КОНЬ, -я́, м. Гимнастический снаряд для маховых упражнений и опорных прыжков в виде обитого мягким материалом (кожей) длинного бруса на ножках. В опорном прыжке на коне блестяще выступила гимнастка из Румынии.
КОНЬ, -я́, м. Инвентарь: шахматная фигура с головой лошади. Любимым приемом Васи Берсенева является ход, при котором две крупные фигуры попадают под одновременный удар коня в так называемую «вилку».
ПЛО́ЩАДЬ, -и, мн. род. -де́й, дат. -дя́м, ж. Незастроенное пространство, место в пределах города или села, обрамленное каким-л. зданиями, зелеными насаждениями и часто являющееся центром (одним из центров) населенного пункта. Смирнов предложил встретиться на главной площади города.
ПЛО́ЩАДЬ, -и, мн. род. -де́й, дат. -дя́м, ж. Место в населенном пункте (в городе, селе), обычно незастроенное, большое и ровное, обрамленное какими-л. зданиями, зелеными насаждениями, от которого расходятся в разные стороны улицы. На пыльной площади, перед конторой, стоял только Чонкин (Войн.).
ПЛО́ЩАДЬ, -и, ж. Величина измеряемого: одна из количественных характеристик плоских геометрических фигур и плоскостей, поверхностей. Площадь треугольника. Площадь круга. Площадь прямоугольника равна произведению длин двух смежных сторон.
ПЛО́ЩАДЬ, -и, ж. Размер плоской поверхности предмета, определяемый произведением длины и ширины и измеряемый в квадратных единицах. Площадь комнаты, в которой жила семья Мироновых, была всего 11, 5 квадратных метров.
ВОНЬ, -и, ж. Разг. Сильный неприятный запах. Мы почти бежали, стараясь поскорее отойти от ненавистного дома, зиявшего выбитыми стеклами и все еще распространявшего керосиновую вонь и копоть (Пауст.).
ГОНГ, -а, м. Ударный музыкальный инструмент с определенной высотой звука, представляющий собой большой бронзовый диск с загнутыми краями, свободно подвешенный на металлической раме, в центр которого ударяют большой колотушкой, звучание может быть прервано легким прикосновением ладони; появился на острове Ява; син. тамтам. Потом за сценой ударили в гулкий гонг, вспыхнули разноцветные огни рампы… (Пауст.).
ЛОМА́ТЬ, несов. (сов. слома́ть), кого-что. Перен. Изменять (изменить) какие-л. качества очень резко, круто, значительно, будто отламывая, отделяя то, что было раньше [impf. fig. to reform, improve by changing behaviour or by removing undesirable qualities; to transform, break, change (one’s habit, character, behaviour) basically]. Петрович рассказывал, что за свою жизнь он много раз ломал себя, начиная все сначала. Отец сокрушался: "Может быть, это я и сломал его характер, делая из него человека".
Лошадь (верховая, выезженная, вьючная, доброезжая, упряжная), конь (битюк, рысак, скакун, коренник [коренная], пристяжная; жеребец, жеребенок, кляча, кобыла, мерин, пони, иноходец), буцефал, пегас, россинант; одер. Подобранная пара или тройка лошадей — закладка, упряжка. По масти кличка: бурка, гнедко, савраска, сивко, серко и т. п. Одер, а не лошадь! Прямо сказать, махан. Будищев.