартира. ● 5.1. 1 и 2 л. не употр. Иметь что-л. местом своего распространения, обитания. Син. <обита́ть, населя́ть, води́ться>. Рыбы живут в воде. Черепахи в этой местности не живут.
6.0. Совместно существовать, находясь в деловых, дружеских, супружеских и т. п. отношениях.
Жить с мужем (с сестрой, с соседями …). Жить с кем-л. дружно (в согласии, как кошка с собакой …). □ Ты живёшь один? – Нет, с братом. С родителями мы живём, что называется, душа в душу. Послушай, с тобой просто невозможно жить. ● 6.1. разг. Находиться в интимной связи с кем-л. Ж. с чужой женой.
Жить вчера́шним днём – жить, ориентируясь на прошлое, его достижения, ценности и т. п., не замечая, игнорируя современность, её реалии. Жить сего́дняшним днём – жить, не задумываясь о будущем, не планируя ничего на будущее. Жить свои́м умо́м (свое́й голово́й) – см. свой. Жить чужи́м умо́м (чужо́й голово́й) – не проявлять самостоятельности в своих решениях и поступках, руководствоваться в своих суждениях мнением, советами других. Жить в ка́менном ве́ке – см. век. Жить [как] на вулка́не – жить в постоянной тревоге, в постоянном ожидании неприятности, опасности. Жить вме́сте – см. вме́сте. Без же́нщин жить нельзя́ на све́те [, нет] – см. нельзя́. Приказа́ть до́лго жить – см. приказа́ть. Уме́ет жить кто-л. – см. уме́ть. Жить надое́ло? – а) грубая угроза прибегнуть к насилию; б) разг. напоминание собеседнику о том, что его действия грозят ему крупными неприятностями. С волка́ми жить – по-во́лчьи выть погов. – о ситуации, когда вынужденно, против совести приходится действовать так, как окружающие, хотя их обычаи, поступки и т. п. не соответствуют нравственным нормам. За здо́рово живёшь – см. за1. Как живёшь? (Как живёте?) – речевая формула, к-рую обычно употребляют после приветствия, желая узнать о здоровье, состоянии дел. Век живи́, век учи́сь погов. – учиться следует всю жизнь, в любом возрасте (употр. назидательно, в качестве доброго совета или в шутку, когда неожиданно узнают что-л. новое, полезное, нужное). Век живи́, век учи́сь, а дурако́м помрёшь погов., разг. – сколько бы человек ни учился, он не в силах узнать всего (употр. либо в качестве отговорки при понуждении учиться, либо когда, несмотря на очень большие знания, человек неожиданно встречается с чем-то совершенно незнакомым). Краси́во жить не запрети́шь разг. – а) о ненужном, ничем не оправданном расточительстве; б) употр. как выражение зависти по поводу чего-л. хорошего, красивого, имеющегося, появившегося у кого-л. Что нам сто́ит дом постро́ить? Нарису́ем – бу́дем жить – см. сто́ить.
◒ Жил-был; жил да был; жи́ли-бы́ли народнопоэт. – обычное начало русских сказок в знач. ‘жил или жили когда-то на свете …’. Жи́ли-бы́ли стари́к со стару́хой… – традиционное начало многих русских народных сказок. Ста́ли жить- пожива́ть, [да] добра́ нажива́ть народнопоэт. – частое завершение русских сказок в знач. ‘стали жить в добром здоровье, благополучии и счастье’. Жил челове́к рассе́янный на у́лице Бассе́йной – о невнимательном, несобранном, рассеянном человеке (из стихотворения С. Я. Маршака «Вот какой рассеянный», 1930). Жить в о́бществе и быть свобо́дным от о́бщества нельзя́ – об обязательной зависимости человека от социума, от общества, членом к-рого он является (из статьи В. И. Ленина «Партийная организация и партийная литература», 1905). Жить не по лжи – следовать в своей жизни высоким нравственным принципам, избегать всякой лжи (призыв А. И. Солженицына в его статье-обращении к интеллигенции, к молодёжи, ко всем соотечественникам). Ску́чно жить на э́том све́те, господа́! – см. ску́чно2. Жить ста́ло лу́чше, жить ста́ло веселе́е обычно ирон. – о том, что содействует улучшению жизни, самочувствия и т. п. (из речи И. В. Сталина на I Всесоюзном совещании стахановцев, 1935). Жить хорошо́, а хорошо́ жить ещё лу́чше разг. – хотя жизнь сама по себе большая ценность, лучше, если она будет обеспеченной, богатой (из кинофильма «Кавказская пленница», 1967). Не учи́те меня́ жить – см. учи́ть. Низы́ не хотя́т, а верхи́ не мо́гут жить по-ста́рому – см. низ. Ребя́та, дава́йте жить дру́жно! – см. ребя́та. Я жить хочу́, чтоб мы́слить и страда́ть – см. хоте́ть. И жить торо́пится, и чу́вствовать спеши́т – см. торопи́ться. Kуку́шка, куку́шка, ско́лько лет мне ещё жить? – см. куку́шка.
|| Морф. жи-ть. Дер. нач. за|жи́ть сов. (к знач. 2.0.–3.0., 6.0.), недолг. вр. по|жи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0.–5.0., 6.0., 6.1.), глаг. в|жи́ть|ся сов. → вжи|ва́(ть)ся несов. – , вы́|жить сов. → выжи|ва́(ть) несов. – , до|жи́ть сов. → дожи|ва́(ть) несов. – , жи́ть|ся несов. – , за|жи́ть сов. → зажи|ва́(ть) несов. – , из|жи́ть сов. → изжи|ва́(ть) несов. – , на|жи́ть сов. → нажи|ва́(ть) несов. – , о|жи́ть (См.), об|жи́ть сов. → обжи|ва́(ть) несов. – , от|жи́ть сов. → отжи|ва́(ть) несов. – , пере|жи́ть (См.), по|жи|ва́(ть) несов., разг. – , при|жи́ть сов. → прижи|ва́(ть) несов., разг. – , при|жи́ть|ся сов. → прижи|ва́(ть)ся несов. – , про|жи́ть (См.), раз|жи́ть|ся сов. → разжи|ва́(ть)ся несов., разг. – , с|жить сов. → сжи|ва́(ть) несов., разг. – , с|жи́ть|ся сов. → сжи|ва́(ть)ся несов. – , у|жи́ть|ся сов. → ужи|ва́(ть)ся несов. – ; сущ. долг∙о∙жи́|тель м. – , жи|знь (См.), жи|л∙е́ц м. – , жи|л∙и́щ(е) ср. – , жи́|тель (См.), жи́|тель∙ств(о) ср. – , житие́ [жи|тиj(е́)] ср. – , житьё [жи|т’j(о́)] ср., разг. – , не́|жить ж. – , общежи́тие [общ∙е∙жи́|тиj(е)] (См.), стар∙о∙жи́л м. – ; прил. жив|у́ч(ий) – , жи|л(о́й) (См.). Этим. ← праслав. *žiti ← и.-е. корень * guei-, * guīu-.
ВИН|О́, -а́, мн. ви́н|а, ср., нд., II а.
Алкогольный напиток, к-рый получают в результате брожения виноградного или плодово-ягодного сока (иногда с добавлением спирта и других веществ), а ткж. сосуд с таким напитком. Ср. во́дка, конья́к, ликёр, шампа́нское.
Хорошее (крепкое, лёгкое, терпкое, кислое, сухое, полусухое, креплёное, сладкое, полусладкое, белое, красное, столовое, десертное, молодое, выдержанное марочное, виноградное, домашнее, французское …) вино. Вино трёхлетней (пятилетней …) выдержки. Вкус (букет, бутылка, бокал, рюмка, глоток, действие …) вина. Бутылка … с вином. Разливать наливать по рюмкам или проливать (пить …) вино. Предложить кому-л. (наливать кому-л., выпить зд. сов. …) вина. Угощать кого-л. (запивать что-л. …) вином. Разбираться зд. несов. … в винах. Пьянеть … от вина. Вино подействовало на кого-л. … □ У этого вина прекрасный букет. Поставь, пожалуйста, вино в холодильник.
Вино́ бро́силось (уда́рило) в го́лову кому-л. – см. голова́. Зелено́ вино́ народно-поэт. – о водке. Топи́ть го́ре в вине́ – см. топи́ть3. И́стина в вине́ – см. и́стина.
|| Морф. вин-о́. Дер. ласк. вин|ц(о́) ср., разг., уничиж. вин|и́шк(о) ср., разг., вин|и́щ(е) ср., разг., стил. вин|и́шк(о) ср., разг., сущ. вин·о·де́л м. – , виноде́лие [вин·о·де́л|иj(е)] ср. – , вин·о·те́к(а) ж. – ; прил. ви́н|н(ый); форм. вин·о·… (напр., виноторговля …). Этим. ← лат. vīnum.