ОБЕ́ДА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; пообе́да|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперх.
1.0. Принимать пищу в середине дня, есть обед.
Обедать в полдень (в начале второго …). См. ткж. за́втракать, поза́втракать. □ Мы обедаем в университетской столовой. Плита не работает, придётся пообедать холодной курицей. ● 1.1. разг. Уходить с работы на время обеденного перерыва. Алло, позовите, пожалуйста Леонида Павловича. – Его нет, он обедает.
|| Морф. обе́д=а-ть. Дер. сов. по|обе́дать (См.), значит. вр. про|обе́дать сов., глаг. от|обе́дать сов. – . От сущ. обе́д (См.).
ОБИЖА́ТЬ см. оби́деть.
|| Морф. обиж=а́-ть. Дер. глаг. обижа́ть|ся (См.).
ПОВИДА́ТЬ см. вида́ть1.
|| Морф. по=вид=а́-ть. Дер. вз.-возвр. повида́ть|ся сов. (к знач. 2.4.).
ВИДА́|ТЬ1, формы наст., повел., прич. действ. наст., прич. страд. наст. и деепр. не употр., прич. страд. прош. ви́данн|ый, несов., V а; повида́|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. не употр., сов., V а; перех.
● 1.0. Неоднократно встречаться, сталкиваться с какими-л. людьми, ситуациями, событиями и т. п. на своём жизненном пути, в своей деятельности. Син. ви́деть. В. победы и поражения. В своих путешествиях отец много чего интересного повидал. Кроме работы он ничего в жизни не видал. ● 2.0. разг., зд. несов. Воспринимать зрением, а ткж. непосредственно наблюдать кого-л., встречаться с кем-л. Син. ви́деть употр. чаще. Не видал, здесь мои очки где-то лежали? Ты что, правда своими глазами видaл северное сияние? – Ну, видaл, а что? Твоего брата я утром видaл во дворе, он собаку выгуливал. ● 2.1. → сост. вида́ть2 (см. ||). ● 2.2. → вв. сл. вида́ть3 (см. ||). ● 2.3. разг., в форме «Видал(а)? Видали?» Употр. для того, чтобы обратить внимание собеседника на какой-л. факт, явление и т. п. как на что-л. достойное внимания, удивления и т. п. Син. ви́деть употр. чаще. Видал, как он в хоккей играет, а ведь ему всего 10 лет? Нет, вы видали, что у них тут творится? Безобразие! ● 2.4. зд. сов. Придя, приехав, встретиться с кем-л. для общения, ещё раз увидеть что-л. Син. навести́ть. Повидать друзей. Летом хочу съездить к своим в Саратов, повидать родные места. ● 3.0. зд. несов., неопр. ф. с отрицанием. Употр. для указания на то, что кому-л. уже не удастся добиться чего-л., получить что-л., овладеть чем-л. Так и знал, не в. мне теперь этого дома. Не в. нам победы в чемпионате. Вида́ть ви́ды – см. вид1. В глаза́ не вида́ть кого-чего-л. разг. – совсем не видеть кого-чего-л. □ Да я твоей книги в глаза не видал, что ты её от меня требуешь. Глаза́ б [мои́] не вида́ли кого-чего-л. – см. глаз. Где э́то ви́дано? – см. э́тот. В гробу́ я вида́л кого-что-л. груб. – употр. для выражения пренебрежительного отношения или презрительного безразличия к кому-чему-л. □ Он хотел с тобой серьёзно поговорить. – Да в гробу я его видал с его разговорами! Не вида́ть как свои́х уше́й кого-чего-л. кому-чему-л. разг. – никогда не получить, не добиться кого-чего-л. желанного, желаемого. От земли́ не вида́ть кого-л. – см. земля́. Конца́-кра́ю / кра́я не вида́ть – см. коне́ц1. Вида́л минда́л? прост., шутл. – то же, что вида́ть 2.3. □ Видал миндал, какие я себе часы оторвал? || Морф. вид=а́-ть. Дер. сов. по|вида́ть (См.), вз.-возвр. вида́ть|ся несов. (к знач. 2.4.), глаг. на|вида́ться сов., разг. – , пере|вида́ть сов. – , у|вида́ть сов. – ; сущ. не́|вида|ль ж. – ; сост. вида́ть2 – ; вв. сл. вида́ть3 разг. – . От глаг. ви́деть (См.).
КИДА́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; ки́ну|ть, ки́н|у, -ет, -ут, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Резким движением или размахнувшись заставить лететь в каком-л. направлении что-л. находящееся в руке (руках). Син. броса́ть употр. чаще, запуска́ть употр. реже, пуска́ть, <швыря́ть разг.>. Ср. поднима́ть.
Кинуть камень … См. ткж. бро́сить 1.0. □ Он сидел на берегу и кидал камешки в воду. Мальчишки кидали друг в друга снежками. Петя прицелился, размахнулся, кинул и попал. Двор- ник кидает снег с крыши. Кинь мне зажигалку. ● 1.1. зд. перех. Опускать, погружать куда-л. с какой-л. целью. Син. броса́ть употр. чаще. К. сеть. К. якорь.
1.2. зд. перех. Класть небрежно, часто резким движением и обычно не на своё место. Син. броса́ть употр. чаще, <швыря́ть разг.>.
Кидать свои вещи где попало … См. ткж. броса́ть 1.3. □ Леночка не кидает свои вещи как попало, а аккуратно их складывает. Дети кинули портфели в прихожей и помчались на каток. ● 1.3. перен., зд. перех. Быстро, небрежно произносить что-л. Син. броса́ть употр. чаще. «Прошу за мной», – на ходу кинул Мухин и вошёл в подъезд. ● 1.4. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Сильно и резко качать, трясти и т. п. Син. броса́ть употр. чаще, <швыря́ть разг.>. Машину кидало на ухабах. ● 1.4.1. зд. безл. О неуправляемом, беспорядочном перемещении кого-чего-л. под воздействием неподконтрольной силы. Син. броса́ть употр. чаще, <швыря́ть разг.> Порывом ветра лодку кинуло на камни. ● 2.0. зд. перех. Помещать куда-л. с целью избавиться. Син. выки́дывать употр. чаще, броса́ть употр. чаще, выбра́сывать употр. чаще. Куда вы кидаете окурки? ● 3.0. зд. перех. Быстро перемещать, срочно направлять для выполнения какого-л. задания. Син. броса́ть употр. чаще. Всех, кого нашли, кинули на тушение пожара. ● 3.1. перен., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Распространять, направлять (лучи, тень, свет и т. п.). Син. броса́ть употр. чаще. Мощные прожектора кидали им в лицо потоки света. ● 3.2. перен., зд. перех. Направлять, устремлять на короткое время (взгляд, взор). Син. броса́ть употр. чаще. Девушка незаметно кидала на него любопытные взгляды. Он только кинул на неё взгляд – и всё понял. ● 4.0. чаще сов. Уйти, уехать от кого-чего-л., не взяв с собой. Син. бро́сить употр. чаще, оста́вить, +поки́нуть. Им пришлось кинуть машину на дороге и идти пешком. Как вы могли кинуть его там одного? ● 5.0. зд. безл. О внезапном наступлении состояния, обозначенного существительным с предл. «в». Син. броса́ть употр. чаще. Больного кидало то в жар, то в холод. ● 6.0. прост. Не исполнять обязательств по отношению к кому-л., подло обманывать кого-л. (обычно в отношении денег). Они его кинули, но он им отомстил.
Кида́ть слова́ на ве́тер – см. ве́тер. Кида́ть де́ньги на ве́тер – см. де́ньги. Кида́ть ка́мешек (ка́мешки, ка́мень) в чей-л. огоро́д – см. огоро́д. Ки́нуть ка́мень (ка́мнем) в кого-л. – см. ка́мень. Ки́нуть моне́ту – см. моне́та. Ки́нуть на произво́л судьбы́ кого-что-л. – см. произво́л. Кида́ть тень на кого-что-л. – см. тень. Куда́ ни кинь [гла́зом] разг. – куда ни посмотришь, повсюду, везде. Куда́ ни кинь, всё клин посл. – о безвыходности создавшегося положения.
|| Морф. кид=а́-ть. Дер. сов. ки́|ну(ть) (См.), нач. за|кида́ть сов. (к знач. 1.0., 1.4., 1.4.1.), недолг. вр. по|кида́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|кида́ть сов. (к знач. 1.0.), глаг. кида́ть|ся несов. → ки́|ну(ть)ся сов. – , до|кида́ть сов. → доки́д|ыва(ть) несов. – , за|кида́ть сов. → заки́д|ыва(ть) несов. – , на|кида́ть сов. → наки́д|ыва(ть) несов. – , [от|кида́ть сов.] → отки́д|ыва(ть) несов. – , пере|кида́ть сов. → переки́д|ыва(ть) несов. – , по|кида́ть сов. – , рас|кида́ть сов. → раски́д|ыва(ть) несов. – ; сущ. кида́ние [кида́|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.2., 1.4.1.). Этим. ← др.-русск. кыдати << праслав. *kidati – ‘заставлять отделяться и падать’ << ?
ОЖИ́|ТЬ, ожив|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. о́жил и разг. ожи́л, ж. ожила́, ср. о́жило и разг. ожи́ло, мн. о́жили и ожи́ли, сов., V б; ожива́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; неперех.
● 1.0. Стать снова живым. Син. <воскре́снуть>. Покойник ожил. ● 1.1. Избавиться от болезни, вернуться к жизни, стать снова здоровым. Син. <воскре́снуть>. После того как он на- чал принимать это лекарство, он просто ожил. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Вновь пробуждаться после зимы, ненастья и т. п. (о природе, растительности). Син. <воскре́снуть, пробуди́ться>, просну́ться. Сад ожил после дождя. С наступлением весны природа оживает. ● 2.0. перен. Почувствовать прилив бодрости, жизненных сил, выйти из состояния уныния, подавленности, апатии. Син. <воскре́снуть, воспря́нуть>. Вот что значит хорошая новость, посмотри, как он ожил. Да, мать не скоро оживёт после такого потрясения. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. О появлении живого, жизнерадост- ного выражения в глазах, на лице. Син. <оживи́ться>. При этом известии его лицо вдруг ожило. ● 2.2. 1 и 2 л. не употр. О вспыхнувшем, разгоревшемся с новой силой огне, костре и т. п. Мальчик подбросил в костёр сухих веток, и тот ожил. ● 2.3. 1 и 2 л. не употр. Вновь начать действовать, стать действующим. Вулкан ожил. ● 2.4. 1 и 2 л. не употр. Наполниться жизнью, движением, деятельностью. Син. <оживи́ться>. С её приходом дом ожил. Страна постепенно оживает, залечивая раны, нанесённые войной. Утром улицы опять ожили. ● 3.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Вновь проявиться с прежней силой, свежестью (о чувствах, мыслях и т. п.). Прошлое ожило в памяти. Надежда оживает в его груди. || Морф. о=жи́-ть. Дер. несов. ожи|ва́(ть) (См.). От глаг. жить (См.).
НЕ, част. (при слове с предл. ставится перед предл.; при глаголах, управляющих сущ. в вин. п., как правило, меняет управление на род. п.).
1.0. Употр. для выражения полного отрицания того, что обозначено словом или словосочетанием, перед к-рыми она стоит (при противопоставлении часто взаимодействует с союзами «а», «но»).
□ Я не люблю его. Не делай этого. Завтра собрания не будет. У меня не было времени. Он не писатель. Фильм не документальный. Приедет не сегодня, а завтра.
1.1. в соединении с неопр. ф. Употр. для указания на невозможность действия или неспособность кого-л. совершить его. Син. нельзя́ сост., невозмо́жно2 сост.
□ По этой дороге вам не проехать. Ему этого не сделать. Её не узнать.
2.0. при соединении двух слитно произносимых одинаковых форм одного и того же слова; обычно во взаимодействии с союзом «а». Употр. для выражения либо неуверенного отрицания, либо неопределённости признака, либо, наконец, безразличия для последующего факта совершения какого-л. действия.
□ Перед нами был дом не дом, а какое-то строение. На собраниях он обычно забьётся в угол и спит не спит, слушает не слушает. Тут уж плачь не плачь, а жить надо.
2.1. при соединении двух одинаковых форм однокоренных глаголов, второй из к-рых всегда приставочный. Употр. для формирования значения полноты и длительности действия.
□ Дочь у вас красавица: гляжу не нагляжусь. Ящиков столько, что нам сегодня таскать не перетаскать. ● 2.2. перед глаг. сов. в. с приставкой «на-», обозначающим полное удовлетворение действием. Употр. для формирования значения высокой степени и длительности эмоционального состояния. Мать на сына не насмотрится. Он всё не нарадуется тому, что Аня поступила в университет.
2.3. при наречиях «очень», «весьма», «вполне», «слишком» и т. п. Употр. для выражения ограниченного отрицания тех слов, к к-рым относятся соответствующие наречия.
□ Ты устал? – Не очень. Я не совсем понимаю вас. Сейчас она ещё не вполне здорова. ● 2.4. разг., в сочетании с «как», «как же», «да как», «да как же», «уж как». Употр. в составе ответной реплики для формирования подчёркнуто утвердительного ответа на вопрос (с повтором опорного слова вопроса). Так Мухин, по-вашему, учёный? – Как же он не учёный! Что ж, ты рад её приезду? – Как не рад! Очень даже рад. ● 2.5. разг., при соединении неопр. ф. и личн. ф. одного и того же глагола. Употр. для выражения категорического отрицания. Знать не знаю, куда он уехал.
3.0. после «нельзя», «невозможно» в безличном предл. или перед глаголами «мочь», «сметь» при наличии второго отрицания. Употр. для формирования утвердительного значения.
□ Пушкина нельзя не любить. Я не мог не улыбнуться.
4.0. после мест. «кто», «что», «как» в восклицательных предложениях и риторических вопросах. Употр. для придания высказыванию эмоциональной выразительности (кто не = все, что не = всё, как не = невозможно не).
□ Кто сейчас не знает, что Земля вращается вокруг Солнца. Кого не тронет материнское горе! Как не вспомнить в этой связи великой мысли Ф. М. Достоевского о том, что красотой будет спасён мир.
5.0. в вопросит. предложениях с част. «ли». Употр. для выражения предположительности или вежливого предложения чего-л.
□ Не Мухин ли вам звонил? Не сон ли всё это? Не дать ли тебе лекарства?
Не мытьём, так ка́таньем разг. – не одним, так другим способом, любыми средствами. Не здоро́ваться с кем-л. – см. здоро́ваться. Не компа́ния кто-л. кому-л. – см. компа́ния. Не кто ино́й, как…; не что ино́е, как… – см. ино́й1. Не ли́шнее (не ли́шне) – см. ли́шний. Не мёд кто-что-л. или что-л. делать – см. мёд.
|| Морф. не. Дер. част. едва́ не (См.), и не поду́маю (См.), не пра́вда ли (См.), не про́сто (См.), не та́к ли (См.), не то́лько (См.), не то́ что – , не то́ чтобы – , тем не ме́нее1 (См.), чу́ть ли не (См.), чу́ть не (См.); сущ. не|забу́д|к(а) (См.); нареч. не вдру́г разг. – , не в ме́ру – , не к ме́сту – , не ме́нее – , не ме́ньше – , не ра́з (См.), не спеша́ (См.), не та́к чтобы разг. – ; сост. не в себе́ (См.), не в си́лах (См.), не в состоя́нии – , не в счёт (См.), не́ для чего разг. – , не к лицу́ – , не́ к чему разг. – , не под си́лу (См.), не по плечу́ (См.), не по пути́ (См.), не по себе́ (См.), не по си́лам (См.), не про́чь (См.), не ре́дкость – ; предл. не без (См.), не в приме́р (См.), не до (См.), не счита́я (См.); сз. не сто́лько… ско́лько (См.); не то́ разг. – , не то́… не то́ (См.), не успе́л… как (См. как2) пока́ не (См.); мжд. не́ за что (См.), не мо́жет быть (См.), не скажи́, не скажи́те с оттенком разг. – , не сме́й (См.); вв. сл. не ровён час разг. – . Этим. ← праслав. *ne ← и.-е. *ne (*nei) – ‘не; нет’.
НЕРВ, -а, м., нд., I а.
● 1.0. Один из пучков тончайших волокон, связывающих мозг с другими органами и тканями тела и образующих систему, к-рая регулирует и координирует все функции организма в его взаимодействии с внешней средой. Зрительный н. Слуховой н. Лицевой н. Тройничный н. Двигательные н. Придётся убить н. в этом зубе.
2.0. разг., зд. мн. Такая система человека, определяющая его психический тип и управляющая его общим состоянием и поведением. Син. <не́рвная систе́ма>.
Крепкие (железные, сильные, слабые, расстроенные, больные, здоровые, наши, его …) нервы. Нервы матери (соседа …). Болезнь (расстройство, состояние, укрепление …) нервов. Польза (вред …) для нервов. Влияние чего-л. … на нервы. Удар … по нервам. Проблемы … с нервами. Беречь (лечить, укреплять, расстраивать, раздражать несов., возбуждать, щекотать несов., успокаивать …) нервы. Дать отдых (вредить …) нервам. Управлять несов. … [своими] нервами. Действовать как-л. … на нервы. Заботиться … о [своих] нервах. У кого-л. не в порядке … с нервами. Нервы у кого-л. напряжены (расстроены, расшатались, разгулялись разг., расходились зд. сов., разг., не в порядке, никуда не годятся несов., не выдержали, сдали разг. …). У кого-л. какие-л. нервы. □ Пожалуйста, не волнуй мать, побереги её нервы. Его нервы не выдерживают такого шума. Говорят, вязание успокаивает нервы. Врачи утверждают, что некоторые стрессы даже полезны для нервов. ● 2.1. разг., зд. мн. Болезнь такой системы человека, определённые отклонения в её функционировании. Лекарство от нервов. Лечить н. С такими нервами вам надо срочно к врачу. Ей нельзя волноваться, у неё н. ● 2.2. разг., зд. мн. Возбуждённое, раздражённое состояние человека как фактор, определяющий его неспособность контролировать себя, своё поведение. Сделай всё спокойно, без нервов. Успокойтесь, здесь и без ваших нервов забот хватает. ● 3.0. перен., книжн. Центр какой-л. деятельности, главная движущая сила чего-л. Здесь, в этом районе находится основной н. хозяйства. Эта сцена и есть главный н. книги, без неё сюжет распался бы.
Война́ не́рвов – о значительной напряжённости между находящимися во враждебных отношениях людьми, организациями, государствами и т. д., когда каждая из сторон предпочитает действовать, не вступая в открытый конфликт. Комо́к не́рвов кто-л. – об очень нервном, возбудимом человеке. Де́йствовать на не́рвы кому-л. – см. де́йствовать. Игра́ть на не́рвах чьих-л. или у кого-л. – см. игра́ть. Трепа́ть (мота́ть несов.) не́рвы кому-л. разг. – приводить в крайне возбуждённое нервное состояние, заставлять нервничать. Весь на не́рвах [де́ржится] кто-л. – о человеке, к-рый сохраняет способность адекватно реагировать на окружающее только благодаря силе воли, за счёт нервного напряжения.
|| Морф. нерв- . Дер. уменьш.-уничиж. нерв|и́шк(и) мн., разг. (к знач. 2.0., 2.1.); прил. нерв|и́ческ(ий) – , не́рв|н(ый) (См.), слаб·о·не́рв|н(ый) – ; глаг. нерв|и́рова(ть) несов. – . Этим. ← лат. nervus << *neuros – ‘нить; струна; жила; нерв’.
ВНЕ, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на пространство, пространственный объект, за границами к-рых кто-что-л. находится, что-л. осуществляется. Син. <за преде́лами>. Ант. <в преде́лах, в грани́цах>, в.
□ Теперь преступник вне пределов досягаемости. Он не представляет себе жизни вне родины. Чем занимается её сын, когда находится вне дома, она не знает. ● 1.1. Употр. при указании на совокупность людей, за границами к-рой человек характеризуется другим статусом, другими качествами по сравнению с теми, к-рые свойственны ему в рамках этой совокупности. Син. <за преде́лами>. Ант. <в преде́лах>. В. узкого круга коллекционеров его имя никому ни о чём не говорит.
1.2. Употр. при указании на явление, сфера действия к-рого не распространяется на кого-что-л.
□ Теперь больной вне опасности. Он вне подозрений. Почему Мухин должен быть вне критики? Эту работу мы выполнили вне плана. ● 1.2.1. Употр. при указании на явление, процесс, к-рые не распространяются на кого-л., необязательны для кого-л. Син. без употр. реже. Ант. по. Его приняли в институт в. конкурса.
Вне конкуре́нции – см. конкуре́нция. Положе́ние вне игры́ – см. положе́ние. Вне зако́на – см. зако́н.
|| Морф. вне. Дер. предл. вне грани́ц – , вне преде́лов – , вне ра́мок – , вне сфе́ры – ; нареч. вне о́череди (См.), вне себя́ (См.); вв. сл. вне [вся́кого] сомне́ния – . Этим. << праслав. *vъnъ, мест. п. *vъnѣ – ‘из дома; в лес, в поле, в огород; наружу’.