ГРАЧ, грач|а́, м., од., I г.
● Средняя по размеру (длина тела до 45 см, крыла 28,7–35 см) перелётная птица с чёрным оперением, отливающим фиолетово-зелёным с блеском оттенком, серым или белым клювом, встречающаяся часто в составе больших стай, появление к-рых для русских означает приход весны; зд. мн. в систематике животных – род птиц семейства вороновых, к-рое входит в отряд воробьиных. Стая грачей. Крик грачей. Прилёт грачей. Грачи прилетели. ◒ По́здняя о́сень, грачи́ улете́ли – см. о́сень. || Морф. грач- . Дер. женск. грач|и́х(а) ж., детск. грач|о́нок м.; прил. грач|и́н(ый). Этим. << диал. грачить << корень гра- – звукоподражательное изображение крика этой птицы.
ГРОБ1, -а, предл. о гро́бе, в гробу́, мн. гроб|ы́, м., нд., I а.
● 1.0. Продолговатый – в рост человека – ящик, в к-ром хоронят умершего. Лежать в гробу. Нести г. с телом покойного. Опустить г. в могилу. ● 2.0. → сост. гроб2 (см. ||). Вогна́ть в гроб кого-л. разг., неодобр. – довести до смерти. □ Это известие вгонит старика в гроб. Кра́ше в гроб кладу́т – см. класть. Лечь в гроб – см. лечь. Свести́ в гроб кого-л. – см. свести́. Хоть в гроб ложи́сь – см. лечь. Смотре́ть (гляде́ть) в гроб – см. смотре́ть, гляде́ть. В гробу́ я вида́л кого-что-л. – см. вида́ть1. Переверну́ться в гробу́; кто-л. переверну́лся бы в гробу́ – см. переверну́ться. Стоя́ть одно́й ного́й в гробу́; одна́ нога́ в гробу́ у кого-л. – см. нога́. До гро́ба разг. – до конца жизни, до самой смерти. □ Вот что значит любовь до гроба. За гро́бом книжн. – после смерти, на том свете. □ Многие считают, что за гробом нет ничего. Идти́ за гро́бом – см. идти́. Вста́ть (восста́ть высок.) из гро́ба – вновь стать живым, ожить. По гроб [жи́зни] разг. – всю жизнь, до самой смерти. □ Я буду благодарен ей за это по гроб жизни. Гробы́ пова́пленные книжн., презр. – о ком-чём-л., скрывающем за внешней привлекательностью то, что является отрицательным, достойным осуждения (из Евангелия от Матфея, где лицемерие уподобляется повапленным, т. е. покрашенным, гробам, «которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты» – Мф. 23, 27). ◒ Стари́к Держа́вин нас заме́тил | И, в гроб сходя́, благослови́л – см. стари́к. Любо́вь к родно́му пепели́щу, | Любо́вь к оте́ческим гроба́м – см. любо́вь. || Морф. гроб- . Дер. уменьш. гро́б|ик м., сущ. гроб|ни́ц(а) ж. – , гроб|ов·щи́к м. – , надгро́бие [над|гро́б|иj(е)] ср. – ; прил. гроб|ов(о́й) – , за|гро́б|н(ый) – ; сост. гроб2 – . Этим. << праслав. *grobъ – ‘яма; могила; гроб’.
ГРЕХ1, грех|а́, м., нд., I в.
1.0. рел. Нарушение (словом, делом, помышлением) закона Божия, к-рое является злом, влечёт за собой наказание и обусловлено существующим в человеке злым началом, злоупотреблением им свободной волей.
Большой (великий, величайший, смертный см. , несмертный, тяжкий, тяжёлый, страшный, ужасный, скрытый, осознанный, вольный, невольный, простительный, плотский, блудный, нераскаянный, старый, тайный, постыдный, общий, явный …) грех; многочисленные … грехи. Грех гордыни (себялюбия …); грех какого-л. человека (Адама и Евы …). Грех перед Господом (перед Богом, перед людьми, перед ближними …). Грех против Бога (против Святого Духа, против ближнего, против самого себя …). Понятие (происхождение, тяжесть, гнусность, бездна книжн., оковы книжн., рабство, боязнь, путь, исповедание рел., разрешение рел., прощение, отпущение рел., искупление …) греха; сознание … своего греха; оставление (забвение …) грехов. Раскаяние … в грехе; прощение … в грехах. Ответственность (наказание, возмездие высок., кара высок. …) за грехи. Понятие … о грехе; печаль (сокрушение рел. …) о своих грехах. Очищение (разрешение рел. …) от греха. Совершать (содеять сов., рел., брать на душу, снимать с души, осуждать, прощать кому-л., отпускать кому-л. …) [какой-л.] грех; брать на себя (разрешать рел. …) чей-л. грех; осознавать (открывать кому-л., объявлять, исповедать сов. [кому-л.], исповедовать сов. и несов. [кому-л. или перед кем-л.], скрывать, утаивать, отрицать несов., замаливать рел., отмаливать рел., заглаживать, оплакивать, побеждать, препобеждать рел., искупать …) свой грех; умножать (множить, врачевать несов., рел. …) грехи. Остерегаться … греха; стыдиться несов. … своего греха. Предаваться … греху. Считать что-л. (что-л. считается зд. несов. …) грехом. Вводить кого-л. (впадать, вменять что-л. кому-л. …) в / во грех. Пребывать несов., книжн. (жить несов., коснеть, умирать, обвинять кого-л., уличать кого-л. … ) в грехе; упорствовать несов. (признаваться, каяться, раскаиваться, исповедаться сов. [кому-л. или перед кем-л.], исповедоваться сов. и несов. [кому-л. или перед кем-л.] …) в своём грехе; погрязнуть … в грехе / в грехах. Доводить кого-л. … до греха. Почитать что-л. … за грех; наказывать кого-л. (карать кого-л., воздавать зд. высок. кому-л., нести наказание, расплачиваться, осуждать кого-л., Бог отвергает кого-л. …) за грехи; пострадать … за чьи-л. грехи. Приводить … к / ко греху. Молиться (печалиться зд. несов. …) о чьих-л. грехах. Удерживать кого-л. (удерживаться, предохранять кого-л., воздерживаться, бежать зд. сов. и несов., отвращаться, спасать кого-л., спасаться, освобождать кого-л., освобождаться, очищать кого-л., очищаться, избавляться …) от греха; омываться … от грехов. Грех лежит несов. на ком-л. (ложится на кого-л., открывается, остаётся на ком-л., мешает зд. несов. кому-л. жить, мучит / мучает кого-л., приводит к чему-л. …). Что-л. делать (напр., обманывать …) грех. □ В притче о блудном сыне Христос призывает всех принести покаяние в осознанных грехах. Вставая на молитву, мы просим Господа простить наши грехи, вольные и невольные. В исповеди нам даются от Бога благодатные силы на борьбу с грехом, с пороками и страстями. Каждый грех врачуется покаянием. ● 1.1. Нехорошие, достойные осуждения поступок, свойство и т. п. Син. недоста́ток, вина́. Он, конечно, любит прихвастнуть, но, по-моему, это небольшой г. Самым большим своим грехом она считает чрезмерную любовь к сладкому. Зачем вспоминать о грехах прошлого? ● 1.2. → сост. грех2 (см. ||).
Есть (был) грех разг., часто шутл. – так говорят, признавая наличие у кого-л. (чаще у себя) какой-л. слабости, небольшого недостатка или совершение какого-л. не очень хорошего поступка. □ Скажи честно, ты опять вчера выпивал? – Ну, был грех. [И] смех и грех – см. смех. Не грех [бы] [и] что-л. сделать разг. – хорошо бы [было]. □ Сейчас бы не грех холодного пива выпить. Перворо́дный грех – нарушение Адамом и Евой по наущению сатаны в образе змия запрета Бога вкушать от древа познания, повлекшее за собой изгнание из рая и повреждение природы не только провинившихся прародителей, но и всех их потомков (ослабление умственных возможностей, лишение непосредственного общения с Богом и блаженного состояния, появление наклонности к греху, стремления к благам мира сего, болезней, смерти и т. п.). Сме́ртный грех – а) каждый из семи грехов (гордость, лихоимство, блуд, зависть, чревоугодие, злопамятство и уныние), к-рые считаются в христианстве самыми тяжкими. □ Смертные грехи являются главнейшими, потому что все другие проистекают от них; б) очень большой порок или очень плохой, непростительный проступок. □ Опоздание – это не смертный грех, надеюсь, она нас простит. Как сме́ртный грех (кто-л. некрасив, кто-л. страшен …) разг. – очень, пугающе некрасив, страшен. □ Господи, на кого я похожа после вчерашнего! Страшна, как смертный грех! Брать грех на́ душу – см. брать. Что (не́чего) греха́ таи́ть разг. – не следует скрывать, нужно признаться. □ Что греха таить, я часто бывал с ней груб. Довести́ до греха́ – см. довести́. Как на грех разг. – как будто назло, к несчастью. □ Только собрались идти гулять, а тут, как на грех, дождь пошёл. От греха́ [пода́льше] разг. – во избежание неприятностей, беды. □ Не вмешивайся в их ссору, иди лучше отсюда от греха подальше. С грехо́м попола́м – см. попола́м. Рад бы в рай, да грехи́ не пуска́ют – см. рад. Грехи́ на́ши тя́жкие разг. – так говорят, когда вспоминают о своих грехах, за к-рые придётся платить или к-рые не дают покоя.
|| Морф. грех- . Дер. уменьш. греш|о́к м., разг., сущ. грех∙о∙во́д|ник м., разг. – , грех∙о∙паде́ние ср. – ; прил. без|грех|о́вн(ый) – , без|гре́ш|н(ый) – , грех|о́вн(ый) – , гре́ш|н(ый) – , мног∙о∙гре́ш|н(ый) – , небез|гре́ш|н(ый) – ; глаг. греш|и́(ть) несов. → со|греши́ть сов. – ; сост. грех2 (См.). Этим. << праслав. *grěchъ – ‘заблуждение, ошибка, путаница’.
ГРЕХ2, сост., разг.
● О том, что должно оцениваться как нечто нехорошее, предосудительное или несправедливое. Син. <грешно́>. Не г. ли тебе так матери грубить, ты ведь её обижаешь. Грех жа́ловаться [на что-л.] – см. жа́ловаться. || Морф. грех. Дер. От сущ. грех1 (См.).
ГРУЗ, -а, м., нд., I а.
● 1.0. Вес переносимого, перевозимого, удерживаемого над землёй и т. п. предмета, а ткж. сам предмет определённого веса. Ср. вес. За лишний г. надо доплачивать. Под грузом плодов дерево может сломаться. Даже для брата чемодан оказался непосильным грузом. ● 1.1. Тяжёлый предмет, к-рый накладывают сверху на что-л. для придавливания, т. е. в качестве пресса. Син. гнёт. Подложить склеенные листы под г. Когда будете солить грибы, не забудьте сверху положить г. ● 1.2. перен. О чём-л. трудном, тяжёлом, требующем от человека затраты большого количества физических и/или душевных сил, а ткж. о прошлом опыте человека, отягощающем его сегодняшнюю жизнь. Г. ошибок. Г. предрассудков. Г. воспоминаний. Согласиться на эту должность – значит взвалить на себя огромный г.
2.0. Товар, предметы, принимаемые для перевозки, направляемые получателю.
[Не]большой (тяжёлый, лёгкий, важный, ценный, особый, секретный, военный, срочный, скоропортящийся, огнеопасный, крупногабаритный, негабаритный …) груз; всевозможные … грузы. Груз особого назначения … Партия (перевозка, транспортировка, отправка, приём, доставка, хранение, сохранность, похищение, выдача, проверка, досмотр спец., вес, часть …) груза; поток (количество …) грузов. Вагон (состав, машина, пароход, ящики …) с [каким-л.] грузом. Отправить (транспортировать сов. и несов., офиц. куда-л., везти несов., перевезти, перенести, переправить, доставить, сопровождать, оформить, адресовать сов. и несов. кому-чему-л., встречать, принять, получить, хранить несов., упаковать, распаковать, сложить где-л. или куда-л., похитить, выдать, проверить, осмотреть, досмотреть спец., арестовать, опечатать …) груз. Отвечать (нести несов. ответственность …) за груз. Послать кого-что-л. (приехать …) за грузом. Оформить что-л. … как груз. Приехать (стоять зд. несов. …) с грузом, без груза. Груз предназначен кому-чему-л. или для кого-чего-л. (находится зд. несов. где-л., хранится несов. где-л., следует несов., офиц. куда-л., направляется офиц. куда-л., прибыл куда-л., задержался где-л. …). □ Такие машины используются для перевозки крупногабаритных грузов.
Живо́й груз – о людях, животных, перевозимых на каком-л. транспорте. Что-л. лежи́т мёртвым гру́зом – см. лежа́ть.
|| Морф. груз- . Дер. сущ. сух·о·гру́з м. – ; прил. груз|ов(о́й) – ; глаг. груз|и́(ть) (См.); форм. груз·о·… (напр., грузополучатель, грузопоток …) – . Этим. << праслав. *grǫziti – ‘грузить, погружать’.
ГРАД, -а, только ед., м., нд., I а.
● 1.0. Атмосферные осадки в виде небольших ледяных шариков. Крупный г. Дождь с градом. Г. побил посевы. ● 1.1. Ненастье с такими осадками. Сильный г. Отменить что-л. из-за возможного града. ● 2.0. перен. О множестве чего-л. падающего, движущегося (обычно о мелких твёрдых предметах). Г. пуль. ● 2.1. О множестве, непрерывном потоке чего-л., обращённого к кому-л. Син. дождь. Г. вопросов. Г. упрёков. || Морф. град- . Дер. един. гра́д|ин(а) ж. (к знач. 1.0.); прил. град|ов(о́й) (к знач. 1.0.); нареч. гра́д|ом – . Этим. ← праслав. *gradъ.
ГЕРБ, герб|а́, м., нд., I а.
● Геральдический знак, являющийся символом определённого государства, города, корпорации, рода. Государственный г. Городской г. Корпоративный г. Родовой г. Дворянский г. Г. Саратова. Описание герба. Щит герба. Надпись на гербе. Украшать что-л. гербом. Государственный г. часто изображается на печатях, бланках государственных учреждений, монетах и т. п. ◒ Госуда́рственный герб Росси́и представляет собой изображение золотого двуглавого орла на красном геральдическом щите; над орлом три исторические короны; в лапах орла скипетр и держава; на груди орла на красном щите всадник (Георгий Победоносец), поражающий копьём дракона. || Морф. герб- . Дер. сущ. герб|о́в∙ник м. – ; прил. ге́рб|ов(ый) – . Этим. ← польск. herb << ср.-в.-нем. erbe – ‘наследство; знак рода’.
ВРЕД, вред|а́, только ед., м., нд., I а.
● То, что отрицательно действует на кого-что-л. Ант. по́льза. Курение может принести в. здоровью. Попробуй ещё эти таблетки – вреда от них не будет. Мора́льный вред – см. мора́льный. || Морф. вред- . Дер. прил. без|вре́д|н(ый) – , вре́д|н(ый) (См.), вред∙о∙но́с|н(ый) книжн. – , небез|вре́д|н(ый) – ; глаг. вред|и́(ть) (См.), обез|вре́д|и(ть) сов. → обезвре́ж|ива(ть) несов. – . Этим. ← ст.-сл. врhдъ – ‘рана; болезнь; ущерб’ << праслав. *verdъ – ‘чирей, нарыв, язва’.