ПУ́Л|Я, -и, род. мн. пуль, ж., нд., III д.
1.0. Головная часть патрона к стрелковому, охотничьему и спортивному оружию (до выстрела она прочно соединена с гильзой, в к-рой находится пороховой заряд), а ткж. эта часть патрона, выпущенная из оружия в результате выстрела.
Обыкновенная (крупнокалиберная, трассирующая, разрывная, зажигательная, облегчённая, пластиковая, резиновая, свинцовая, круглая, пистолетная, автоматная, бандитская, немецкая …) пуля. Пуля какого-л. калибра … Пуля к какой-л. винтовке (к какому-л. карабину, к автомату Калашникова, к пистолету Макарова, к травматическому пистолету …). Пуля с мягкой головкой (с надпиленной оболочкой …). Калибр (устройство, оболочка, сердечник, вес, начальная скорость, дальность полёта, пробивная способность, полёт, свист …) пули; град … пуль. След (смерть …) от пули. Послать точно в цель (всадить разг. в кого-что-л., извлечь из чего-л., найти, обнаружить …) пулю. Изрешетить зд. сов. кого-что-л. … пулями. Погибнуть (пасть зд. сов. …) от [какой-л. (напр., вражеской …)] пули; укрыться (спрятаться …) от пуль. Пуля просвистела (попала в кого-что-л., ударилась во что-л., вошла во что-л., пробила что-л., застряла в чём-л., срикошетила, отскочила от чего-л. …). □ Пуля попала ему в плечо. Все три пули были выпущены из пистолета ТТ. ● 1.1. зд. ед. Ранение или смерть, причинённые этой частью патрона в результате выстрела. Получить пулю. Схлопотать пулю. От пули не уйдёшь.
Шальна́я пу́ля – пуля, выпущенная наугад или случайно попавшая в кого-что-л. Пусти́ть [себе́] пу́лю в лоб – см. пусти́ть. Пу́ли лить несов. (отлива́ть зд. несов.) разг., с оттенком устар. – говорить неправду. Хоть пу́лю в лоб – о безвыходном, критическом положении, состоянии. Вы́лететь пу́лей откуда-л. – см. вы́лететь. Под пу́лями (делать что-л., идти …) – невзирая на обстрел, под обстрелом.
◒ Пу́ля – ду́ра [, штык – молоде́ц] – о большей результативности штыковой атаки, ближнего боя (из книги полководца А. В. Суворова «Наука побеждать», издана в 1800 г., написана в 1796 г.). Сме́лого пу́ля бои́тся, | Сме́лого штык не берёт – употр. как призыв быть смелым или как объяснение того, почему не пострадал в схватке, в бою смелый человек (из стихотворения А. А. Суркова «Песня смелых», 1941). Банди́тская пу́ля разг. – употр. в качестве ответа на вопрос о причинах травмы, ранения и т. п., когда говорящий не хочет раскрывать эти причины (из кинофильма «Старики-разбойники», 1972).
|| Морф. пу́л-я. Дер. уменьш. пу́ль|к(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. пул·е·мёт (См.); прил. пул|ев(о́й) – , пул·е·непробива́емый – ; нареч. пу́л|ей – . Этим. ← польск. kula ← ср.-в.-нем. kūle (среди причин замены «к» на «п» называются а) влияние фр. boule – ‘шар’, давшего затем boulet – ‘ядро’; б) влияние слова «пушка», в др.-русск. имевшего ткж. значение ‘снаряд, ядро’; в) диссимиляция согласных: кулька > пулька > пуля).
БА́Н|Я, -и, род. мн. бань, ж., нд., III д.
1.0. Специальная постройка или помещение, где моются и парятся, а ткж. соответствующее учреждение.
Общественная (русская, финская, жарко натопленная …) баня. Мужское (женское) отделение … бани. Построить (истопить …) баню. Идти зд. несов. (ходить несов. …) в баню. Мыться (париться несов. …) в бане. □ По субботам он обычно ходит в баню. ● 1.1. зд. ед. Мытьё в таком помещении. После бани одевайся потеплее, а то простудишься. ● 1.2. разг., зд. ед. О месте, помещении, где очень жарко и душно. Откройте окно, здесь же настоящая б.! ● 2.0. зд. ед., с определением «водяная» или «паровая». Приспособление для нагре-вания чего-л. паром или кипящей водой, т. е. без непосредственного воздействия огня. Паровая б. Поставить котлеты на паровую баню. ● 3.0. перен. разг., зд. ед. О строгом выговоре, наказании. Син. <нагоня́й разг., взбу́чка разг., вы́волочка разг. >. Задать баню кому-л. Устроить баню кому-л.
Крова́вая ба́ня – о массовом расстреле, убийстве людей. Иди́ [ты] в ба́ню; шёл бы кто-л. в ба́ню – см. идти́.
|| Морф. ба́н-я. Дер. уменьш.-ласк. ба́нь|к(а) ж. (к знач. 1.0.), ба́н|ник м. – , сущ. ба́н|щик м. – , пред|ба́н|ник м. – ; прил. ба́н|н(ый) (к знач. 1.0., 1.1.); мжд. иди́ в ба́ню разг. – . Этим. << народно-лат. bannium << лат. balneum – ‘баня, ванна’.
БУ́Р|Я, -и, род. мн. бурь, ж., нд., III д.
● 1.0. Ветер очень большой силы, обычно с грозой, дождём, в зимнее время – со снегом, на воде – с волнением (в науке – ветер силой от 10 до 12 баллов по шкале Бофорта). Укрыться от бури. Б. разыгралась. Поднялась б. ● 1.1. перен. Сильное душевное волнение, смятение чувств. Б. в душе. ● 1.2. перен. О чём-л. проявляющемся с очень большой силой. Б. восторгов. Б. аплодисментов. ● 2.0. перен. О значительных событиях исторического характера, к-рые вовлекают в себя большие массы людей и вносят большие перемены. Военная б. Бу́ря в стака́не воды́ ирон. – о сильном возбуждении, горячем споре и т. п. из-за пустяков, по ничтожному поводу. Кто се́ет ве́тер, [тот] пожнёт бу́рю – см. се́ять. Магни́тная бу́ря спец. – внезапное, кратковременное, быстрое и незакономерное изменение магнитного поля Земли, связанное с образованием и развитием на Солнце тёмных пятен. || Морф. бу́р-я. Дер. ласк. бу́р|юшк(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. бур·е·ве́ст|ник м. – , бур·е·ло́м м. – ; прил. без|бу́р|н(ый) – , бур|ев(о́й) (к знач. 1.0.), бу́р|н(ый) (См.). Этим ← праслав. *burja << *buriti – ‘разрушать, волновать’.
БУ́ЛК|А, -и, род. мн. бу́лок, ж., нд., III в.
1.0. Небольшое по размеру изделие из пшеничной муки круглой или овальной формы, часто из сдобного теста. Син. <бу́лочка>. Ср. бато́н.
Сдобная (слоёная …) булка. Булка с изюмом (с маком, с курагой, с кремом, с повидлом …). Угостить кого-л. … булкой. См. ткж. хлеб 1.0. □ Мы купили к чаю свежие пышные булки с изюмом. ● 1.1. Отдельное хлебное изделие продолговатой формы с округлыми боками. На столе кроме тарелки с супом, аккуратно порезанной булки серого хлеба и ложки ничего не было. Пойдёшь с работы, купи две булки белого и буханку бородинского хлеба.
Францу́зская бу́лка устар. – небольшой батон с продольным надрезом, городская булка. Кто-л. ду́мает, что (или для кого-л.) бу́лки на дере́вьях расту́т разг., неодобр. – кто-л. не знает и не ценит сельского труда.
|| Морф. бу́лк-а. Дер. уменьш. бу́лоч|к(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. бу́лоч|ник м. – ; прил. бу́лоч|н(ый), хлеб∙о∙бу́лоч|н(ый) – . Этим. ← польск. bulka << bula – ‘большой круглый хлеб’ << ит. bulla – ‘круглый хлеб’ << лат. bulla – ‘водяной пузырь; выпуклость’.