Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 67 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
сейтлиев кара
СЕЙТЛИЕВ Кара, Сейтлиева Кара (туркм. писатель)
час

ЧАС, час|а, часу и часа, предл. в (о) часе и в часу, мн. час|ы, м., нд., I а.

1.0. род. часа / часу и (с числит. «два», «три», «четыре», «полтора») часа, предл. в часе. Отрезок времени, равный 1/2 части суток и состоящий из 60 минут; такой отрезок как единица измерения времени. (гр. сокр. ч.)   Ср. минута, секунда.

Целый (весь, каждый, один, первый, последний, третий …) час; считаные … часы. [Один] час, сколько-л. часов задержки (работы, полёта, отдыха …); какой-л. (напр., третий, последний …) час переговоров (операции, ожидания …). Без [одной] минуты, без скольких-л. минут час (два часа, двадцать часов …). [Один] час, сколько-л. часов до начала чего-л. (до приезда кого-л., до открытия чего-л. …). Час с четвертью (с минутами разг., с небольшим разг. …). [Один] час, сколько-л. часов назад. Сколько-л. часов подряд. Сколько-л. часов сколько-л. минут. Два (три, четыре, двадцать три …) часа; четверть … часа / часа; пять (шесть, сто двадцать, несколько …) часов. Сутки … без [одного] часа, без скольких-л. часов. Сколько-л. раз (сколько-л. оборотов, сколько-л. километров, скорость чего-л., производительность чего-л. …) в час. С точностью до часа. Плата … за [один] час чего-л. Опоздание (задержка, остановка, опережение кого-чего-л., перерыв …) на [один] час, на два (три, четыре, полтора) часа, на сколько-л. часов. Считать (отсчитывать часы; делать зд. несов. что-л. (работать несов., что-л. продолжается, дать кому-л. [на что-л.], потерять, потратить на что-л., сэкономить, проговорить с кем-л., оставаться где-л., пробыть где-л. …) [один] час, два (три, четыре, полтора) часа, сколько-л. часов. Для кого-чего-л. или кому-л. [не]достаточно … [одного] часа, скольких-л. часов. Пожертвовать … [целым] часом чего-л. Уложиться … в [один] час, в два (три, четыре, полтора) часа, в сколько-л. часов. Делать что-л. (что-л. продолжается, что-л. изменилось, работать несов., договориться о чём-л., ждать несов. кого-что-л. …) в течение [одного] часа, в течение скольких-л. часов. Увеличить что-л. (уменьшить что-л., сократить что-л. …) до [одного] часа, до скольких-л. часов. [Успеть] что-л. сделать (закончить что-л., добраться куда-л. …) за [один] час, за два (три, четыре, полтора) часа, за сколько-л. часов; что-л. произошло … за [один] час, за два (три, четыре, полтора) часа, за сколько-л. часов до чего-л. Опоздать (задержаться, остаться где-л. …) на [один] час, на два (три, четыре, полтора) часа, на сколько-л. часов; прийти (начать что-л., открыть что-л., что-л. закрылось …) на [один] час, на два (три, четыре, полтора) часа, на сколько-л. часов раньше (позже / позднее) кого-чего-л. Что-л. произошло (прекратить что-л. …) на каком-л. часу чего-л. Делать что-л. (ждать несов. кого-что-л., пробыть сов. где-л., что-л. заняло …) около [одного] часа, около скольких-л. часов. Что-л. может занять … от [одного] часа, от скольких-л. часов. Думать (ждать несов. …) с разг. час. Прийти (позвонить, прибыть офиц. куда-л., отправляться куда-л. …) через [один] час, через два (три, четыре, полтора) часа, через сколько-л. часов [после чего-л.]. Сколько-л. часов прошло (осталось [до чего-л.], что-л. занимает, требуется на что-л. …); каждый час дорог (на счету …). У кого-л. или в чьём-л. распоряжении [один] час, два (три, четыре, полтора) часа, сколько-л. часов [для чего-л., для того чтобы]. □ Я видел его около часа назад. На втором часу игры гроссмейстер сделал грубую ошибку и потерял ладью. На ремонт электросети потребуется несколько часов. У вас есть только два часа, чтобы привести дом в порядок. – За два часа мы точно не управимся. Я здесь не то что часа, минуты не останусь!

1.1. род. часа / часу и (с числит. «два», «три», «четыре») часа, предл. в часу. Мера времени в 60 минут, к-рая исчисляется от полудня или от полуночи. (гр. сокр. ч.)

Первый (пятый …) час [дня (ночи)]. Час дня (ночи); два (три, четыре) часа [дня (ночи, утра)]; пять (шесть, двенадцать) часов [дня (ночи, утра, вечера)]; [двадцать] один час офиц.; [двадцать] два ([двадцать] три, [двадцать] четыре) часа офиц.; тринадцать (двадцать, ноль) часов офиц. Без скольких-л. минут, [без одной] минуты час (два часа, сколько-л. часов). [Один] час; два (три, четыре) часа пополуночи (пополудни). Часы бьют (часы показывают …) час [чего-л.], два (три, четыре) часа [чего-л.], сколько-л. часов [чего-л.]. Прийти (начать что-л., что-л. начинается, что-л. закрывается, встретиться …) в час, в два (три, четыре) часа, во сколько-л. часов. Прийти (что-л. началось, что-л. произошло …) в первом (втором, двенадцатом …) часу [чего-л.]. Делать что-л. (работать несов., оставаться где-л., ждать несов. кого-что-л., читать зд. несов., [не] спать несов. …) до часа / до часу [чего-л.], до скольких-л. часов, с часа / с часу, со скольких-л. часов [чего-л.]. Прийти куда-л. (пригласить кого-что-л. …) к часу, к скольким-л. часам. Назначить что-л. (перенести что-л. …) на час, на два (три, четыре) часа, на сколько-л. часов. Прийти (появиться где-л., что-л. произошло …) около часа / около часу [чего-л.], около скольких-л. часов [чего-л.]. Что-л. начинается (начать что-л. делать …) с часа / с часу [чего-л.], со скольких-л. часов [чего-л.]; что-л. работает несов. (открыто …) с часа, со скольких-л. часов [до скольких-л. часов]. □ Пётр будет дома часа в три. Я не спала до пяти часов утра, просто ужас какой-то! В Москве двадцать один час тридцать минут, продолжаем наши передачи. Собаку сосед обычно выводит в седьмом часу утра и в восемь часов вечера.

1.2. род. часа, с определением. Качественно определённый промежуток времени.   Ср. минута.

Условленный (назначенный, [не]урочный, свободный, мой, тот, этот, такой …) час. Выделить (найти, занять чем-л., иметь несов. …) какой-л. час. Прийти (встретиться с кем-л., позвонить куда-л. …) в какой-л. час. □ В этот час, перед закрытием, в библиотеке уже совсем мало народу. В редкие свободные часы брат любил бродить по лесу.

1.2.1. род. часа, с определением. Промежуток времени (обычно продолжительный), к-рый характеризуется определённым событием, состоянием, а ткж. само такое состояние, событие.   Ср. минута.

Радостный (трудный, тяжёлый, горький, роковой, скорбный, страшный, [не]добрый, торжественный, долгожданный …) час. Час встречи (свидания, прощания, разлуки, торжества, победы, славы, поражения, испытаний, унижения, расплаты, возмездия высок. …); час, который (когда …) с придат. Какой-л. час чьей-л. жизни (истории чего-л. …). Какой-л. час в чьей-л. жизни (в истории чего-л. …). Переживать (помнить несов. …) какой-л. час. Ждать несов. (дождаться, желать, бояться несов. …) какого-л. часа. Что-л. произошло (встретиться с кем-л., помочь кому-л., поддержать кого-что-л., бросить кого-что-л., узнать цену кому-чему-л. …) в какой-л. час. Дожить … до какого-л. часа. Быть несов. готовым (готовиться …) к какому-л. часу. Какой-л. час пришёл (настал, наступил, изменил чью-л. жизнь, близится несов., близок …). □ В часы испытаний как никогда нужна поддержка друзей и близких. Рождение сына – самый радостный час в его жизни. Мы ещё дождёмся того часа, когда и на нашей улице будет праздник. ● 1.3. род. часа. Промежуток времени в пределах суток, выделяемый по природным явлениям.   Син. +время1, +пора1. Дневной ч. Предрассветный ч. Ч. заката. Гулять где-л. в какие-л. часы. Несмотря на поздний ч., он продолжал работать. ● 1.3.1. род. часа, обычно мн. Промежуток времени в пределах суток, отведённый для какой-л. деятельности, занятый какой-л. деятельностью. Приёмные часы. Часы работы магазина. Часы отдыха. Чем вы занимаетесь в часы досуга? Сейчас на этом канале детский ч. – передачи для детей.

2.0. род. часа и (с числит. «два», «три», «четыре») часа. Определённый промежуток времени, к-рый отводится для урока, лекции, занятия и вместе с перерывом на отдых обычно составляет 60 минут, а ткж. сам такой урок, лекция. (гр. сокр. ч.)

Лабораторные (семинарские, лекционные …) часы. Часы какого-л. преподавателя … Часы для самостоятельной работы (для домашней подготовки, для практики …). Вести (прогулять …) какие-л. часы. Отвести на какую-л. тему (какая-л. тема занимает …) [один] час, два (три, четыре) часа, сколько-л. часов. □ Из 60 часов, отведённых на психологию, 20 составляют лекции, а остальные – семинарские занятия. ● 2.0.1. род. часа и (с числит. «два», «три», «четыре») часа. Совокупность уроков, лекций, занятий и т. д., к-рая составляет педагогическую нагрузку преподавателя. (гр. сокр. ч.)   Син. нагрузка. Лишние часы. Переработка в 8 часов. Нагрузка преподавателя у нас 24 часа в неделю. ● 3.0. воен., зд. мн. Пребывание на карауле. Стоять на часах. Смениться с часов. ● 4.0. рел., обычно мн. Общественные богослужения, посвящённые воспоминанию наиболее важных событий в земной жизни Иисуса Христа, к-рые совершаются четыре раза в сутки (первый час – вечером, третий и шестой часы – утром, девятый час – днём), псалмы и молитвы, читаемые за этими богослужениями, а ткж. книга, к-рая их содержит. Вседневные ч. Великопостные ч. Пасхальные ч. Чин каких-л. часов. Служить ч. Читать ч. Царские ч. читаются в Великую Пятницу, на праздники Рождества и Богоявления.

  Академический час – отрезок времени продолжительностью в 45–50 минут, к-рый отводится для занятий в средних специальных и высших учебных заведениях. Битый час разг., неодобр. – целый час потраченного на что-л. времени (промежуток оценивается как очень большой). □ Я его битый час уговаривал прийти, и всё напрасно. Долгие часысм. долгий. Звёздный час – момент успеха, триумфа, наивысшего подъёма, наивысших достижений в жизни кого-чего-л. (навеяно названием сборника С. Цвейга «Звёздные часы человечества», 1927). Комендантский час – запреще-ние без особого разрешения появляться на улице в определённое время суток, а ткж. само такое время (обычно вечером и ночью) (при военном или осадном положении). Последний (смертный) час – время, момент чьей-л. смерти. Тихий (мёртвый) час – время отдыха после обеда в лечебных (санаториях, больницах и т. д.) и детских (детских садах, оздоровительных лагерях и т. д.) учреждениях. Который час? – употр., чтобы узнать у кого-л., какое время показывают часы. □ Не скажете, который час? – Двадцать минут пятого. Учебный час – отрезок времени продолжительностью в 45 минут, к-рый отводится для занятий в школе (ткж. может употр. и по отнош. к занятиям в средних специальных и высших учебных заведениях). Сей же час с оттенком устар. – сразу, немедленно, прямо сейчас. Не ровён час разг. – а вдруг, может случиться (употр. для выражения опасения, ожидания чего-л. неприятного). □ Не ровён час, с ним что-нибудь случится – что тогда делать? Час от часу не легче – чем дольше продолжается что-л., тем хуже становится ситуация, положение кого-чего-л. В свой час – своевременно, когда возникнет необходимость. □ В свой час мы всё тебе расскажем, а сейчас пока нельзя. [В] тот же час – сейчас же, тотчас. Час в час – а) точно; б) в установленный, назначенный срок. С часу на час – в ближайшее время, скоро. □ Мы ждём его с часу на час. Калиф на час книжн. – о человеке, получившем власть случайно и на короткое время; о человеке, к-рый случайно и не имея на то оснований занял какой-л. высокий пост, занялся каким-л. престижным делом (из сборника арабских сказок «Тысяча и одна ночь», XV–XVI вв.). По часам – точно соблюдая временные интервалы между какими-л. действиями. □ Лекарство надо принимать по часам. Не по дням, а по часамсм. день. С каждым часомсм. каждый. Через час по чайной ложке разг. – очень медленно и понемногу. □ Если он будет выдавать свой рассказ через час по чайной ложке, мы всю ночь здесь просидим. Час близок (далёк) чей-л., кого-л. – о близкой или далёкой смерти. Час настал (пришёл) книжн., высок. – а) чей-л., кого-л. – о наступлении момента чьей-л. смерти, а ткж. о том, что кому-л. суждено умереть; б) о наступлении решающего, значительного, определяющего что-л. момента, времени (выражение из Ветхого Завета, Ин., 8, 20–21). Час пробил! с оттенком высок. – настало время, пришла пора чего-л. Делу время, [а] потехе чассм. время1.

Рыцарь на час книжн. – о слабовольном человеке с благородными устремлениями, порывами к благим делам, не способном к долгой и последовательной борьбе за свои убеждения (название стихотворения Н. А. Некрасова, 1860). Счастливые часов не наблюдаютсм. наблюдать. На том же месте, в тот же чассм. место.

|| Морф. час-Ø. Дер. уменьш.-ласк. час|ик м., разг. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.1.), час|ок м., разг. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.1.), сущ. киловатт-|час м. – , пол|час(а) (См.), час|овн(я) (См.), часослов м. – , час(ы) (См.), час(ы) пик (См.); прил. еже|час|н(ый) – , многочас|ов(ой) – , по|час|н(ый) по|час|ов(ой) – , среднечас|ов(ой) – , час|ов(ой)1 (См.); нареч. час|ами – , час|ом разг. – ; мжд. в добрый час – ; форм. …час|ов(ой) (напр., двухчасовой, четырёхчасовой, сорокачасовой …) – . Этим. а) << праслав. *časъ – ‘время, пора’ << и.-е. корень *kēi- / *kĭ- – ‘быть в движении; приводить в движение; двигаться’; б) << праслав. *čajati – ‘ждать’.

как

КАК1, мест. адверб.

1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о способе осуществления какого-л. действия или реже об обстоятельствах осуществления, протекания какого-л. действия, состояния.   Син. каким образом употр. реже.

□ Как вы сюда попали? Как работает этот прибор? Как проехать до Пушкинской площади? Как вы готовите борщ? Как пишется слово «иммунитет»? Как всё это произошло? Как он заболел? Как ты опоздал на поезд?

1.1. вопросит., иногда с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, представляющей собой вопрос о содержании того слова в главной части, к к-рому она относится.   Син. каким образом употр. реже.

□ Он не смог ответить на вопрос, как дойти до метро. Интересно, как устроен этот прибор. Как вы это делаете, не могу понять. Он спросил нас, как мы этого добились. Расскажите нам, как надо включать сигнализацию. Мы ещё не думали о том, как назовём ребёнка. Он показал, как выполняются упражнения на брусьях. ● 1.2. вопросит.-эмоц., часто в сочетании с част. «же». Употр. в начале вопросительного по форме предложения, к-рое выражает уверенное экспрессивно окрашенное отрицание. К. ему после всего этого смотреть людям в глаза? К. же не радоваться хорошей погоде?

1.3. вопросит.-эмоц. Употр. в начале вопросительного по форме предложения, в к-ром выражается эмоционально окрашенная негативная оценка чего-л., резкое неприятие, недопустимость и т. п. чего-л.

□ Как ты мог так поступить?! Как вам не стыдно?! Да как вы посмели?! Как вы могли даже подумать такое?

2.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о состоянии, положении и т. п. кого-чего-л., а ткж. о качестве какого-л. действия или состояния.

□ Как вы поживаете? – Спасибо, хорошо. Как жизнь? – Лучше некуда. Ну, и как вы устроились на новом месте? Как дела? – Идут потихоньку. Как идут дела? – Да вроде неплохо. Как сдала экзамены? – Средне. Ну, как ваше здоровье? – Спасибо, мне уже лучше. Как море? – Штормит. Как погода? – Ужасная. Как тебе здесь? – Привыкаю понемногу.

2.0.1. вопросит. Употр. для формирования вопроса о присущем кому-чему-л. свойстве, признаке.

□ Как ваше имя? Как вас зовут?

2.1. вопросит., иногда с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, представляющей собой вопрос о качестве какого-л. действия, состояния, а ткж. о присущем кому-чему-л. свойстве, признаке или состоянии, положении.

□ Он поинтересовался, как идут наши дела. Скажите, как ваше имя. Выясни, как его здоровье. Он подробно описал нам, как они устроились на новом месте. Я ещё ничего не знаю о том, как она сдала экзамены. Интересно, как сегодня погода. ● 3.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о мере, степени чего-л.   Син. насколько. К. долго мне придётся тебя ждать? К. много у вас сотрудников? ● 3.1. вопросит., иногда с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, представляющей собой вопрос о мере, степени чего-л.   Син. насколько. Можно мне узнать, к. долго он будет отсутствовать? Я прекрасно сознаю, к. много труда требует это дело.

4.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о содержании чего-л. (суждения, высказывания, мнения и т. п.).   Син. +что1.

□ Как решила комиссия? Как он ответил на твоё предложение? ● 4.1. вопросит., иногда с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, представляющей собой вопрос о содержании какого-л. суждения, высказывания и т. п.   Син. +что1. Позвони Петру и узнай у него, к. в конце концов решила комиссия. Я могу точно сказать, к. он на это ответит.

5.0. эмоц. Употр. в начале восклицательного предложения, к-рое представляет собой эмоционально окрашенное сообщение об очень высокой степени проявления определённого признака, действия или состояния.   Син. до чего употр. реже.

□ Как интересно! Как здесь тихо! Как долго тебя не было! Как я вам благодарен! Как он груб! Как хочется домой! Как я устал! Господи, как она изменилась! ● 5.0.1. эмоц., в сочетании со словами «ещё», «да ещё», «да ведь». Употр. для эмоционально окрашенного указания на очень высокую степень проявления только что названного действия, состояния. Она рисует, и к. рисует: даже выставка была. Ты довольна? – Ещё к.! ● 5.0.2. эмоц., разг. Употр. в составе оборотов «ужас как», «страх как», «чудо как» и нек. др., указывающих на чрезвычайную интенсивность действий и состояний, о к-рых сообщается вслед за ними.   Син. очень нареч. Здесь ужас к. скучно. Он чудо к. умён. Мы страх к. торопились.

6.0. относит. (сз. сл.), иногда с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая устраняет информационную недостаточность главной части и касается главным образом обстоятельственных характеристик действия, состояния и т. п., о к-рых идёт речь (придаточная часть обычно следует за главной, но может предшествовать ей или – значительно реже – находиться в середине её).   Син. каким образом.

□ Мы все видели, как он это делал. Признаться, мне надоели твои расспросы о том, как мы с братом вдвоём смогли так быстро построить дом. Ну что, теперь, я надеюсь, вам понятно, как протекает этот процесс? ● 7.0. → сз. как2 (см. ||). ● 8.0. → част. как3 (см. ||).

  Как [мне (ему, ей …)] быть?; Как [тут] быть?см. быть. Как и что разг. – как обстоит дело. □ Расскажи подробно, как и что у тебя с экзаменами. Как [это] можносм. можно. Как нельзя лучше (хуже)см. нельзя. Как знатьсм. знать. Не знаю (не знает, не знаем) каксм. знать. Как знаешь (знаете)см. знать. Как сказатьсм. говорить. Кто каксм. кто. Кому как / как комусм. кто. Как когда / когда каксм. когда1. Не Бог весть (знает) каксм. бог. Ах каксм. ах. Ой каксм. ой. Ох каксм. ох. Эх каксм. эх. Как тебе не ай-яй-яй разг. – употр. обычно в речи, обращённой к ребёнку в знач. ‘как тебе не стыдно, как нехорошо ты поступаешь’. Как было дело?см. дело. Как долгосм. долго. Как чьей-л. душе угодносм. душа. Как [ваша (твоя)] жизнь?см. жизнь. Как жизнь молодая?см. жизнь. Как живёшь? (Как живёте?)см. жить.

Москва … как много в этом звуке | Для сердца русского слилось! | Как много в нём отозвалось!см. много1. Как молоды мы были!см. молодой1. Как нам обустроить Россию?см. мы.

|| Морф. как. Дер. мест. как бы то ни было – , как|-либо (См.), как|-нибудь1 (См.), как(ой) (См.), как|-то1 (См.), ни|как (См.); нареч. вот как1 (См.), как попало разг. – , как придётся – , как следует (См.), как угодно (См.), кое-|как / разг. кой-|как (См.); сз. как2 (См.); сз. сл. как ни (См.); част. ещё как (См.), как3 (См.), как раз1 (См.), ну как (См.), [ну] как же (См.); мжд. вот [оно] как (См.). Этим. ← праслав. *kakъ, *kako << местоименный корень *kъ- – ‘какой; который; каждый и т. п.’ (такой же, как в словах «куда», «кто», «когда»).

как

КАК2, сз.

1.0. сравнит. Употр. для присоединения слов и словосочетаний, обозначающих предмет, признак, действие и т. п., уподоблением к-рым характеризуется то, о чём говорится в предложении.   Син. словно1 употр. реже, <точно2>, как будто1 употр. реже, будто1 употр. реже, что2, в виде предл., подобно2 предл.

□ Эскиз начерчен тонкими, как волосок, линиями. Тишина здесь – как в лесу. Лицо у неё стало белое как снег. Мухин выбился в начальники: до него теперь – как до неба. Бывают письма как сигнал беды.

1.1. сравнит. Употр. для присоединения слова, повторяющего уже имеющееся в предложении, для того чтобы подчеркнуть, что названный им предмет является вполне обычным, типичным, ничем особенным не выделяющимся среди других, подобных.

□ Иван Иванович – учитель как учитель – не гений, но и не посредственность. Тебе понравился этот фильм? – Трудно сказать, фильм как фильм. Дом оказался как дом.

1.2. сравнит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие, событие и т. п., названные в ней, поясняют действие, событие и т. п., названные в главной части, при помощи выявления их подобия или идентичности (придаточная часть следует за главной; союзу могут соответствовать в главной части лексические единицы «так», «такой», «таким образом»).   Син. так же как употр. реже, <точно так же, как>, подобно тому как.

□ Он старался говорить просто, как когда-то в школе объяснял урок ученикам. Мы шли, как ходят по скользкому льду. Аня смотрела на меня так, как смотрят, когда расстаются навсегда.

1.2.1. сравнит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что характер действия, явления, о к-ром говорится в главной части, раскрывается путём его ассоциативного сближения, уподобления другому, воображаемому действию, явлению, названному в придаточной части (придаточная часть обычно следует за главной).   Син. словно1 употр. чаще, <точно2>, как будто1 употр. чаще, будто1 употр. чаще.

□ Все молчат, как сговорились. Он свои книги пишет, как детали штампует. ● 1.3. сравнит., с прил. или нареч. в сравн. ст. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что признак, о к-ром говорится в главной части, в высшей степени свойствен действию, предмету, о к-рых сообщается в придаточной части (придаточная часть следует за главной).   Син. чем употр. чаще. Нет ничего лучше, к. читать у печки в метель.

2.0. присоед. Употр. для присоединения слова, словосочетания, к-рое обозначает функцию лица по его служебному положению, профессии, роду занятий и т. п., причём обозначаемое подчинённым именем является субъектом действия глагола (конструкцию с «как» можно заменить формой творительного падежа того же имени).   Син. в качестве предл., в роли предл., на правах предл.

□ Он сейчас работает как терапевт. Леонид Павлович зарекомендовал себя как специалист высокого класса.

2.1. присоед. Употр. для присоединения слова, словосочетания, к-рое выражает характеристику названного лица, причём лицо, обозначаемое подчинённым именем, не является субъектом действия глагола (конструкцию с «как» нельзя заменить формой творительного падежа того же имени).   Син. в качестве предл.

□ Его рекомендуют нам как самого подходящего специалиста.

2.2. присоед., с глаг. «использовать», «применять» и т. п. Употр. для присоединения слова, словосочетания, к-рое указывает на назначение, способ использования предмета (конструкцию с «как» нельзя заменить формой творительного падежа того же имени).   Син. в качестве предл., в роли предл., в виде предл.

□ Мы использовали этот сборник как книгу для чтения. ● 3.0. врем. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие придаточной части совершается одновременно с действием главной части (придаточная часть может предшествовать главной, реже – следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. когда2 употр. чаще. К. дочери долго нет дома, она страшно волнуется.

3.1. врем. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части следует (обычно непосредственно, с минимальным временным разрывом) за действием придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней или находиться в середине её).   Син. когда2, как только употр. чаще, после того как, лишь2 употр. реже, только2, <лишь только и только лишь>.

□ Как отдохнёшь, приходи ко мне. Немедленно приходи сюда, как переоденешься. Мы, как окончили работу, позвонили вам. ● 3.1.1. сопоставит.-врем., в конструкциях «не успел …, как». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая сообщает о действии, событии, факте и т. п., сразу и неожиданно начавшемся после завершения действия и т. п., названного в главной части (придаточная часть следует за главной).   Син. а1. Не успел он войти, к. зазвонил телефон. ● 3.1.2. сопоставит.-врем., в конструкциях «не прошло и …, как». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая сообщает о действии, событии, факте и т. п., начавшемся раньше, чем можно было бы предположить, исходя из содержания главной части (придаточная часть следует за главной).   Син. а1. Не прошло и дня, к. работа уже была закончена. ● 3.1.3. сопоставит.-врем., в конструкциях «не …, как». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая сообщает о действии, событии, факте и т. п., начавшемся неожиданно или в не положенное для него время и тем самым опережающем действие и т. п., названное в главной части (придаточная часть следует за главной).   Син. а1. Он ещё не кончил объяснять, к. все принялись за дело. ● 3.1.4. следств., в конструкциях «стоило …, как», «достаточно …, как». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая сообщает о действии, начавшемся сразу после совершения действия и т. п., названного в главной части, и представляющем собой следствие, результат этого действия (придаточная часть следует за главной).   Син. и1, чтобы1. Стоило нам только начать, к. всё пошло как по нотам. Достаточно повернуть этот рычаг, к. прибор начнёт работать.

3.2. врем. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части совершается после начала и в один из моментов действия придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной).   Син. когда2.

□ Как начало холодать, мы решили перебраться в город. ● 3.3. врем. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части следует за действием придаточной части, в своём начале совпадая с моментом совершения последнего, а в конце или в процессе совершения – с моментом речи (придаточная часть может предшествовать главной, реже – следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. с тех пор как употр. чаще. К. появился он здесь, пропал у нас покой. ● 3.4. врем., разг. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части предшествует действию придаточной части (придаточная часть обычно предшествует главной).   Син. до того как, перед тем как, прежде чем. К. ехать к вам, я позвоню. ● 3.5. врем. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части постоянно, традиционно осуществляется при наличии действия придаточной части, приурочено к нему (придаточная часть может предшествовать главной, реже – следовать за ней либо находиться в середине её; в первом случае союзу может соответствовать в главной части слово «так»).   Син. когда2. К. зима, так он постоянно болеет. К. ссора какая, он тут как тут.

3.6. врем. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что главная часть предложения сообщает о периоде, в течение к-рого совершается или совершилось действие, явление и т. п., названное в придаточной части (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Вот уж много лет, как он уехал отсюда. Пошёл уже третий месяц, как он в отпуске.

4.0. прич. Употр. для присоединения слова, словосочетания, к-рое выступает в функции приложения.   Син. <будучи деепр.>.

□ Как опытный врач, он знал, что операцию делать нельзя. ● 4.1. прич. Употр. для присоединения слова, словосочетания, содержащего такую характеристику, к-рая является причиной действия глагола. Его выгнали к. бездельника. ● 5.0. условн., разг. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие придаточной части обусловливает совершение действия главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. если. К. начнёт читать, от книги его не оторвёшь, пока не прочитает всю.

6.0. изъяснит., с глаголами восприятия, ощущения, мыслительной деятельности в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая восполняет смысловую неполноту, недостаточность главной части путём указания на объект ощущения, восприятия, мыслительной деятельности, названных в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).   Син. что2.

□ Я почувствовал, как воздух становится холоднее. Мать не заметила, как сын ушёл. Помню, как он однажды опоздал и очень расстраивался по этому поводу.

7.0. выделит.-ограничит., в вопросит. предложенияхв сочетании с мест. «кто» и отриц. «не»; в сочетании с отриц. словами. Употр. для присоединения слов и словосочетаний, обозначающих какое-л. лицо, совокупность лиц и т. п., и указывает на то, что никто другой, кроме них, не может быть субъектом или объектом действия, о к-ром сообщается в предложении.

□ К кому мне и обращаться, как не к тебе, моему другу? Кто, как не наши студенты, сможет сделать это?

7.1. выделит.-ограничит., в отриц. предложениях. Употр. для присоединения слов, словосочетаний и придаточной части сложноподчинённого предложения, обозначающих предметы, признаки, ситуации и т. п., и указывает на то, что данные предметы, признаки и т. п. представляют собой конкретное и единственно возможное раскрытие какого-л. общего понятия, названного предшествующим союзу словом.

□ Я не вижу другого выхода, как поменять климат. У тебя, что, другого дела нет, как весь день во дворе мяч гонять?

  Как в зеркалесм. зеркало. Как на дрожжах (расти, увеличиваться …) – очень быстро. Как не бывало кого-чего-л. – см. бывать. Как ни в чём не бывалосм. бывать. Как угорелый (бегать, бежать …) разг., неодобр. – в большой спешке, в суматохе. Как у Христа за пазухой разг. – см. Христос. Как из-под землисм. земля. Как на грехсм. грех1. Не иначе каксм. иначе1.

|| Морф. как. Дер. сз. в то время как – , до того как (См.), едваолько] как – , как будто1 (См.), как вдруг – , как если бы – , как и (См.), как … так и (См.), как только (См.), между тем как – , перед тем как (См.), подобно тому как (См.), после того как (См.), потому как прост. – , равно как и книжн. – , с тех пор как (См.), так же как (См.), так как (См.), тогда как (См.), только что … как ; нареч. как никогда – , как один (См.); част. вроде как разг. – , как бы – , ну как (См.), не кто иной как – , не что иное как – , словно как разг. – , точно как разг. – ; вв. сл. как видишь, как видите (См.), как видно разг. – , как всегда (См.), как выяснилось – , как говорится, как говорят (См.), как известно (См.), как и следовало ожидать (См.), как назло (См.), как например – , как нарочно (См.), как обычно (См.), как оказалось (См.), как полагается, как положено разг. – , как правило (См.), как следовало бы ожидать (См.), как хочешь, как хотите (См.). От мест. как1 (См.).

как

КАК , ТАК И, сз.

1.0. сравнит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части осуществляется аналогично тому, как совершается действие придаточной части (придаточная часть предшествует главной).   Син. <подобно тому как … так [и), точно так же, как … так [и], так же как … так [и], как … так >.

□ Как растения тянутся к свету, так и он тянулся ко всему новому.

1.0.1. сравнит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части полностью соответствует тому, о чём говорится в придаточной части (придаточная часть предшествует главной).   Син. <подобно тому как … так [и], точно так же, как … так [и], так же, как … так [и], как … так>.

□ Как вы не стали делать эту работу, так и мы отказались от неё. Как было предписано врачом, так и сделали.

2.0. соединит.-перечислит., книжн. Употр. для соединения слов, обозначающих однородные в каком-л. отношении действия, предметы, признаки и т. п., к-рые при сопоставлении приравниваются друг к другу по их значимости в сообщении.   Син. и … и.

□ Этот фильм будет интересен как для детей, так и для взрослых. В экспедиции им пришлось как преодолевать реки, так и подниматься высоко в горы. Как в школе, так и в институте он много времени отдавал спорту.

3.0. соединит.-сопоставит. Употр. для соединения слов (сказуемых), обозначающих однородные в каком-л. отношении действия, состояния, второе из к-рых продолжает или резко, неожиданно сменяет первое.

□ Снег как выпал в октябре, так и лежит. Я как посмотрел на него, так и ахнул. Он как начал говорить, так и говорит уже второй час подряд.

|| Морф. как … так и. Дер. От сз. как2 (См.), мест. так1 (См.) и сз. и1 (См.).

как

КАК3, част.

● 1.0. разг., в начале вопросительного предложения или после слова, к-рым оно начинается. Употр. для подчёркивания вопросительного характера предложения, сообщения ему оттенка непринуждённости, а ткж. для выражения недоумения, удивления, возмущения.   Син. что3 употр. чаще. К., очень устал? К., разве все уже пришли? К., Мухин оказался обманщиком? ● 1.1. Употр. для выражения удивления, сомнения или недоумения по поводу какого-л. вопроса или утверждения (обычно с повторением слов, вызывающих это отношение). Денег уже нет. – К. нет ? Вчера же ещё были! Все оказались против. – К. против, все же поддерживали. ● 1.2. Употр. для побуждения собеседника повторить сообщение, так как говорящий недослышал или не вполне понял его содержание.   Син. что3, прости[те]2. Где ты нашёл такую синекуру?К.? Синекуру? А что это такое?2.0. разг., с глаг. сов. в. Употр. для подчёркивания внезапности и/или энергичности действия. Он к. двинет меняя бац на землю. ● 3.0. народно-поэт. Употр. в начале народных песен и вообще стихов. К. у наших у воротСтоял девок хоровод. || Морф. как. Дер. От мест. как1 (См.).

ужас

УЖАС1, -а, м., нд., I а.

1.0. Состояние предельно сильного страха, неподконтрольного разуму испуга.   Ср. страх1.

Сильный (большой, великий, бесконечный, жуткий разг., дикий разг., чудовищный разг., чёрный, леденящий [душу (сердце)], ледяной, цепенящий, холодный, томительный, непереносимый, непреодолимый, неодолимый книжн., панический, безумный разг., нечеловеческий книжн., животный, первобытный, первозданный книжн., смертельный разг., смертный разг., инфернальный книжн., настоящий, неподдельный, притворный, скрытый, непонятный, беспричинный, безотчётный книжн., необъяснимый, слепой, иррациональный книжн., неописуемый книжн., невыразимый книжн., непередаваемый, суеверный, священный, мистический, экзистенциальный книжн., невольный, внезапный, [все]общий, детский …) ужас. Ужас какого-л. человека (жертвы, обречённого, осуждённого, населения …). Ужас за ребёнка (за близких, за свою жизнь, за свою душу, за свой дом …); ужас за того (то), кто (что) с придат. Ужас перед каким-л. человеком (перед преступником, перед начальством, перед неизвестным, перед наказанием, перед грозой, перед одиночеством, перед старостью, перед смертью …); ужас перед тем, кто (что, как …) с придат. Ужас потерять близких (смертельно заболеть …). Ужас где-л. (напр., в глазах, в душе, в сердце, на лице …). Состояние (чувство, ощущение, приступ, причина, атмосфера, крик, вопль, обстановка, минута, холодок, преодоление …) ужаса; полный (исполненный …) ужаса; выражение (гримаса …) ужаса на лице. Повод (причина …) для ужаса. Обморок (дрожь, избавление …) от ужаса. Испытывать (чувствовать, ощущать, выражать, скрывать, подавить, победить, перебороть, превозмочь книжн., пережить, наводить на кого-что-л., внушать кому-л., вселять книжн. в кого-л., вызвать у кого-чего-л., сеять книжн. …) ужас; видеть (понимать …) чей-л. ужас. Наполниться о глазах (что-л. проникнуто …) ужасом. Прийти (привести кого-что-л., повергнуть высок. кого-что-л. …) в ужас. Быть несов. (пребывать несов., книжн., проснуться, закричать, замереть, оцепенеть, вскочить, убежать, разбежаться, смотреть на кого-что-л., цепляться несов. за кого-что-л., отшатнуться, отпрянуть сов., с оттенком книжн. …) в ужасе. Не обращать внимания … на чей-л. ужас. Дрожать несов. (трястись несов., кого-л. колотит несов., безл., разг., содрогнуться, побледнеть, побелеть, посинеть, позеленеть, вспотеть сов., потерять голову разг., обезуметь сов., терять способность что-л. делать, онеметь, потерять дар речи, лишиться дара речи, не мочь выговорить зд. сов. ни слова, слова застряли в горле у кого-л., язык отнялся у кого-л., язык прилип зд. сов. к гортани у кого-л., закричать сов., зарыдать сов., визжать несов., лязгать несов. зубами, зубы стучат несов. у кого-л., зуб на зуб не попадает зд. несов. у кого-л., глаза расширились у кого-л., лицо исказилось у кого-л., лицо перекосилось у кого-л., волосы встали дыбом у кого-л. разг., ноги подкашиваются у кого-л., ноги отнялись у кого-л., колени подгибаются у кого-л., застыть, замереть, оцепенеть, похолодеть, всё внутри оборвалось у кого-л. разг., кто-л. ни жив ни мёртв разг., сердце зашлось у кого-л. разг., сердце оборвалось у кого-л. разг., чуть не умереть, упасть в обморок, потерять сознание, спрятаться где-л., убежать куда-л., опомниться зд. сов., избавиться, освободиться …) от ужаса. Понять что-л. … по чьему-л. ужасу. Смотреть на кого-что-л. (ждать несов. кого-что-л., вспоминать кого-что-л., рассказывать о ком-чём-л., понять что-л., подумать о ком-чём-л. …) с ужасом. Ужас овладел кем-чем-л. (охватил кого-что-л., обуял сов., высок. кого-что-л., объял сов., книжн. кого-что-л., сковал кого-л., мелькнул в глазах кого-л., появился на чьём-л. лице, нарастает зд. несов., усиливается, ослабел, исчез, пропал, рассеялся, чувствуется несов. где-л., царит несов. где-л. …). □ Гроза внушала древним людям суеверный ужас. Лицо женщины застыло от ужаса. Этого человека до сих пор вспоминают здесь с ужасом и отвращением. Ребёнок смотрел на змею полными ужаса глазами. ● 2.0. обычно мн. Страшные, трагические события, ситуации, вызывающие такое чувство. Ужасы войны. Ужасы плена. Фильм ужасов. Комната ужасов. Читать о средневековых ужасах. Рассказываешь детям на ночь всякие у., а потом им кошмары снятся. ● 2.1. зд. ед. Живое существо, явление, к-рые внушают такое чувство последствиями своей деятельности, своего существования. Частые землетрясения – у. здешних мест. Эта стая волков стала постоянным ужасом для пастухов. ● 3.0. зд. ед. Невыносимая в физическом, моральном и т. п. отношении тяжесть чего-л., способная вызвать трагические, ужасные последствия для кого-чего-л. Мы прекрасно понимали весь у. положения, в котором оказались. ● 4.0. зд. ед. Крайняя озабоченность, крайнее расстройство, изумление, негодование и т. п., вызванные чем-л. Я с ужасом узнала, что её сын принимает наркотики. Вдруг, к своему ужасу, они обнаружили, что забыли билеты на поезд дома. Она с ужасом подумала о полном трудностей и испытаний путешествии. ● 4.0.1. разг., зд. ед. Что-л. вызывающее такие чувства. А что это за у. у тебя на голове? Никак новая причёска? ● 4.1. разг., зд. ед., в функции сказ., часто в сочетании со словами «такой», «какой-то», «просто» и т. д. О чём-л. изумляющем, необычном по своим положительным или отрицательным свойствам, а ткж. о большом количестве кого-чего-л. У меня для тебя столько новостей – просто у.! Это какой-то у., что ты всегда опаздываешь. Скука здесь – у.! ● 5.0. → нареч. ужас2 (см. ||).

  Тихий ужас разг. – а) о чём-л. вызывающем удивление, снисходительно-пренебрежительное отношение своими невысокими качественными характеристиками. □ Его последний фильм – просто тихий ужас; б) об очень, чрезвычайно большом количестве чего-л., очень высокой степени чего-л. □ Грибов в лесу – тихий ужас! Там такой скандал – тихий ужас да и только!

|| Морф. ужас-Ø. Дер. прил. ужас|н(ый) (См.); глаг. ужас|а(ть) несов.ужас|ну(ть) сов. – ; нареч. до ужаса (ср., До ужаса боится пауков) – , ужас2 разг. (ср., У. есть хочется) – , ужас сколько разг. (ср., Комаров здесь – у. сколько!) – . Этим. << др.-русск. ужасити – ‘напугать, устрашить’ << жасити – ‘пугать, страшить’ << праслав. *žěsъ – ‘страх, ужас’ << и.-е. основа *gheis- / *g’heisd- – ‘поражённый, испуганный’ (ср., гот. usgeisnan – ‘испугаться’).

бас
БАС, -а; мн. басы, -ов; м. [итал. basso - низкий]. 1. Самый низкий мужской голос; певческий голос такого тембра. Говорить, петь басом. Бархатный, густой бас. 2. Певец с таким голосом. 3. Струнный или духовой музыкальный инструмент низкого регистра. Бас-кларнет. 4. обычно мн.: басы, -ов. Струны или клавиши музыкального инструмента, издающие низкие звуки; сами такие звуки. Нажать басы. Загудели басы. Басище, -а; м. Увелич. (1 зн.). Басок (см.). Басовый, -ая, -ое. Б-ая партия. Б-ая струна. Б. регистр. Б. ключ (нотный ключ низкого регистра; ключ фа). Басистый; Басовитый (см.).
фас
1. ФАС, -а; м. [франц. face]. 1. Вид спереди, с лица. Повернуться фасом. 2. Воен. Участок крепостной ограды или полевого укрепления, обращённый к противнику. Правый, левый ф. Восточный, западный ф. Передний ф. форта. В фас, в зн. нареч. Лицом к смотрящему, анфас. Фотографироваться в фас и в профиль. Портрет в фас. Фасный, -ая, -ое (1 зн.). Ф-ое изображение. Ф. поворот (в живописи, фотографии).
фас
2. ФАС, межд. Восклицание, служащее приказанием собаке схватить кого-л., наброситься на кого-л.

Словари

Существительное, женский род, 1-е склонение
Всё об этом слове
Существительное, женский род, 1-е склонение
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!