ЧИСЛ|О́, -а́, мн. чи́сл|а, род. чи́сел, ср., нд., II а.
1.0. Величина, при помощи к-рой выражается количество и ведётся счёт; наименование этой величины; количество, выраженное цифрой, а ткж. графическое изображение этой цифры.
Натуральное см. (рациональное см. , иррациональное см. , целое, дробное, положительное, отрицательное, действительное см. , мнимое см. , комплексное см. , простое, составное, [не]чётное, кратное чему-л., трёхзначное, двухразрядное, круглое, произвольное, случайное, заданное, задуманное, искомое книжн. …) число; равные … числа. Число два (тринадцать, а …). Чи́сла больше (меньше) единицы … Число из скольких-л. цифр … Чи́сла от одного [до десяти] … Число где-л. (напр., в знаменателе, в числителе, в скобках, над чертой, под чертой …). Понятие (величина …) числа́; квадрат (куб, какая-л. степень …) какого-л. числа́; признаки (свойства, сущность …) каких-л. чисел; сложение (вычитание, умножение, деление, сумма, разность, произведение, равенство, натуральный ряд, теория …) чисел. Корень какой-л. степени … из какого-л. числа. Умножение чего-л. (деление чего-л. …) на какое-л. число. Операции (действия …) над числами. Операции (действия, фокусы …) с числами. Прибавить (вычесть, отнять разг., умножить, разделить, возвести в какую-л. степень, округлить, записать, написать, исправить, стереть, найти, задумать, запомнить, угадать …) какое-л. число; сложить (перемножить, сравнить …) какие-л. числа. Оперировать зд. несов. … числами. Запутаться … в числах. Вычесть что-л. (извлечь корень …) из какого-л. числа. Прибавить что-л. (приписать что-л. …) к какому-л. числу. Умножить что-л. (разделить что-л. …) на какое-л. число. Отнять что-л. … от какого-л. числа. Что-л. стои́т зд. несов. … перед каким-л. числом, после какого-л. числа. Сложить что-л. … с каким-л. числом; работать несов. … с числами. Какое-л. число [не] делится на что-л., равно чему-л., больше чего-л., является каким-л., определяется как-л. …). □ Найдите квадратный корень числа 64. В левую колонку запишите числа больше двадцати, а в правую – меньше двадцати. Задумайте двузначное число, умножьте его на пять … Число тринадцать многие считают несчастливым.
2.0. Отдельные сутки календарного месяца по порядку счёта от начала к концу, а ткж. их обозначение на письме, обычно с указанием названия или порядкового номера месяца. Син. да́та, день.
Первое (второе, третье, сегодняшнее, вчерашнее, памятное …) число; первые (двадцатые, последние …) числа какого-л. месяца (января, мая …). Какое-л. число какого-л. месяца (мая, сентября …). Запись [в дневнике …] (письмо …) без числа. Ошибка (описка …) в числе. Место (графа …) для числа. Отчёт о чём-л. (запись где-л. …) за какое-л. число. Письмо (запись …) от офиц. какого-л. числа. Пометка … под числом. Написать (поставить, вписать куда-л., забыть, вспомнить, напомнить кому-л. …) число. Приехать (встретиться, родиться, сдавать экзамен, закончить что-л., открыть что-л., что-л. произошло, кто-л. именинник, у кого-л. день рождения …) какого-л. числа. Датировать сов. и несов. что-л. (пометить что-л. …) каким-л. числом. Что-л. произошло (познакомиться с кем-л., уехать куда-л., закончить что-л., написать что-л., создать что-л. …) в каких-л. (напр., первых, двадцатых …) числах какого-л. месяца. Успеть что-л. сделать (уехать, приехать, остаться где-л., открыть что-л., закончить что-л., поговорить с кем-л., позвонить кому-л., подготовить что-л. …) до какого-л. числа. Успеть что-л. сделать (закончить что-л., приехать, вернуться, дочитать что-л., вернуть что-л., отдать долг …) к какому-л. числу. Наметить что-л. (назначить что-л. …) на какое-л. число. Считать что-л. … от какого-л. числа. Оставаться где-л. (находиться зд. несов. где-л. …) по какое-л. число. Написать что-л. (поставить штамп …) под числом. □ Какое сегодня число? Отец возвращается из командировки пятого числа. Мы переехали на новую квартиру тридцатого числа прошлого месяца. Пишите заявление, поставьте внизу число и подпись и несите в отдел кадров. Конференция начнётся в последних числах октября. Какого числа у тебя день рождения? – Шестого июня.
3.0. зд. ед. Поддающаяся счёту и представленная в цифровом выражении совокупность кого-чего-л. Син. коли́чество, <чи́сленность>.
[Не]большое ([не]значительное, огромное, громадное, изрядное разг., чрезмерное, недопустимое, запредельное разг., внушительное, впечатляющее, [не]малое, ничтожное, [не]ограниченное, считаное, нормальное, нужное, необходимое, разумное, определённое, некоторое, максимальное, минимальное, точное, приблизительное, примерное, общее, суммарное, среднее, равное, искомое книжн., реальное, предполагаемое, ожидаемое, расчётное, полученное …) число кого-чего-л. Число сотрудников (членов чего-л., зрителей, покупателей, детей, родственников, книг, ошибок, предприятий, партий, наград, пожаров, нарушений, слов, знаков, клеток, параметров …). Определение (подсчёт, изменение, увеличение, уменьшение, рост, падение …) числа кого-чего-л.; наличие (отсутствие, обслуживание, обучение …) какого-л. (напр., определённого, необходимого, значительного, какого-то …) числа кого-чего-л. Продукты (книги, товары, оборудование …) для какого-л. числа кого-чего-л. Сколько-л. человек (сколько-л. произведений, сколько-л. атомов …) из какого-л. числа кого-чего-л. Данные (информация, сведения, представление …) о числе кого-чего-л. Увеличить (уменьшить, узнать, выяснить, определить, подсчитать, сообщить …) число кого-чего-л.; использовать сов. и несов. (потерять, истратить, обучить, отправить куда-л., привлечь куда-л. …) какое-л. число кого-чего-л. Присутствовать несов. где-л. (находиться зд. несов., явиться куда-л. …) в числе скольких-л. человек (скольких-л. штук …). Приготовить что-л. (построить что-л. …) для какого-л. числа кого-чего-л. Довести что-л. … до какого-л. числа. Наградить кого-что-л. (наказать кого-что-л., лишить кого-л. прав …) за какое-л. число кого-чего-л. Выделить кого-что-л. (принять сколько-л. человек, обработать сколько-л. чего-л. …) из какого-л. числа кого-чего-л. Приближаться … к какому-л. числу. Рассчитывать (накрыть стол, приготовить обед …) на какое-л. число кого-чего-л. Сообщить … о числе кого-чего-л. Судить несов. о ком-чём-л. … по числу кого-чего-л. Справиться (общаться несов., контактировать несов. …) с каким-л. числом кого-чего-л. Число кого-чего-л. растёт (падает, увеличивается, уменьшается, осталось каким-л., беспокоит кого-что-л., внушает оптимизм, свидетельствует о чём-л. …); какое-л. число кого-чего-л. проживает несов. где-л. (учится где-л., посетило что-л., высказалось за что-л. или против чего-л., поддерживает кого-что-л. …). □ За последние годы число таких заболеваний заметно уменьшилось. Значительное число опрошенных жителей города высказалось за возвращение улице исконного названия. Число лесных пожаров в регионе близко к критическому. На выставке представлено некоторое число неизвестных работ художника. По числу забитых шайб наша команда заметно опережает своих соперников.
4.0. лингв. Грамматическая категория имени и глагола, к-рая с помощью определённой системы форм выражает единичность или множественность. (гр. сокр. ч.)
Единственное (множественное, двойственное …) число. Число [имени] существительного ([имени] прилагательного, глагола …). Число в каком-л. языке … Категория (форма, значение, парадигма …) числа; окончания … какого-л. числа. [Имя] существительное … в каком-л. числе. Изменение чего-л. … по числам. Определить (указать, утратить …) число. Согласовываться … в числе. Что-л. характерно … для [категории] числа. Изменять что-л. (что-л. изменяется зд. несов. …) по числам. Число выражается как-л. … □ Есть существительные, которые употребляются только во множественном числе, например: очки, санки, ножницы.
Астрономи́ческое число́ – очень большое, громадное число, такое, к-рое трудно себе представить. Действи́тельное число́ матем. – любое целое, дробное или иррациональное число. Иррациона́льное число́ матем. – число, к-рое записывается в виде бесконечной десятичной дроби. Компле́ксное число́ матем. – сумма действительного и мнимого чисел. Мни́мое число́ матем. – корень квадратный из отрицательного числа. Натура́льное число́ матем. – целое положительное число. Просто́е число́ – см. просто́й. Рациона́льное число́ матем. – целое или дробное число. Составно́е число́ – см. составно́й. Чи́сла Фибона́ччи матем. – элементы числовой последовательности 1, 1, 2, 3, 5, 8 …, в к-рой каждый следующий член равен сумме двух предыдущих. Число́ зве́ря книжн. – число Антихриста, состоящее из трёх шестёрок, к-рое, согласно Апокалипсису, предвещает его появление (из Евангелия). Абсолю́тная величина́ действи́тельного числа́ – см. абсолю́тный. За́дним число́м – а) (датировать сов. и несов. что-л. …) – более ранним числом, чем есть (было) на самом деле. □ Документ был зарегистрирован задним числом; б) (понять, узнать, сообщить …) – позднее, спустя некоторое время. □ Нам об этом сообщили задним числом, когда уже ничего нельзя было сделать. Нет (несть устар.) числа́ кому-чему-л.; без числа́ кого-чего-л. – об очень большом количестве, о великом множестве кого-чего-л. □ Звёздам на небе несть числа. Зада́ть (всы́пать) по пе́рвое число́ разг. – очень сильно наказать, отругать.
◒ Откры́лась бе́здна звезд полна́, | Звезда́м числа́ нет, бе́здне – дна – см. откры́ться. Не число́м, а уме́нием – не за счёт большого числа людей, а за счёт меньшего числа более опытных, более умелых и т. п. людей, так как важно не количество, а качество (из книги полководца А. В. Суворова «Наука побеждать», издана в 1800 г., написана в 1796 г.). Число́м побо́ле[е], цено́ю подеше́вле неодобр. – о стремлении сделать, произвести, получить и т. п. что-л. в как можно большем количестве, не обращая внимания на качество сделанного, произведённого, полученного (из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», 1824). А сме́шивать два э́ти ремесла́ | Есть тьма́ охо́тников; я не из их числа́ – см. ремесло́.
|| Морф. числ-о́. Дер. сущ. чи́сл|енник м., разг. – ; прил. бес|чи́сл|енн(ый) (См.), малочи́сл|енн(ый) – , многочи́сл|енн(ый) (См.), чи́сл|енн(ый) – ; глаг. вы́|числ|и(ть) (См.), за|чи́сл|и(ть) сов. → зачисл|я́(ть) несов. – , ис|чи́сл|ить сов. → исчисл|я́(ть) несов., книжн. – , на|чи́сл|и(ть) сов. → начисл|я́(ть) несов. – , от|чи́сл|и(ть) сов. → отчисл|я́(ть) несов. – , пере|чи́сл|и(ть) (См.), рас|чи́сл|и(ть) сов. → расчисл|я́(ть) несов. – , с|чи́сл|и(ть) сов. → счисл|я́(ть) несов. – ; предл. в числе́ (ср., быть в числе лучших) – , в число́ (ср., включить в число участников) – , к числу́ (ср., принадлежать к числу самых известных произведений) – , из числа́ (ср. самые опытные из числа сотрудников) – ; сз. в том числе́ и в том числе́ и (См.). Этим. ← праслав. * čislo (корень * čit- + суфф. -slo) << * čisti – ‘читать; считать’.
Е́СЛИ, сз.
1.0. условн. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается на реальное (т. е. такое, к-рое существовало, существует или будет существовать) и узуальное (т. е. такое, к-рое выражает действие обычное, повторяющееся) условие осуществления того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части слова «то», «так», «тогда» и нек. др.). Син. <е́жели устар. и прост., ко́ли устар. и прост., в [том] слу́чае если, коль ско́ро книжн.>, когда́2 употр. реже, как2.
□ Если он работал, мы все помогали ему. Если приходишь вовремя, то не ждёшь ни минуты.
1.0.1. условн. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается на реальное и при этом единичное, неповторяющееся условие осуществления того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части слова «то», «так», «тогда» и нек. др.). Син. раз4, <е́жели устар. и прост., ко́ли устар. и прост., коль ско́ро книжн.>.
□ Если он приехал вчера, то почему не позвонил? Если все пошли, то и я пойду. Скажи ему, если он позвонит, что я всё сделал. Если так, то я отказываюсь отвечать.
1.1. условн. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается на потенциальное (т. е. такое, к-рое может или могло осуществиться) условие реализации того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части слова «то», «так», «тогда» и нек. др.) Син. <е́жели устар. и прост., ко́ли устар. и прост., в [том] слу́чае если>.
□ Если не будешь работать, то ничего не добьёшься. Если не работать, ничего не добьёшься. Отдохни, если устал. Мы, если завтра будет хорошая погода, пойдём за грибами.
1.2. условно-прич., часто с част. «уж». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на условие, к-рое выступает в качестве причины, достаточного основания того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части слова «то», «так», «тогда» и нек. др.). Син. раз4, бла́го3.
□ Ну что ж, если отец разрешил, нужно ехать. Если уж она позвонила, я должен пригласить её. Бери, если дают. Если уж Мухин взялся за дело, то порядок будет.
1.2.1. условно-следств., со словами «видимо», «по-видимому», «очевидно», «наверное», «без сомнения» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, называющей явление, событие, факт и т. п., к-рые служат достаточным основанием для предположения или утверждения, излагаемых в главной части, выступая одновременно в качестве следствия по отношению к ним (главная часть обычно предшествует придаточной). Син. раз4, что2.
□ Видимо, он хороший педагог, если у него так много учеников. Аня, несомненно, обиделась на тебя, если перед отъездом не позвонила.
2.0. Употр. для введения в предложение вводных и вставных предложений с условным значением.
□ Если я не ошибаюсь, он приедет дня через два. Концерт, если она правильно поняла, перенесён на завтра.
3.0. условно-выделит., часто в сочетании с сз. «а» и «и». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на область, из к-рой осуществляется выбор конкретного факта, представленного в главной части (придаточная часть предшествует главной; в главной части союзу соответствуют слова «то» или «так»).
□ Если кто нам и помог, так это вы. А если кто и достоин благодарности, то только Мухин.
4.0. уступит., в сочетании с част. «и», «даже», «даже и». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что осуществление действия, явления и т. п., названного в ней, тем не менее не приводит к изменению того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части слова «то» и «так»). Син. <е́жели устар. и прост., ко́ли устар. и прост., в [том] слу́чае е́сли>.
□ Если даже я приму все ваши условия, вы всё равно мне откажете. Если он там и был, то это не оказало не него никакого влияния.
5.0. сопоставит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что её содержание сопоставляется с содержанием главной части или противопоставляется ему (придаточная часть предшествует главной; в главной части союзу может соответствовать слово «то»).
□ Если раньше я верил каждому его слову, то теперь не верю ни одному. Если он умен, то она добра. ● 6.0. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на событие, вызывающее оценочное суждение, эмоциональное состояние, о к-рых говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу может соответствовать в главной части слово «то»). Будет хорошо, е. вы согласитесь. Грустно, е. они не приедут.
Если что́ – если случится, произойдёт что-л., если возникнут какие-л. неприятности, осложнения и т. п. Я не я бу́ду, если не… – см. я1.
|| Морф. е́сли. Дер. сз. в том слу́чае е́сли – , е́сли бы1 (См.); част. а что́ если (См.); вв. сл. е́сли [уж] на то пошло́ разг. – , е́сли хоти́те – . Этим. ← праслав. *jestьli << *jestь – форма 3 л. наст. *byti – ‘быть’ + вопросит. част. *li (первоначально существовал как первая часть двучленной вопросительной конструкции: «Есть ли что-то …? Тогда …»).
Е́СЛИ БЫ1 и Е́СЛИ Б, сз.
1.0. условн. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается на ирреальное (т. е. такое, к-рое не осуществилось и не может осуществиться) условие реализации того, о чём говорится в главной части (в предложениях, временной план к-рых относится к прошлому или настоящему; придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответствовать в главной части слова «то», «так», «тогда» и нек. др.). Син. <е́жели бы устар. и прост., когда́ бы устар. и книжн., ка́бы прост.>.
□ Если бы ещё вчера мне рассказали об этом, я бы не поверил. Если бы у брата была возможность, он бы поехал путешествовать по Северу. Если бы мне тогда знать об этом, разве я бы приехал?
1.1. условн., с част. «не», к-рая устраняет гипотетичность, вносимую частицей «бы». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что выражаемое ею реальное наличие, существование кого-чего-л. делает невозможным то, что выражено в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо находиться в середине её). Син. <е́жели бы устар. и прост., когда́ бы устар. и книжн., ка́бы прост.>.
□ Если бы не ты, мы опоздали бы на поезд. Если бы не спорт, он не смог бы так много работать. Мы бы обязательно увиделись с ним, если бы он не ушёл в кино. ● 1.2. условн. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается на потенциальное (т. е. такое, к-рое может осуществиться) условие реализации того, о чём говорится в главной части (в предложениях, временной план к-рых относится к будущему; придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу могут соответство- вать в главной части слова «то», «так», «тогда» и нек. др.). Син. <е́жели бы устар. и прост., когда́ бы устар. и книжн., ка́бы прост.>. Если бы завтра ты мне помог, я бы всё успел сделать в срок. ● 2.0. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что осуществление названного в ней действия вызовет то состояние, к-рое выражено в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной или – значительно реже – находиться в середине её). Хорошо, если бы вы приехали летом. Было бы грустно, если бы он не успел. ● 3.0. → част. е́сли бы2 (см. ||).
Е́сли бы да кабы́ разг., шутл. – употр. по отношению к чьим-л. необоснованным предположениям, несбыточным надеждам и т. п. Если б бы́ло всё равно́, то бы ла́зили в окно́ [, а то хо́дят в дверь] – см. всё равно́1.
|| Морф. е́сли бы. Дер. част. е́сли бы2 (См.). От сз. е́сли (См.) и част. бы (См.).
Я́СЛ|И, я́сл|ей и ясл|е́й, только мн., нд., III д.
Воспитательное и здравоохранительное учреждение для детей в возрасте от двух месяцев до трёх лет, а ткж. здание, помещение такого учреждения. Син. <де́тские я́сли офиц.>. Ср. де́тский сад, сад2.
Отнести сына … в ясли. См. ткж. де́тский сад 1.0. □ Когда девочке исполнился годик, её отдали в ясли.
|| Морф. я́сл-и. Дер. ласк. я́сель|к(и) мн., разг., сущ. я́сли|-сад мн. – ; прил. я́сель|н(ый). От сущ. де́тские ясли мн., офиц. – . (Этим. << ясли – ‘кормушка для скота’ ← праслав. *jasli << *jaslo – ‘то, из чего кормят’ << *ědti – ‘есть’ << и.-е. корень *ēd- – ‘есть, поедать’; употребление названия кормушки для обозначения детского воспитательного учреждения для самых маленьких детей восходит к рассказу об Иисусе Христе, к-рого Богородица, согласно евангелисту Луке, сразу после рождения положила в кормушку для скота: «и родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице» – Лк. 2,7).
Е́СЛИ БЫ2, част. (часто с мжд. «ах» и «о»).
Употр. в начале восклицательного предложения для выражения сильного, но обычно неосуществимого желания. Син. во́т бы, то́лько бы1, ли́шь бы1.
□ Если бы всё было так, как мы надеялись! Ах, если бы я не совершил этой ошибки! О, если бы я мог ещё раз увидеть её – я готов всё за это отдать.
|| Морф. е́сли бы. Дер. От сз. е́сли бы1 (См.).
А ЧТО́ ЕСЛИ, част., разг.
Употр. для обозначения предположения. Син. + ну́ как, мо́жет быть / быть мо́жет вв. сл., <мо́жет вв. сл., разг.>.
□ А что если лодка перевернётся, что мы тогда делать будем? А что если я позову друзей? А что если нам завтра поехать за город?
|| Морф. а чт=о е́сли. От сз. а1 (См.), е́сли (См.) и част. что3 (См.).
КИ́СЛ|ЫЙ, кратк. ф.: м. ки́сел, ж. кисл|а́, кач., V а.
● 1.0. Такой, как у лимона, уксуса. Ср. сла́дкий, го́рький, солёный. К. вкус. У этих апельсинов какой-то неприятный к. привкус.
1.1. Такой, к-рый по вкусу напоминает лимон, клюкву, уксус. Ср. сла́дкий, го́рький, солёный.
К. яблоко (виноград, ягоды, вино, лекарство …). Кислый на вкус / по вкусу. Кислый как лимон (как уксус …). □ Компот получился кислым, надо добавить сахару. ● 1.1.1. → сущ. ки́слое (см. ||).
2.0. зд. полн. ф. Приготовленный путём заквашивания, а ткж. приготовленный из продукта, с использованием продукта, полученного путём заквашивания. Син. <ква́шеный о капусте>.
К. капуста (тесто, молоко, щи …). □ Очень хочется кислых щей. – Завтра я сварю: квашеная капуста у нас есть. ● 2.1. зд. полн. ф. Такой, к-рый испортился вследствие брожения и вместо своего нормального вкуса приобрёл вкус, привкус уксуса. Син. <проки́сший, ски́сший>. Попробуй суп – по-моему, он к. – Да, похоже, прокис. ● 2.1.1. зд. полн. ф. О специфическом неприятном запахе, к-рый имеют квашеные продукты. К. запах.
3.0. перен., обычно полн. ф., разг. Уныло-тоскливый, без всякого душевного подъёма, воодушевления.
К. вид (лицо, физиономия разг., выражение [лица], мина разг., гримаса, улыбка, усмешка, настроение …). □ Что это ты сегодня такой кислый? ● 4.0. спец., зд. полн. ф. Такой, в составе к-рого содержится кислота, получаемый при помощи кислоты, дающий кислоту. Син. <кисло́тный>. В кислой среде эти микробы не размножаются.
|| Морф. ки́сл-ый. Дер. ласк. ки́сл|еньк(ий) (к знач. 1.0., 1.1., 2.0.), ослабл. кисл|ова́т(ый) (к знач. 1.0., 1.1., 2.1.1., 3.0.), прил. кисл∙о∙моло́ч|н(ый) – , кисл∙о∙сла́дкий – ; сущ. кисл|и́нк(а) ж., разг. – , кисл|и́ц(а) ж. – , ки́сл(ое) ср. – , кисл|от(а́) (См.), кисл|я́тин(а) ж., разг. – ; глаг. кисл|и́(ть) несов., разг. – ; нареч. ки́сл|о (к знач. 2.1.1., 3.0.); форм. …кислый (напр., сернокислый, углекислый …) – . От глаг. ки́снуть несов. – . (Этим. << праслав. *kysnǫti – ‘бродить; подниматься (о тесте)’ << *kysati – ‘делаться кислым, прокисать’).