СМЕРТЬ1, сме́рт|и, род. мн. смерт|е́й, ж., нд., III ж.
● 1.0. биол. Прекращение жизнедеятельности живого организма и его гибель. С. клетки. С. организма. Два основных этапа смерти теплокровных. С. одноклеточного организма проявляется в форме деления, в результате которого появляются два новых организма, а прежний прекращает своё существование.
1.1. Прекращение существования, жизни человека, животных. Син. ги́бель, коне́ц1 употр. реже. Ант. жизнь; рожде́ние.
Лёгкая (тяжёлая, мучительная, ранняя, преждевременная, безвременная высок., скоропостижная книжн., мгновенная, медленная, неожиданная, внезапная, скорая, верная, неизбежная, неминуемая книжн., неотвратимая высок., близкая, возможная, беспричинная, непонятная, загадочная, трагическая, страшная, ужасная, нелепая, глупая, тихая, насильственная, случайная, славная высок., почётная, геройская, эффектная книжн., мученическая, лютая разг., бесславная высок., позорная, постыдная книжн., собачья разг., голодная, человеческая, естественная, физическая, собственная, чужая, бабушкина, его …) смерть. Смерть отца (больного, любимой собаки …). Смерть без мучений … Смерть во сне (в ясном сознании …). Смерть за идею (за Родину …). Смерть по какой-л. причине (напр., из-за нелепой случайности, из-за врачебной ошибки, из-за болезни, от старости, от пули, от потери крови, от ожогов, от разрыва сердца, от рака, вследствие книжн. ранения, по причине книжн. неоказания помощи, по причине книжн. потери крови …). Смерть под колёсами поезда (под гусеницами танка …). Смерть где-л. (напр., в больнице, в бою, в ДТП, в аварии, вдали от родины, на собственной постели, под Смоленском, там …). Причина (наступление, приближение, угроза, неизбежность, обстоятельства, время, час, минута, место, ожидание, страх …) смерти; констатация офиц. … чьей-л. смерти; количество (число …) смертей. Обвинение кого-чего-л. … в смерти кого-л. Мысли … о смерти; известие (сообщение, извещение …) о смерти кого-л.; свидетельство о смерти [кого-л.]. Констатировать сов. и несов., офиц. (предотвратить, предсказать кому-л., что-л. несёт несов. кому-л. …) смерть. Избежать (бояться несов., ожидать несов., ждать несов., желать кому-л. …) смерти. Угрожать несов. кому-л. (грозить несов. кому-л. …) смертью; умереть (погибнуть …) смертью какой-л. или кого-л. Любить несов. кого-что-л. (остаться каким-л., бороться несов. за что-л. или против кого-чего-л., продолжать что-л., работать несов. …) до [самой] смерти. Готовиться (быть несов. готовым …) к смерти. Сообщить (узнать …) о чьей-л. смерти. Спастись (спасти кого-что-л., уберечь кого-что-л. …) от смерти. Сказать что-л. (написать завещание, потерять сознание …) перед смертью. Вести несов. себя как-л. (оставаться каким-л. …) перед лицом высок. смерти. Получить что-л. (передать что-л. куда-л., издать что-л. …) по книжн. смерти кого-л. Опубликовать что-л. (уехать куда-л., что-л. произошло, жениться на ком-л. …) после смерти кого-л. Узнать … про разг. смерть кого-л. Бороться несов. … со смертью; смириться … со смертью кого-л. Смерть наступила когда-л. от чего-л. (произошла когда-л. от чего-л., пришла, грозит несов. кому-л., помешала чему-л. …); смерть кого-л. потрясла кого-что-л. (вызвала что-л., прервала что-л. …). □ Смерть наступила в результате тяжёлого ранения. Неожиданная смерть прервала работу писателя над книгой. Гадалка предсказала Пушкину смерть от белого человека. ● 1.2. Лишение жизни как высшая (исключительная) мера наказания за особо тяжкое преступление. Син. <сме́ртная казнь>. Приговорить кого-л. к смерти. Такие преступления в этой стране караются смертью. ● 1.3. Полное уничтожение, исчезновение чего-л. как явления, факта действительности. С. таланта. С. иллюзий. С. экономики. С. какого-л. предприятия. С. какой-л. идеологии. ● 1.3.1. Полное прекращение какой-л. деятельности, обычно при отсутствии перспективы возобновить её вновь. Политическая с. Творческая с. ● 2.0. → сост. смерть2 (см. ||). ● 3.0. → нареч. смерть3 (см. ||).
Биологи́ческая смерть – прекращение обменных процессов в организме, ведущее к необратимым изменениям в его клетках и тканях. Клини́ческая смерть – отсутствие в течение короткого периода видимых признаков жизни человека при сохранении обменных процессов в клетках и тканях его организма. Вопро́с жи́зни и сме́рти – см. вопро́с. Ла́герь сме́рти – см. ла́герь. На гра́ни жи́зни и сме́рти – см. грань. Торго́вец сме́ртью – тот, кто производит и продаёт что-л. опасное для жизни (оружие, наркотики и т. п.). Бле́дный как смерть / как смерть бле́дный – очень, мертвенно бледный. Ме́жду жи́знью и сме́ртью – см. жизнь. Не на жизнь, а на́ смерть – см. жизнь. На ве́рную смерть (идти зд. несов., пойти зд. сов., послать кого-л. …) – туда, где кто-л. наверняка погибнет. На волосо́к от сме́рти (быть несов., находиться зд. несов.) – в ситуации, грозящей смертью, гибелью. Найти́ [свою́] смерть – см. находи́ть2. Предава́ть сме́рти кого-л. книжн., с оттенком устар. – убивать. Смотре́ть (гляде́ть) в глаза́ сме́рти – см. глаз. Смотре́ть сме́рти в лицо́ – см. лицо́. Двум смертя́м не быва́ть, а одно́й не минова́ть погов. – то, что тебе суждено, всё равно случится, рискуешь ты или нет (говорится, когда человек решается на очень рискованный шаг, поступок в фаталистической надежде на то, что самого худшего удастся избежать). Умере́ть свое́й сме́ртью – умереть по естественным причинам (от старости, болезни). Умере́ть не свое́й сме́ртью – умереть насильственной смертью (будучи убитым, например). Пасть сме́ртью хра́брых высок. – умереть героем (в бою, спасая кого-л. и т. п.). То́лько за сме́ртью посыла́ть кого-л. – см. посла́ть. Пе́ред сме́ртью не нады́шишься погов., разг. – в последние мгновения не сделаешь того, на что было отведено достаточно времени раньше. Быть несов. (лежа́ть несов.) при́ смерти – умирать. Быть несов. в когтя́х у сме́рти книжн. – находиться в положении, когда смерть представляется неизбежной. На миру́ и смерть красна́ погов. – несчастья, даже смерть не так страшна, когда ты не один, когда тебя окружают люди. Соба́ке соба́чья смерть погов. – употр. с презрением и удовлетворением о позорной смерти очень дурного, с точки зрения говорящего, человека. Не проси́ у Бо́га лёгкой жи́зни, а проси́ лёгкой сме́рти погов. Слух о мое́й сме́рти си́льно преувели́чен – см. слух.
◒ Промедле́ние сме́рти подо́бно – см. подо́бный1. Всем смертя́м назло́ – см. назло́.
|| Морф. смерть-Ø. Дер. ласк. и стил. сме́рт|ушк(а) ж., разг. (к знач. 1.0.), сме́рт|ыньк(а) ж., прост. (к знач. 1.0.), сущ. сме́рт|ник м. – , смертоуби́йство ср. – ; прил. бес|сме́рт|н(ый) – , по|сме́рт|н(ый) – , пред|сме́рт|н(ый) – , смерт|е́льн(ый) – , сме́рт|н(ый) – , смертоно́сн(ый) – ; нареч. до́ смерти разг. – , на́|смерть – , смерть3 прост. (ср. Смерть как устал) – ; сост. смерть2 разг. (ср. Без твоей помощи мне просто смерть) – . Этим. ← праслав. *sъmьrtь а) << приставка *sъ- – ‘свой; хороший’ + *mьrtь – ‘смерть’ << корень *mьr- – ‘мёртвый’ (первоначальное значение – ‘своя (т. е. естественная, а значит, хорошая) смерть’; б) << корень *mьr- – ‘мёртвый’.
ИМЕ́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. наст. нет, несов., V а, перех.
1.0. Владеть чем-л. в качестве своей собственности. Син. вдаде́ть, облада́ть, <у кого-л. есть употр. чаще>.
Иметь дом (машину, деньги, собаку …). Иметь где-л. (напр., в Москве, на родине …). □ Аня давно хотела иметь собаку. Сейчас брат не имеет ни квартиры, ни машины.
1.1. Располагать кем-л., находясь с ним в определённых отношениях. Син. <у кого-л. есть употр. чаще>.
Иметь жену (детей, сына, друзей …). □ Он имеет сына и дочь. Человек, имеющий столько врагов, должен быть осторожнее.
1.2. Быть носителем, обладателем чего-л. Син. облада́ть, <у кого-л. есть употр. чаще>.
Иметь право (возможность, работу, образование, профессию …). □ Какую специальность вы имеете?
1.3. Характеризоваться наличием какого-л. качества, свойства, признака и т. п. Син. облада́ть, <у кого-л. есть>, владе́ть.
Иметь опыт (какие-л. навыки, способности, талант, авторитет, какую-л. репутацию, славу кого-л. разг., какую-л. привычку, какое-л. свойство, какую-л. особенность, какие-л. признаки, [какой-л.] запах, [какой-л.] цвет …) □ Новый начальник имеет огромный опыт в строительстве. Это явление имеет одну интересную особенность. Ваш приятель имеет репутацию проходимца. Благородные газы не имеют ни цвета, ни запаха.
1.4. Обладать какими-л. (пространственными, количественными, цветовыми и т. п.) параметрами. Син. +облада́ть.
Иметь какую-л. форму (какую-л. высоту, какую-л. длину …); иметь сколько-л. зубов (сколько-л. ног, сколько-л. этажей, сколько-л. метров в высоту …). □ Листья имеют яркий жёлтый цвет. Окно имеет круглую форму. Дорога имеет сорок километров в длину. ● 2.0. книжн. Располагать кем-чем-л. в качестве кого-чего-л. Я хотел бы и. вас помощником. Его теория имеет своим источником философию Платона. ● 3.0. Получать то, что названо зависимым существительным. Я не хочу и. из-за этого неприятности. Уже месяц мы не имеем от сына никаких известий. Завод имеет огромные доходы. ● 4.0. книжн. Производить действие, названное зависимым существительным. И. возражения. И. встречу. И. беседу. И. влияние. И. применение. ● 5.0. Проявляя свойство, названное зависимым существительным, осуществлять действие, названное инфинитивом глагола. Он имел смелость попросить меня уйти. Имей мужество признать свою ошибку.
Име́ть бле́дный вид – а) выглядеть жалким, растерянным, обычно потерпев неудачу в чём-л.; б) терпеть неудачу, оказываться в проигрыше (в каком-л. деле, предприятии). Име́ть ви́ды на кого-что-л. – рассчитывать в будущем получить, приобрести, использовать кого-что-л. □ Признаться, я уже давно имею виды на этот дом. Име́ть глу́пость что-л. сделать – см. глу́пость. Име́ть де́ло с кем-чем-л. – вступать в какие-л. отношения с кем-чем-л., сталкиваться с кем-чем-л. □ Я не хочу иметь дела с этим человеком! Мы ещё не имели дела с подобной техникой. Име́ть зуб на кого-что-л. или против кого-чего-л. – см. зуб. Име́ть ка́мень за па́зухой – см. ка́мень. Име́ть це́лью (зада́чей); име́ть цель (зада́чу) книжн. – а) стремиться к чему-л., добиваться чего-л. □ Он имеет цель стать инженером; б) быть направленным к достижению какой-л. цели. □ Моё сообщение имеет целью ввести вас в курс дела. Име́ть в ви́ду кого-что-л. – а) думать о ком-чём-л., подразумевать кого-что-л. □ Когда я говорил о необходимости более активной работы, я имел в виду вас; б) принимать во внимание, учитывать (часто употр. как предупреждение собеседнику о каком-л. предстоящем нежелательном для него событии или как запрет делать что-л.). □ Имейте в виду, опаздывать завтра никак нельзя. Что ты име́ешь (вы име́ете) против кого-чего-л. – почему ты относишься (вы относитесь) отрицательно к кому-чему-л. Ничего́ не име́ть про́тив – соглашаться с чем-л., не возражать. Кто-что-л. не име́ет ничего́ о́бщего с кем-чем-л. – см. о́бщий. Сло́во [для докла́да (для сообще́ния, для спра́вки …)] име́ет кто-л. – речевая формула, с помощью к-рой председательствующий предоставляет кому-л. право выступить на собрании, митинге и т. п. Что-л. име́ет своё назва́ние – см. назва́ние. Не име́ть себе́ ра́вных – быть выше всех других в каком-л. отношении. □ В составлении отчётов Мухин не имеет себе равных. Име́ть го́лову на плеча́х – см. голова́. Име́ть ме́сто книжн. – быть, происходить. Не име́ть поня́тия с како́го бо́ку / бо́ка подступи́ться (подойти́) к кому-л. – см. бок. Не име́й сто рубле́й, а име́й сто друзе́й посл. – хорошо иметь много друзей (говорится, когда друзья выручают, приходят на помощь в беде). Честь име́ю кла́няться с оттенком устар. – несколько церемонная формула вежливости, к-рая употр. при прощании.
◒ Что име́ем, не храни́м; [потеря́вши, пла́чем] – употр. в ситуациях, когда ценность чего-л. становится понятна только после его утраты, после того, как что-л. исчезло (из «Сочинений Козьмы Пруткова», 1854). В мои́ лета́ не до́лжно сметь | Своё сужде́ние име́ть – см. сметь.
|| Морф. им=е́-ть. Дер. нач. за|име́ть сов., прост. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. воз|ыме́ть сов., книжн. – , име́ть|ся (См.); прил. им|у́щ(ий) – . Этим. ← праслав. *jьměti << и.-е. корень *em- – ‘брать’.
ВЕЛЕ́|ТЬ, вел|ю́, -и́т, -я́т, сов. и несов., в прош. только сов., V б, неперех.
1.0. Дать (давать) распоряжение, строгий приказ, категорически потребовать (требовать) сделать, осуществить, выполнить что-л. Син. распоряди́ться, приказа́ть, скома́ндовать, <наказа́ть2 прост.>.
Велеть [кому-л.] сделать что-л. (прекратить что-л., перестать [что-л. делать], уйти, пойти куда-л., вернуться когда-л., принести что-л., купить что-л. / чего-л., рассказать что-л., говорить, заняться чем-л., убрать что-л., помыть что-л., приготовить что-л. …); велеть, чтобы с придат. Велеть что-л. сделать сыну (подчинённому, ученику, нам, Ане …). □ Директор велел закончить работу к концу недели. Учительница велела нам ещё раз повторить это правило. Аня, тебе мать что велела? Делай, как велит отец. ● 1.1. Дать (давать) поручение или выразить (выражать) просьбу сделать что-л. Он велел звать вас в гости. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Побудить (побуждать), заставить (заставлять) действовать определённым образом. Син. диктова́ть. Так велит мне совесть. Честь велела ему отказаться от этого предложения.
Сам Бог веле́л (вели́т) – см. бог. Бог терпе́л и нам веле́л – см. бог.
|| Морф. вел=е́-ть. Дер. глаг. по|веле́(ть) сов., высок. → повеле|ва́(ть) несов., высок. – ; сущ. веле́ние [веле́|ниj(е)] ср., высок. – . Этим. << праслав. *velěti << и.-е. корень *uel- – ‘хотеть; желать; предпочитать’.
ЛЕТЕ́|ТЬ, лечу́, лет|и́т, -я́т, несов., V б, неперех.
1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении в одно время и/или в одном направлении; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения). Ср. лета́ть.
Лететь на самолёте (на вертолёте, на космическом корабле, на дельтаплане, на воздушном шаре …). Лететь по какой-л. трассе (по какому-л. маршруту …). Лететь от какого-л. места (от Москвы …). Лететь до какого-л. места (до Москвы …). Лететь где-л. (напр., в небе, в облаках, вдоль реки, над городом, по небу, под облаками, через океан, там …). Лететь куда-л. (напр., в сторону Москвы, на восток, вперёд, назад, навстречу, куда-то, туда …). Лететь откуда-л. (напр., со стороны Москвы, с востока, откуда-то, оттуда …). Лететь на какой-л. высоте. Лететь с какой-л. скоростью. Лететь роем о насекомых (стаей о птицах, клином о птицах, косяком о птицах …). Лететь быстро (медленно, высоко, низко …). Кто-что-л. (напр., птица, стая, клин журавлей, косяк гусей, самолёт, вертолёт, ракета …) летит. □ Самолёт летит на высоте двенадцать тысяч метров. Сначала мы летели строго на север, затем повернули на запад. Помню, когда я первый раз летел на аэробусе, моё кресло было у окна. До Москвы ещё лететь и лететь, так что можешь немного поспать. Высоко в небе летела на юг стая диких уток. ● 1.0.1. Находиться внутри перемещающегося по воздуху или в безвоздушном пространстве транспортного средства. Л. в самолёте. Кроме нас в вертолёте летели две женщины и мальчик лет двенадцати.
1.1. Отправляться, направляться куда-л. с какой-л. целью на воздушном транспортном средстве (о движении в одно время или в одном направлении; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели перемещения). Ср. лета́ть.
Лететь куда-л. (напр., в Москву, в отпуск, в командировку, на курорт, на Луну, к родителям, за границу …). Лететь [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми, на конференцию, на соревнования, на гастроли, на похороны …, искать пропавших геологов, спасать терпящих бедствие моряков, лечиться, отдыхать …). Лететь куда-л. и т. д. на [каком-л.] самолёте (на ИЛ-82, на вертолёте, на космическом корабле …). Лететь срочно … Собираться (кому-л. надо …) лететь куда-л., с какой-л. целью. □ Завтра мы летим в Минск на соревнования.
1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, броска, толчка (о движении в одно время и / или в одном направлении).
Лететь по какой-л. траектории … Лететь куда-л. (напр., в окно, в комнату, в лицо, на крышу, на площадку, за дом, туда, вверх, вниз …). Лететь откуда-л. (напр., из окна, из трубы, с неба, с балкона, из-за дома, сверху …). Что-л. (напр., снег, снежинки, пыль, пух, искры, брызги, мяч, камень, стрела, пуля, снаряд, бомба, облака, комета …) летит. □ Мяч летит прямо в сетку. Пена летит хлопьями во все стороны. Из окна летит мусор. Обломки летели вниз. Снежные хлопья летели в лицо. С неба летели градины величиной с перепелиное яйцо. Пыль, грязь, выхлопные газы – всё это летит в окна их дома. ● 1.2.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Быстро распространяться по воздуху (о звуках). Син. <разноси́ться>. Чарующие звуки музыки Чайковского летят над посёлком. Песня летит по степи. ● 1.2.2. 1 и 2 л. не употр. Говориться, выкрикиваться в чей-л. адрес (о чём-л. неприятном). Девушка пыталась объяснить, что не виновата, но в ответ в неё летели оскорбления и насмешки. ● 1.2.3. 1 и 2 л. не употр. Будучи отправленным, быстро перемещаться в направлении адресата (о текстовых посланиях). Из многих мест, от многих людей к нему летели поздравления, приветственные письма и телеграммы. ● 2.0. разг. Перестав удерживаться на какой-л. поверхности, потеряв опору, быстро падать. Л. кувырком. Л. кубарем. Л. вверх тормашками. Поезд летит под откос. Неосторожное движение – и стакан летит на пол. Он быстро поворачивается и летит со стула. ● 3.0. Очень быстро идти, бежать, ехать по земле или воде. Син. мча́ться, нести́сь, гнать. Ант. <тащи́ться, плести́сь>. Машина не ехала, а летела. Прямо на них летел мотоцикл. Конь летел как ветер. Тройка лошадей летела стрелой. Куда ты так летишь? – Опаздываю на встречу. На свидание он летел не чуя под собой ног. Вор летел от собаки без оглядки. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро изменять своё положение, быстро проходить перед глазами. Ему казалось, что стрелки часов буквально летят по циферблату. Лента сообщений летит так, что не успеваешь рассмотреть имена. ● 3.2. перен. Мысленно устремляться, уноситься куда-л. Все мысли мои в те тревожные дни летели в Москву, где остались жена и дочь. ● 3.3. 1 и 2 л. не употр. Очень быстро сменять друг друга (о временных отрезках). Син. бежа́ть, мелька́ть, нести́сь, мча́ться. Дни летели один за другим. Как быстро летит время! Тебе уже восемнадцать – как время-то летит! ● 4.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Быстро изменяться в стоимости. Цены на нефть летят вверх. Доллар летит вниз. ● 5.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Очень быстро расходоваться, тратиться. Деньги так и летят: до получки ещё неделя, а в кошельке шиш с маслом! ● 6.0. перен., разг., 1 и 2 л. не употр. Неожиданно ломаться, переставать функционировать. Представляешь, вчера выезжаю я со двора и бах – у машины летит задний мост. ● 6.1. разг., 1 и 2 л. не употр. Становиться неосуществимым, нарушаться (о планах, сроках, надеждах и т. п.). Из-за этой неожиданной командировки, будь она неладна, летят все наши планы на лето.
Лес ру́бят – ще́пки летя́т – см. руби́ть.
◒ И хо́ром ба́бушки твердя́т: | «Как на́ши годы-то летя́т» – см. ба́бушка. Наш парово́з, вперёд лети́ разг. – употр. в качестве шутливого призыва продолжать с энтузиазмом участвовать в каком-л. общем деле ради грядущего неминуемого успеха (из песни П. Зубакова на слова Б. Скорбина «Наш паровоз», 1922).
|| Морф. лет=е́-ть. Дер. недо. недо|лете́ть сов. → недолет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), попутн. за|лете́ть сов. → залет|а́(ть) несов. (к знач. 1.1.), нач. по|лете́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 3.1., 3.3.), прибл. под|лете́ть сов. → подлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), удален. от|лете́ть сов. → отлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), прибыт. при|лете́ть сов. → прилет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), убыт. вы́|лететь сов. → вылет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), у|лете́ть сов. → улет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), внутрь в|лете́ть сов. → влет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), за|лете́ть сов. → залет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), наружу вы́|лететь сов. → вылет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.), вниз с|лете́ть сов. → слет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.1., 3.0.), вверх вз|лете́ть сов. → взлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), под под|лете́ть сов. → подлет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), вокруг об|лете́ть сов. → облет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), мимо про|лете́ть сов. → пролет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), через пере|лете́ть сов. → перелет|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. в|лете́ть сов. → влет|а́(ть) несов. – , вы́|лететь (См.), до|лете́ть сов. → долет|а́(ть) несов. – , за|лете́ть сов. → залет|а́(ть) несов. – , лет|а́(ть) (См.), на|лете́ть сов. – налет|а́(ть) несов. – , об|лете́ть сов. → облет|а́(ть) несов. – , от|лете́ть сов. → отлет|а́(ть) несов. – , пере|лете́ть сов. → перелет|а́(ть) несов. – , при|лете́ть (См.), про|лете́ть сов. → пролет|а́(ть) несов. – , раз|лете́ть|ся сов. → разлет|а́(ть)ся несов. – , с|лете́ть сов. → слет|а́(ть) несов. – , с|лете́ть|ся сов. → слет|а́(ть)ся несов. – , у|лете́ть (См.); сущ. верт∙о∙лёт (См.), лёт м. (к знач. 1.0.), лет|о́к м., спец. – , лет|у́н м., разг. – , лёт|чик (См.), лет|я́г(а) ж. – , сам∙о∙лёт (См.); прил. лёт|н(ый) – , лет|у́ч(ий) – , мимо|лёт|н(ый) – ; нареч. мимо|лёт|ом – ; форм. …∙о∙лёт (напр., космолёт, звездолёт …) – . Этим. ← праслав. *le(k)těti << и.-е. корень *lek- – ‘конечность тела: голень (у человека), крыло (у птицы); сгибаться, прыгать’.
ЖАЛЕ́|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; пожале́|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. нет, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Чувствовать жалость, сострадание к кому-л. Син. сочу́вствовать, <сострада́ть несов., книжн., соболе́зновать несов., книжн.>.
Жалеть сироту (больного …). Искренне (напрасно …) жалеть кого-л. □ Он такой добрый – всех жалеет. Не надо меня жалеть, лучше помогите мне.
2.0. зд. неперех. Испытывать огорчение, неудовольствие в связи с каким-л. действием, событием, особенно в связи с чем-л. уже сделанным, случившимся и потому непоправимым. Син. сожале́ть, <сокруша́ться несов.>.
Жалеть о случившемся (о происшедшем, о допущенных ошибках, о потерянном времени, о каких-л. словах, о многом …); жалеть [о том], что с придат. Жалеть потраченного времени … Очень (искренне …) жалеть о чём-л. □ Тогда я не купил эту книгу, а теперь жалею. Вы ещё пожалеете, что согласились поехать туда.
2.1. зд. неперех. Испытывать печаль по поводу расставания с чем-л., безвозвратной утраты чего-л. Син. сожале́ть, <горева́ть несов.>.
Жалеть о прошедшей молодости (о каких-л. годах, о былом …); жалеть [о том], что с придат. □ Зачем жалеть о прошлом, его же не вернёшь.
3.0. зд. перех. Относиться к чему-л. бережно, стремиться сохранить, неохотно расходовать что-л., тратить что-л.
Жалеть время (силы, деньги, пальто …); не жалеть времени (сил, денег, средств, лошадей, бумаги, жизни …). Жалеть что-л. для него … Жалеть что-л. (напр., время, деньги …) на что-л. (напр., на какую-л. покупку …). Не жалеть чего-л. ради победы (ради получения чего-л. …). □ Пожалей своё новое пальто, не надевай его в такую погоду. Для тебя я ничего не пожалею. Эх ты, молоток пожалел, а ещё друг называется! Солдаты сражались не жалея жизни.
Головы́ не жале́ть – быть готовым отдать жизнь за кого-что-л., делать что-л. осознанно, рискуя жизнью. Не жале́ть кра́сок – рассказывая, очень эмоционально и ярко описывать какое-л. событие, явление, как правило, преувеличивая его значение. Не жале́ть кулако́в разг. – драться изо всех сил. Пожале́л волк кобы́лу, оста́вил хвост да (и) гри́ву – см. волк.
◒ Не жале́ю, не зову́, не пла́чу – об отсутствии сожаления о прожитом и пережитом (первая строка одноимённого стихотворения С. А. Есенина, 1922).
|| Морф. жал=е́-ть. Дер. сов. по|жале́ть (См.), глаг. со|жале́ть (См.); прил. жа́л|к(ий) (См.). Этим. << праслав. корень *žal- – ‘горестный, мучительный’ << и.-е. *gelti – ‘страдать’.
ГРЕ|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; согре́|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Передавать свою теплоту. Син. согрева́ть.
Греть землю (воздух, камни, песок, лицо, ребёнка, друг друга …). Греть кого-что-л. [своими] лучами ([своим] телом …). Греть ласково (приятно, заметно, сильно, хорошо, плохо, мало, по-весеннему, по-летнему, по-настоящему …). Кто-л. греет кого-что-л.; что-л. (напр., солнце, лучи солнца, огонь, печь, печка, плита, рефлектор, камин …) греет [как-л.]. □ Зимой солнце светит, но не греет. Собака грела щенков своим телом. Батарея хорошо греет.
1.1. зд. несов., обычно неперех., 1 и 2 л. не употр. Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде, обуви).
Греть хорошо (плохо, мало, неважно разг. …). Что-л. (напр., шуба, пальто, мех, шарф, перчатки, валенки …) греет [как-л.]. □ Лисий мех хорошо греет. Мои сапоги совсем не греют. ● 2.0. сов. согре́ть, зд. перех. Помещать в тепло, подставлять к источнику тепла. Син. <отогрева́ть>. Он грел спину, прислонившись к печке. Давай я согрею твои руки в своих.
2.0. зд. перех. Ставить на огонь или помещать куда-л. с целью сделать тёплым, горячим. Син. <разогрева́ть>. Ант. <охлажда́ть, остужа́ть>.
Греть воду (молоко, чай, суп, обед, чайник …). Греть что-л. в чайнике (в кастрюле, в ведре, в бутылке …); греть что-л. в духовке (в печи, в горячей воде …). Греть что-л. на огне (на плите, на плитке, на газе, на костре …). Греть что-л. быстро (моментально …). □ Пора греть ужин, отец скоро придёт с работы.
Греть зд. несов. ру́ки на чём-л. разг., неодобр. – наживаться нечестным, незаконным путём. Змею́ на груди́ согре́ть – см. змея́.
|| Морф. гре-ть. Дер. сов. со|гре́ть (См.), соб.-возвр. гре́ть|ся несов. (к знач. 1.0., 2.0.), ослабл. подо|гре́ть сов. → подогре|ва́(ть) несов. (к знач. 2.0.), недо. недо|гре́ть сов. → недогре|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), недолг. вр. по|гре́ть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0.), глаг. вз|гре́ть сов. → взгре|ва́(ть) несов., разг. – , до|гре́ть сов. → догре|ва́(ть) несов. – , на|гре́ть (См.), о|гре́ть сов. → огре|ва́(ть) несов., прост. – , ото|гре́ть сов. → отогре|ва́(ть) несов. – , пере|гре́ть сов. → перегре|ва́(ть) несов. – , подо|гре́ть сов. → подогре|ва́(ть) несов. – , при|гре́ть сов. → пригре|ва́(ть) несов. – , про|гре́ть сов. → прогре|ва́(ть) несов. – , разо|гре́ть сов. → разогре|ва́(ть) несов. – ; сущ. душ∙е∙гре́й|к(а) ж. – , гре́|л∙к(а) ж. – , тел∙о∙гре́й|к(а) ж. – . Этим. ← праслав. grěti / *gorěti.
СМЕСЬ, сме́с|и, ж., нд., III ж.
● 1.0. Механическое соединение, смешение разных веществ, элементов. С. пшеницы с овсом. С. из изюма, мелко нарубленной кураги и миндаля. Дорожка была посыпана смесью песка и мелких камней. ● 1.1. Продукт, полученный смешением каких-л. веществ. Горючая с. Взрывчатая с. Молочная с. для грудных детей. ● 2.0. зд. ед. Соединение чего-л. неоднородного, плохо сочетающегося. Его характер – это с. самых противоречивых качеств. Ты только посмотри на этот дом: какая нелепая с. древнерусского стиля с модерном! ◒ Кака́я смесь оде́жд и лиц – употр. (часто шутливо) как характеристика очень разнородного скопления людей, сборища (из поэмы А. С. Пушкина «Братья-разбойники», 1825). || Морф. с=месь-Ø. Дер. прил. сме́с|ев(ый) / сме́с|ов(ый) спец. (к знач. 1.0.). От глаг. смеси́ть (<< мешать2 См.) сов. – .