ВОД|А́, -ы́, вин. во́ду, мн. во́д|ы, ж., нд., III а.
1.0. Самая распространённая в природе жидкость, к-рая падает с неба в виде дождя, образует на земле реки, озёра и моря, содержится в живых организмах; такая жидкость из несолёных источников (рек, озёр, колодцев и т. п.), к-рую пьют, используют для приготовления пищи, мытья, стирки и т. п., а ткж. такая жидкость вместе с ёмкостью, в к-рой она находится.
Обычная (простая, дождевая, речная, морская, родниковая, ключевая, колодезная, артезианская, водопроводная, пресная, солёная, чистая, грязная, прозрачная, мутная, ржавая, холодная, ледяная, тёплая, горячая, охлаждённая, подогретая, сырая, кипячёная, мягкая, жёсткая, питьевая, хлорированная, фторированная, дистиллированная, свежая, затхлая, вкусная, проточная, стоячая, мыльная, московская …) вода. Вода какого-л. вкуса … Вода в реке (в бассейне …). Вода для питья (для стирки …). Вода из родника (из колодца …). Вода из-под крана. Вода с каким-л. запахом (с каким-л. привкусом …). Свойства (вкус, цвет, запах, проба, анализ, капля, брызги мн., струя, поток, масса, толща, содержание в чём-л., доставка, подача, нагревание, очистка, стакан, ведро, глоток, сколько-л. литров, расход, недостаток, дефицит, избыток, запас, шум, плеск …) воды. Снабжение … водой. Осадок (наличие чего-л., потребность …) в воде. Сосуд (фильтр …) для воды. Каша … на воде. Стакан (кувшин, графин, ведро, бочка …) с водой; проблемы … с водой. Пить (черпать несов., подать кому-л., носить несов., приносить, доставлять куда-л., наливать, переливать, разливать, выливать, проливать, выплёскивать, добавлять во что-л., нагревать, подогревать, кипятить, охлаждать, загрязнять, отравлять, очищать, фильтровать, дезинфицировать § 24, что-л. содержит несов., хранить несов. где-л., беречь несов. …) воду. Выпить (налить, дать кому-л., принести, зачерпнуть, набрать, добавить во что-л., вскипятить, наглотаться зд. сов., лишиться, попросить …) воды. Поить кого-л. (обливать кого-что-л., обрызгать кого-что-л., снабжать кого-что-л., обеспечивать кого-что-л., запивать что-л., полоскать что-л., промывать что-л., разбавлять что-л., разводить что-л., наполнять что-л. …) водой; мыться (обтираться, умываться …) какой-л. водой. Оставаться (обходиться, жить несов., выжить …) без воды. Добавлять что-л. (класть что-л., бросать что-л., погружать что-л., опускать что-л. …) в воду. Растворять что-л. (что-л. [не] растворяется, что-л. [не] тонет несов., что-л. содержится несов. …) в воде; стирать … в какой-л. (напр., тёплой …) воде. Идти зд. несов. … за водой. Дуть зд. несов. … на́ воду / на во́ду. Идти зд. несов. … по́ простонар. воду. Смешивать что-л. … с водой. Вода течёт несов. (вытекла откуда-л., стекает откуда-л., льётся несов., вылилась из чего-л., залила что-л., затопила что-л., идёт зд. несов. откуда-л., бежит несов., капает несов., собирается где-л., замёрзла, превратилась в лёд, высохла, испарилась, остыла, закипает, кипит несов., [не] проходит где-л. …). □ Воду из реки можно пить только после кипячения. Сапоги пропускают воду, их надо отдать в ремонт. Заключённому давали только хлеб и воду. Если мальчик попросит воды, она на столе. Где вы берёте воду? – У нас за домом колодец. Он случайно толкнул стол и опрокинул воду. ● 1.1. зд. ед. Подача (обычно по трубам) такой жидкости в жилища, здания и т. п. для питья и хозяйственных нужд, а ткж. сама эта жидкость, подаваемая в жилища, здания и т. п. Провести воду. Перекрыть воду. Пустить воду. Дать воду. Платить за воду. В их районе вчера полдня не было воды – её отключили из-за аварии.
1.2. обычно с определением Натуральный или специально приготовленный продукт для питья, состоящий из такой жидкости с различными добавками.
Минеральная (фруктовая, газированная, со́довая, сельтерская, вкусная, сладкая, кислая, холодная, охлаждённая, тёплая, бутылочная …) вода; лечебная (столовая …) [минеральная] вода. Стакан (бутылка …) какой-л. воды. Бутылка … из-под [какой-л.] воды. Купить (заказать, пить, прописать кому-л. …) какую-л. воду. Выпить (налить кому-л., принести, дать кому-л., добавить во что-л. …) [какой-л.] воды. Разбавить что-л. … [какой-л.] водой. Смешать что-л. … с [какой-л.] водой. Какая-л. вода содержит несов. что-л. … □ Жарко! Сейчас бы бутылочку минеральной воды из холодильника! ● 1.3. зд. ед., с определением. Вод- ный раствор каких-л. веществ, к-рый применяется в лечебных или косметических целях. Туалетная в. Флакон розовой воды. Протереть лицо какой-л. водой. ● 1.4. перен., разг., зд. ед. О чём-л. многословном и бессодержательном. Весь его доклад – сплошная в., ничего дельного и конструктивного. По-моему, в статье слишком много воды.
2.0. Сплошная масса такой жидкости в форме какого-л. водоёма (реки, озера, моря и т. п.), а ткж. зд. мн. её потоки, струи, волны.
Подземные (грунтовые …) воды; прозрачные (мутные, тихие, бурные …) воды чего-л. [Какие-л.] воды реки (моря, Волги …). Поверхность (толща, течение, кромка …) воды. Искать несов. (находить …) воду; нести несов., о реке (катить несов., о реке …) свои воды. Бояться несов. … воды. Войти (прыгнуть, нырнуть, бросить кого-что-л., броситься, окунуться, упасть, погрузить что-л. …) в воду. Жить несов. (обитать несов., книжн., находиться зд. несов., оставаться, плескаться несов., барахтаться несов. …) в воде. Выйти (вынырнуть, показаться, появиться …) из воды. Отдыхать (расти …) около / у / возле воды. Вода шумит несов. (бурлит несов., плещется несов., прибывает, приводит в движение турбину, затопила что-л., прорвала плотину, размыла насыпь, смыла что-л., поглотила с оттенком книжн. кого-что-л., ушла, отступила …). □ От воды тянуло сыростью. Эти растения часто растут у самой воды. Он сидел на берегу и бросал в воду камешки. Дети так любят купаться – их просто не вытащишь из воды.
2.1. зд. ед. Поверхность реки, озера, моря и т. п.
Гладь … воды. Круги (рябь, след кого-чего-л. …) на воде. Путешествие … по воде. Работа … под водой. Наклониться … к воде. Садиться о птице, самолёте (спускать корабль …) на́ воду / на во́ду. Покачиваться несов. … на воде. Виднеться несов. … над водой. Отделяться (отрываться …) от воды. Плыть несов. (скользить несов., круги расходятся зд. несов. …) по воде. Опускаться (уходить …) по́д воду / под во́ду. Плыть несов. (работать несов., скрыться, проложить что-л. …) под водой. Вода поднялась (опустилась …). □ Над водой кружились стрекозы. Сколько времени может находиться под водой обычный человек? Прошлой весной вода здесь поднялась больше, чем на метр. ● 2.2. зд. мн., с определением. Водные пространства, участки морей, озёр и т. п., к-рые принадлежат данному государству или характеризуются каким-л. отличительным признаком. Территориальные воды России. Нейтральные воды. Плавание в полярных водах. ● 3.0. зд. мн. Минеральные источники, а ткж. курорт с такими источниками. Лечиться на водах. Врачи советовали ему поехать на воды.
Больша́я вода́ – о половодье, т. е. разливе реки после весеннего вскрытия льда. Седьма́я вода́ на киселе́ разг. – об очень дальнем родственнике, о сомнительном родстве. □ Кем он тебе приходится? – Да сам точно не знаю, – так, седьмая вода на киселе. Техни́ческая вода́ – вода для технических нужд, а не для питья. Тяжёлая вода́ – разновидность воды, в состав к-рой вместо обычного водорода входит дейтерий. Под лежа́чий ка́мень [и] вода́ не течёт посл. – если хочешь что-л. получить, чего-л. добиться, надо обязательно действовать, прилагать для этого усилия. Темна́ вода́ во о́блацех книжн., шутл. – о чём-л. непонятном, трудно объяснимом, неясном (выражение восходит к церковнославянскому тексту Псалтыри: Пс. 17, 12). Как с гу́ся вода́ с кого-л., кому-л. разг., неодобр. – о человеке, к-рый не замечает неприятных для него событий, никак не реагирует на упрёки, отрицательные отзывы о нём окружающих. Сто́чные во́ды – воды, загрязнённые отбросами, нечистотами, отходами производства. Чи́стой (чисте́йшей) воды́ – а) что-л. – о драгоценных камнях: самого лучшего качества. □ Ей подарили кольцо с изумительным рубином чистой воды; б) кто-что-л. – самый настоящий, подлинный. □ Весь его рассказ – чистейшей воды ложь. Как две ка́пли воды́ – см. ка́пля. Как в ка́пле воды́ отража́ется что-л. в ком-чём-л. – см. отрази́ться. Бу́ря в стака́не воды́ см. бу́ря. Мно́го (нема́ло, сто́лько, ско́лько) воды́ утекло́ (с тех пор, с того дня …) – прошло очень много времени, произошло много перемен с каких-л. пор (говорится обычно при воспоминании о прошлом, при встрече старых знакомых). Воды́ не замути́т зд. сов. кто-л. разг. – об очень скромном, тихом, незаметном и безобидном человеке. Набра́ть воды́ в рот – см. набра́ть. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) воды́ в рот набра́л кто-л. – см. набра́ть. Не плюй в коло́дец, пригоди́тся воды́ напи́ться – см. пригоди́ться. Ти́ше воды́, ни́же травы́ – см. ти́хий. Во́ду вози́ть на ком-л. – см. вози́ть. На серди́тых во́ду во́зят – см. вози́ть. Лить во́ду – см. лить. Лить во́ду на ме́льницу чью-л. или кого-чего-л. – см. лить. Мути́ть зд. несов. во́ду разг., неодобр. – вносить смуту, возбуждение, а ткж. умышленно запутывать что-л. ясное. Носи́ть во́ду решето́м – см. носи́ть. С лица́ во́ду не пить / с лица́ воды́ не пить – см. пить. Пройти́ [сквозь] ого́нь и во́ду; пройти́ [сквозь] ого́нь, во́ду и ме́дные тру́бы – см. проходи́ть. Толо́чь зд. несов. во́ду в сту́пе разг. – напрасно тратить время, занимаясь пустыми разговорами, делая что-л. бессмысленное, неоднократно повторяя свои ненужные действия. [Холо́дной] водо́й обли́ть (окати́ть) кого-л. – сказав, сделав что-л., резко охладить чей-л. пыл, вызвать замешательство. Водо́й не разли́ть (не разольёшь) кого-л.; не разле́й вода́ кто-л. – о тесной дружбе, об отношениях, когда люди всегда вместе. В ого́нь и в во́ду за кого-что-л. или за кем-л. – см. ого́нь. [И] концы́ в во́ду – см. коне́ц1. Пря́тать концы́ в во́ду – см. коне́ц1. Нельзя́ (невозмо́жно) два́жды войти́ в одну́ и ту же во́ду – см. входи́ть. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) в во́ду смотре́л (гляде́л) кто-л. разг. – как будто знал заранее (говорится, когда оказалось верным, сбылось чьё-л. предположение). Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) в во́ду ка́нул кто-л. разг. – исчез, пропал бесследно. Как (бу́дто, как бу́дто, сло́вно, то́чно) в во́ду опу́щенный – см. опусти́ть. Не зна́я (не спрося́сь) бро́ду, не су́йся в во́ду посл. – не приступай к какому-л. делу, не ввязывайся во что-л. без подготовки, достаточных знаний, опыта (говорится тому или о том, кто по причине незнания, недостатка информации может попасть или уже попал в неприятную ситуацию). Как ры́ба в воде́ – см. ры́ба. Лови́ть ры́бу (ры́бку) в му́тной воде́ – см. лови́ть. В огне́ не гори́т и в воде́ не то́нет – см. горе́ть. В двух (трёх …) во́дах (промыть, прополоскать) – названное количество раз меняя воду на чистую. Вы́йти сухи́м из воды́ – см. выходи́ть. Вы́вести на чи́стую во́ду – см. вы́вести. Обжёгся на молоке́, ду́ет и на во́ду; обжёгшись на молоке́, ста́нешь (бу́дешь) дуть и на во́ду – см. молоко́. Посади́ть на хлеб и во́ду – см. сажа́ть. Ви́лами на (по) воде́ пи́сано – см. писа́ть. Сидеть на хле́бе и воде́ – см. сиде́ть. Вме́сте с водо́й вы́плеснуть и ребёнка – см. ребёнок. Лу́чше хлеб с водо́й, чем пиро́г с бедо́й – см. хлеб.
◒ Свята́я вода́ – вода, освящённая в церкви (особенно в день Богоявления – 19 января) и приобретшая в результате особую духовную и очистительную силу; ею пользуются в таинстве Крещения, при освящении храмов и любых бытовых предметов, при окроплении верующих во время крестных ходов и молебнов; её можно также взять в храме и принести в свой дом, где ею причащаются (пьют обязательно натощак) для предотвращения и излечения болезней и всякой немощи. □ Святая вода может стоять в сосуде много лет и не портиться. Жива́я вода́ – а) в русских народных сказках: вода, к-рая обладает волшебной способностью возвращать жизнь мёртвому; б) перен. о чём-л. способном возвратить кому-л. бодрость, физические и/или моральные силы и т. п. Мёртвая вода́ – в русских народных сказках: вода, к-рая обладает волшебной способностью заживлять раны на мёртвом, сращивать разрезанное на куски тело, оживающее затем от обрызгивания живой водой. Без воды́ и ни туды́ и ни сюды́ шутл. – без воды никак нельзя обойтись (слова из «Песни водовоза»; музыка И. О. Дунаевского, слова В. И. Лебедева-Кумача из кинофильма Г. В. Александрова «Волга-Волга», 1937).
|| Морф. вод-а́. Дер. ласк. вод|и́ц(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. во́д|ник м. – , вод·о·во́з м. – , вод·о·воро́т м. – , вод·о·ём (См.), вод·о·измеще́ние ср. – , вод·о·ка́ч|к(а) ж. – , вод·о·ла́з м. – , вод·о·па́д м. – , вод·о·по́й м. – , вод·о·прово́д м. – , вод·о·разде́л м. – , во́д·о·рос|ль ж. – , водосвя́тие [вод·о·свя́т|иj(е)] ср. – , вод·о·сто́к м. – , вод·о·храни́лище (См.), за́|водь ж. – , па́|вод|ок м. – ; прил. без|во́д|н(ый) – , во́д|н(ый) (к знач. 1.0., 2.0.–2.2.), вод·о·непроница́ем(ый) – , вод·о·но́с|н(ый) , вод·о·пла́вающ(ий) – , вод·о·сто́йк(ий) – , вод|ян(о́й) – , глубок·о·во́д|н(ый) – , мелк·о·во́д|н(ый) – , мног·о·во́д|н(ый) – , над|во́д|н(ый) – , под|во́д|-н(ый) – , полн·о·во́д|н(ый) – , пресн·о·во́д|н(ый) – ; глаг. обез|во́д|е(ть) сов. – , обез|во́д|и(ть) сов. → обезво́ж|ива(ть) несов. – ; нареч. вод|о́й – ; форм. вод·о·… (напр., водоупорный …) – , …·о·вод|н(ый) (напр., мутноводный, тиховодный …) – . Этим. ← праслав. *voda.
ПОДО́БНОГО РО́ДА, мест. адъект., указат., книжн.
● Имеющий свойства, сходные со свойствами упомянутых ранее объектов, относящийся к одной и той же категории. Син. подо́бный2, тако́й, тако́го ро́да употр. чаще. Новая технология позволяет упростить изготовление подобного рода устройств. Каждый преподаватель может привести множество примеров подобного рода. От подобного рода ошибок никто не застрахован. || Морф. подо́б=н=ого ро́д=а. Дер. От мест. подо́бный2 (См.) и сущ. род (См.).
МО́Д|А, -ы, ж., нд., III а.
1.0. обычно ед. Совокупность вкусов, привычек, взглядов, считающихся в определённой общественной среде в определённое (обычно недолгое) время такими, к-рым надо следовать, чтобы быть на современном уровне, массовое увлечение чем-л. или какой-л. разновидностью чего-л.
Современная (новая, старая, прошлогодняя, уходящая, женская, молодёжная, детская, школьная, спортивная, летняя, зимняя, автомобильная, дачная, литературная, театральная, философская, оригинальная, странная, экстремальная, изменчивая, непостоянная, российская …) мода. Мода какого-л. века (какого-л. года, семидесятых, будущего, десятилетней давности …). Мода в искусстве (в литературе …). Мода на какие-л. юбки (на какие-л. каблуки, на кожу, на лён, на какие-л. причёски, на этнический стиль, на какие-л. украшения, на какие-л. сумки, на какой-л. цвет, на чёрное, на восточную философию, на какие-л. телефоны, на старину, на собак какой-л. породы …). Мода одеваться как-л. (вести себя как-л., носить что-л., читать что-л. …). История (изменчивость, изменение, капризы, требования, диктат, законы, влияние, индустрия, область …) моды; законодатель мод. Соответствие (следование, дань …) моде. Погоня … за модой. Претензия … на моду. Обогнать … моду; забыть (вспомнить …) какую-л. моду. Придерживаться зд. несов. … моды. Следовать зд. несов. (отдавать дань, что-л. соответствует несов. …) моде. Пренебрегать зд. несов. … модой. Войти (ввести что-л. …) в моду. Разбираться зд. несов. … в моде. Что-л. характерно … для какой-л. моды. Следить зд. несов. (следовать зд. несов., гнаться несов., разг., гоняться несов., разг. …) за модой. Выйти … из моды. Отстать … от моды. Одеваться (быть несов. одетым, обставить что-л., отделать что-л. …) по моде. [Какая-л.] мода меняется (диктует зд. несов. что-л., требует чего-л., появилась, прошла, ушла, вернулась, держится несов., [не] прижилась где-л. …). □ Этот фасон опять входит в моду. Мода на такие костюмы прошла ещё лет пять назад. Для современной моды характерен этнический стиль как в одежде, так и в домашнем убранстве. В соответствии с театральной модой того времени спектакль шёл практически без декораций. ● 1.1. обычно мн. Образцы предметов одежды, в к-рых реализуются такие предпочтения, требования, вкусы. Моды сезона. Журнал мод. Страничка мод. Дом мод. Показ мод. ● 2.0. разг., неодобр. Характер, манера поведения, ставшие обычными, привычными для кого-л. Син. привы́чка, <мане́ра, обыкнове́ние>. Что за м. у тебя такая – каждый раз опаздывать! Он последнее время взял моду школу прогуливать.
Высо́кая мо́да – область деятельности, в рамках к-рой разрабатываются образцы одежды высшего, элитного класса, предназначенные не столько для ношения, сколько определяющие тенденции в моде на ближайшее время и показывающие высокое мастерство моделирования и шитья одежды; образцы такой одежды, выполненные в нескольких или одном экземпляре обычно в престижных модных домах. [После́дний] крик (писк) мо́ды – очень модная одежда, часто излишне экстравагантная. Быть несов. в мо́де – быть модным, соответствовать требованиям моды, а ткж. пользоваться популярностью, быть привлекательным, желанным для кого-чего-л., отвечать современным вкусам. □ Этот художник был в моде в начале прошлого века. Быть несов. не в мо́де – не соответствовать требованиям моды, а ткж. перестать быть популярным, потерять привлекательность для кого-чего-л.
|| Морф. мо́д-а. Дер. сущ. макси-|мо́да ж., мини-|мо́да ж. – , мод|и́ст∙к(а) ж., устар. – , мо́д|ник м., разг. – ; прил. мо́д|н(ый) (См.), нов∙о∙мо́д|н(ый) – , стар∙о∙мо́д|н(ый) – ; глаг. мо́д|нича(ть) несов., разг. – . Этим. ← фр. mode – букв. ‘манера; образ действий’ << лат. modus – ‘манера; правило; образец; мера’.
ТУДА́, мест. адверб., указат.
1.0. В место, к месту, в сторону, к-рые находятся далеко от говорящего, где он в данное время не находится, а ткж. в удалённое (по сравнению с другими) от говорящего место (может сопровождаться указательным жестом). Ант. сюда́. Ср. отту́да.
□ Дорога туда хорошая. Отойди туда, не загораживай мне свет. Ехать туда часа полтора на машине. Туда может зайти любой желающий. Я хотел бы туда переселиться. Перебирайтесь туда, там не так дует. Туда редко заглядывает солнце. Продукты доставляют туда каждую неделю. Никого туда не пускай.
1.1. На (в) место, на к-рое указывает говорящий и к-рое обычно рассматривается им как конечный в каком-л. отношении или как более дальний по отношению к нему пространственный ориентир. Ант. сюда́. Ср. отту́да.
□ Убери книгу в шкаф, нет, не сюда, а туда, на верхнюю полку. Он побежал куда-то туда. Смотри вон туда, какая бабочка красивая! Сможешь туда дотянуться или стул принести?
1.2. На (в) то место, в те пределы, в ту сферу, о к-рых шла речь ранее или к-рые предполагаются контекстом. Син. сюда́.
□ Налейте в кастрюлю воды, добавьте туда немного крупы, соли … Мы вошли в зал первыми, а через полчаса туда валом повалили зрители. Возьмите пакет, туда как раз всё поместится. Это очень солидный банк, туда многие обращаются за кредитами.
1.3. в функции соотносит. сл. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для указания на место, пространственный ориентир и т. д., к-рые характеризуются в придаточной части (обстоятельственном придаточном места).
□ Я хочу туда, где солнце и тепло. Положи вещи туда, откуда их легко можно будет достать. Тебе надо сходить туда, куда мы ходили в прошлый раз, помнишь?
[И] туда́ и сюда́ разг. – а) в ту и в другую сторону, в разных направлениях. □ Пассажир в ожидании поезда ходил по платформе туда и сюда; б) по-разному, высказывая разные мнения. □ Стали они судить и туда и сюда. Куда́-то не туда́ разг. – не в то место, не в ту сторону, куда надо; непонятно куда. □ По-моему, мы куда-то не туда зашли. Ни туда́ ни сюда́ разг. / прост., шутл. ни туды́ ни сюды́ – а) ни в ту ни в другую сторону, ни в одном из направлений. □ Что у нас с замком – ключ не поворачивается ни туда ни сюда; б) о невозможности сдвинуться с места, продолжить движение. □ Машина попала в яму и ни туда ни сюда; в) перен. об отсутствии прогресса, каких-л. изменений, видимых перемен в течении чего-л. □ Сколько лет мы бьёмся над этой проблемой – и ни туда ни сюда. То туда́, то сюда́ разг. – попеременно в одном и другом направлениях. Туда́ и обратно́ – см. обра́тно. Туда́ и доро́га кому-чему-л. – см. доро́га. Зако́н что ды́шло, куда́ поверну́л (повернёшь) туда́ и вы́шло – см. зако́н. Куда́ иго́лка, туда́ и ни́тка – см. иго́лка. Куда конь с копы́том, туда́ и рак с клешнёй – см. конь.
◒ Пойди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю что – см. идти́. Без воды́ и ни туды́ и ни сюды́ – см. вода́.
|| Морф. туда́. Дер. мест. до|ту́да прост. – , от|ту́да (См.), туда́-|сюда́ разг. – , туда́|-то – ; част. туда́ же [мне (тебе)] разг., неодобр. (ср., Ничего не знает, а туда же – учить лезет!) – , мжд. и ты (вы …) туда́ же разг., неодобр. –. Этим. << праслав. *tъ (вин. п. ед. ч. местоимения. ср. р. *to ) – ‘то’ + суфф. *-da.
ТОГДА́, мест. адверб., указат.
1.0. В тот момент, в тот отрезок времени в прошлом или будущем, к-рый имеет в виду говорящий, но не в данный момент, данное время. Син. <в то вре́мя, в ту по́ру>. Ант. <в настоя́щее (да́нное) вре́мя>. Ср. тепе́рь, сейча́с нареч., сего́дня нареч., ны́нче нареч., разг., ны́не нареч.
□ Время тогда было прекрасное. Я тогда был студентом. Мы тогда ни о чём не догадывались. Он уже тогда был знаменит. Я с ним завтра должен встретиться – вот тогда и поговорим о вашем деле. На собрании будут выборы нового директора, тогда же решится ваш вопрос. ● 1.1. В тот момент, к-рый следует сразу после осуществления какого-л. действия в прошлом или будущем. Услышите сигнал, т. начинайте.
1.2. в функции соотносит. сл. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для указания на тот момент, тот отрезок времени, к-рые характеризуются в присоединяемой союзом «когда» придаточной части (придаточном времени). Син. Ø.
□ Приходи тогда, когда всё закончится. Он вернётся только тогда, когда выполнит задание. Сестра позвонила тогда, когда мы уже перестали ждать. Тогда, когда это случилось, шёл дождь.
2.0. В том случае, при том условии, если имеет место какой-л. факт, какое-л. действие, явление и т. д. Син. так1.
□ Устал? Тогда отдохни. Выучишься, получишь профессию – тогда у тебя будет заработок, не пропадёшь. Они нашли что-то интересное в архиве. – Тогда надо обязательно это описать.
2.1. в функции соотносит. сл. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для того, чтобы подчеркнуть, что действие главной части осуществляется (может осуществиться) только при наличии того, о чём говорится в присоединяемой союзами «если», «раз» придаточной части (придаточном условном). Син. Ø, сле́довательно3 соотносит. сл., ста́ло быть3 соотносит. сл., так5 соотносит. сл., то соотносит. сл.
□ Если ты устал, тогда давай сделаем перерыв. Раз нашли что-то интересное в архиве, тогда это надо обязательно описать.
◒ Тогда́ счита́ть мы ста́ли ра́ны [,| Това́рищей счита́ть] – см. счита́ть.
|| Морф. тогда́. Дер. мест. тогда́-|то – ; прил. тогда́|шн(ий) – ; сз. тогда́ как (См.). Этим. << праслав. мест. *tъ – ‘тот’ + суффикс *-g-da (предположительно суффикс явл. сокращением слова «года» в знач. ‘время’ в выражении *togo goda).
БЕДА́2, сост.
● 1.0. Об испытываемом кем-л. состоянии огорчения, бессилия из-за невозможности справиться с кем-чем-л., сделать что-л. как надо или как хочется. Син. го́ре2 употр. реже. С сыном просто б. – совсем перестал слушаться. ● 2.0. разг. О чём-л. очень плохом. Син. наказа́ние. Дороги у нас в районе после этого урагана – б.: грязь, выбоины, поваленные деревья. ◒ Беда́, коль пироги́ начнёт печи́ сапо́жник, | А сапоги́ тача́ть пиро́жник – плохо, когда человек занимается не тем, что он знает и умеет, то есть не тем, в чём он является специалистом, а тем, что он делать не умеет или делает плохо (из басни И. А. Крылова «Щука и Кот», 1813). || Морф. беда́. Дер. От сущ. беда́1 (См.).
БЕД|А́1, -ы́, мн. бе́д|ы, ж., нд., III а.
1.0. Большое, обычно неожиданное несчастье, большая неприятность. Син. несча́стье, го́ре1, бе́дствие.
Большая (непоправимая, чужая …) беда. Предчувствие … беды. Предотвращать (навлекать на кого-что-л., отводить от кого-чего-л. …) беду. Бояться несов. (ждать несов. …) беды; натворить сов. … бед. Сочувствовать … чьей-то беде. Делиться с кем-л. … своей бедой. Попадать … в беду. Оказываться ([не] оставлять кого-л., [не] бросать кого-л., помогать кому-л. …) в беде. Выручать кого-л. … из беды. Беда случилась (приключилась разг., стряслась сов., разг., грозит кому-л. …). □ И беды и радости мы всегда делили пополам. ● 1.1. зд. ед. То, что затрудняет кому-л. жизнь, существенный недостаток. Б. его в том, что он никому ни в чём не может отказать. ● 1.2. → сост. беда́2 (см. ||).
Пришла́ беда́ – отворя́й ворота́ посл. – говорят, когда за одним несчастьем, одной неприятностью следуют другие. Беда́ в том, что с придат. – плохо то, что ... □ Беда в том, что он не хочет признать свою ошибку. Беда́ как простонар. – очень сильно. □ Беда как спать хочется. Беда́ како́й простонар. – в очень большой степени. □ Сегодня он беда какой сердитый. Беда́ [ско́лько] простонар. – очень много. □ Народу на площади беда сколько. Лиха́ беда́ нача́ло – см. нача́ло. Не беда́ разг.; велика́ (не велика́) беда́! разг.; что за беда́! разг. – не стоит огорчаться, это не важно, в этом нет ничего опасного, непоправимого. Го́ре не беда́! – см. го́ре1. Помо́чь беде́ – см. помо́чь. Друзья́ познаю́тся (узнаю́тся) в беде́ посл. – см. друг. На [ту] беду́, на мою́ (твою́, свою́ …) беду́ разг. – употр. с целью охарактеризовать некоторое действие как приносящее несчастье, неприятности. □ На беду я в тот день заболел, и наша встреча не состоялась. Лу́чше хлеб с водо́й, чем пиро́г с бедо́й – см. хлеб. Семь бед – оди́н отве́т посл. – за несколько проступков, совершённых подряд, наказание несут один раз.
◒ Во дни торже́ств и бед наро́дных – см. наро́дный.
|| Морф. бед-а́. Дер. прил. бед|о́в(ый) – ; глаг. бе́д|ствова(ть) несов. – ; сост. беда́2 (См.). Этим. << др.-русск. бѣда – ‘принуждение, неволя’.