О́СЕНЬ, о́сен|и, ж., нд., III ж.
1.0. Время года, к-рое наступает вслед за летом и сменяется зимой (сентябрь, октябрь, ноябрь). Ср. весна́, ле́то, зима́.
Ранняя (поздняя, запоздалая, глубокая, глухая, погожая разг., ведренная разг., сухая, тëплая, холодная, студëная разг., туманная, ветреная, ненастная, сырая, промозглая, слякотная разг., гнилая, серая, хмурая, сумрачная, тоскливая, унылая, угрюмая, грустная, печальная, невесëлая, задумчивая, нарядная, багряная, прекрасная, чудесная, пышная, золотая, царственная, московская …) осень. Краски (багрянец книжн., золото, дыхание …) осени. См. ткж. ле́то. □ Лето постепенно переходит в осень. Осень в этом году выдалась холодная и дождливая. ● 1.1. книжн., зд. ед. Пора увядания, приближения конца чего-л. О. жизни. О. великой империи.
Цыпля́т по о́сени счита́ют посл. – судить об успехе какого-л. дела надо после того, как оно будет завершено.
◒ Бо́лдинская о́сень книжн. – об особо активном и плодотворном периоде в творческой деятельности кого-л. (первоначально об осени 1830 г., к-рую А. С. Пушкин провёл в деревне Болдино, где он создал многие свои шедевры). По́здняя о́сень, грачи́ улете́ли – меланхолическое замечание по поводу подходящей к концу осени (из стихотворения Н. А. Некрасова «Несжатая полоса», 1854).
|| Морф. о́сень- . Дер. прил. осе́н|н(ий) (См.), поздн·е·осе́н|н(ий) , пред|осе́н|н(ий) – , ранн·е·осе́н|н(ий) – ; нареч. о́сень|ю (См.). Этим. << праслав. * esenь – ‘время колошения, созревания хлебов’ ← и.-е. основа * esen- / *osen-.
О́ЧЕНЬ, нареч.
1.0. В высокой, значительно превышающей норму степени (не употр. со словами, обозначающими высокую степень признака, свойства, типа «обожать», «ненавидеть», «огромный», «прекрасный», «шикарный» и т. п.). Син. весьма́, до чего́, во́т как1, исключи́тельно1, на удивле́ние1, невозмо́жно1, у́жас (страх, чу́до) как (см. как1), у́жас (страх, чу́до) како́й (см. како́й), нема́ло1. Ант. ма́ло1, немно́го1.
Очень [не] любить ([не] нравиться, [не] хотеть, надеяться, скучать, устать, стараться, спешить, бояться, замёрзнуть, поправиться, похудеть …); очень дует где-л. (шумит в ушах …). Очень большой (маленький, хороший, плохой, сильный, слабый, [не]красивый, весёлый, грустный, нежный, ласковый, грубый, глубокий, мелкий, далёкий, близкий, нужный, занятой …); очень рад … Очень много (мало, хорошо, плохо, часто, редко, холодно, горячо, далеко, близко, дорого, дёшево …). Очень жарко где-л. (холодно где-л., душно где-л., скучно где-л., стыдно кому-л., больно кому-л. …). □ Оставь отца в покое, он очень устал. Тебе нравится Лиза? – Очень. В этом месте река очень глубокая. До отхода поезда остаётся очень мало времени. Здесь очень темно, зажги свет. ● 1.0.1. со словом «даже». Употр. для указания на несомненность высокой степени чего-л., какого-л. положительного признака, несмотря на возможные возражения, наличие других мнений и т. п. Не понимаю, что ты нашёл в этой толстушке? – А по-моему, она о. даже ничего. Вы меня, наверное, не помните? – О. даже помню. ● 1.0.2. со словом «уж». Употр. для подчёркнутого указания на высокую степень чего-л. Ею невозможно не восхищаться – уж о. она красивая. Он не может быть к ней справедлив – уж. о. он её ненавидит. ● 1.1. Употр. для сообщения высказыванию подчёркнутой учтивости в составе некоторых традиционных формул речевого этикета. О. рад с вами познакомиться. О. вам обязан. Приходите, о. вас прошу. Вы меня о. обяжете, если примете моё приглашение. Мы вам о. признательны, поверьте. О. вам сочувствую.
Не о́чень; не о́чень-то; не так (не то) чтобы о́чень разг. – не слишком хороший (хорошо, сильный, сильно и т. п.). □ Учился он не так, чтобы очень, но четверть окончил без троек. Как фильм? – Не очень, но смотреть можно. Не о́чень-то разг. – употр. в качестве просьбы, требования не забываться, не зарываться, умерить свой пыл в осуществлении чего-л. □ Ты тут не очень-то командуй, ты здесь не начальник. О́чень мо́жет быть разг. – вполне вероятно, допустимо. □ Мне кажется, он обо всём догадывается. – Очень может быть. О́чень на́до! – см. на́до. О́чень ну́жно! – см. ну́жно. Е́сли нельзя́, но о́чень хо́чется, то мо́жно – см. нельзя́.
|| Морф. о́чень. Этим. << др.-русск. *очьнь – ‘очевидно’ << око – ‘глаз’.
ОДЕ́|ТЬ, оде́н|у, -ет, -ут, сов., V а; одева́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. ! Не путать с наде́ть.
1.0. Надеть на другого (не на себя) одежду, какой-л. предмет одежды. Син. <облачи́ть высок. и разг., шутл.>. Ант разде́ть, разоблачи́ть.
Одеть ребёнка (малыша, больного, собаку …). Одеть кого-л. в пальто (в шубу, в костюм, в тройку разг., в нарядное платье, в школьную форму, в тёплое, в летнее, в красное, во всё новое, в старьё разг., пренебр., в самое лучшее, в попонку …). Одеть кого-л. для прогулки (для театра, для вечера …). Одеть кого-л. куда-л. (напр., в детский сад, в школу, в театр, на прогулку, туда …). Одеть кого-л. как на парад (как на свадьбу …). Тепло (легко, [не] по сезону, [не] по погоде, по моде, модно, нарядно, просто, скромно, практично, ярко, вызывающе, по-летнему, быстро, торопливо, медленно, не спеша, не торопясь, кое-как …) одеть кого-л.; долго (всё утро, целый час …) одевать зд. несов. кого-л. □ Бабушка одевает внучку. На прогулку няня одела малыша в новый комбинезон. Для поездки детей надо одеть просто, удобно и практично. Нам скоро выходить, а ты ещё не одета. В мороз хозяин одевает свою таксу в вязаную попонку. ● 1.1. Надеть на другого (не на себя) какую-л. одежду, какой-л. костюм с целью изобразить какого-л. персонажа, какое-л. лицо. Син. <наряди́ть>. О. кого-л. в костюм зайчика. На новогодний праздник братьев одели пиратами. ● 2.0. Снабдить, обеспечить одеждой. Очень трудно на одну мою зарплату обуть и о. всю семью.
2.1. зд. несов. Обеспечивать какой-л. одеждой, а ткж. покупать, подбирать для кого-л. одежду определённого фасона, стиля, качества и т. п.
Одевать кого-л. (напр., ребёнка, дочь, жену, семью, ансамбль …) в какую-л. одежду (в эксклюзивные платья, в старьё разг., пренебр., в синтетику, в натуральные ткани, во всё импортное …). Одевать кого-л. в деревенском стиле … Одевать кого-л. у какого-л. модельера (у лучшего портного …). Одевать кого-л. где-л. (напр., в каком-л. магазине, в бутике, на рынке …). Одевать кого-л. с рынка … Одевать кого-л. как куколку (как чучело …). Хорошо ([не]плохо, неважно, нормально, модно, по моде, просто, скромно, бедно, богато, дорого, шикарно, изысканно, изящно, со вкусом, безвкусно …) одевать кого-л. □ В детстве родители одевали её очень скромно. ● 2.2. Обязать, заставить носить что-л. Школа хочет о. детей в совершенно ужасную униформу! ● 3.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Заставить покрыться или покрыть, закрыть собой. Река одета льдом. Снег одевает поля. Зима одела ели в снежные шубы. Пелена тумана одела противоположный берег. ● 4.0. перен. Расположить на какой-л. поверхности что-л. плоское с целью закрыть, украсить, укрепить и т. п. Син. <облицева́ть>. О. набережную гранитом. ● 5.0. разг., употр. редко. Накрыть, закутать чем-л. для тепла. Син. <оку́тать>. О. ребёнка пледом.
Одева́ть в шелка́ и ба́рхат кого-л. устарев. – одевать очень хорошо, во всё самое дорогое, самое лучшее.
|| Морф. о=де́-ть. Дер. несов. оде|ва́(ть) (См.), снова пере|оде́ть сов. → переоде|ва́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. оде́ть|ся (См.), пере|оде́ть сов. → переоде|ва́(ть) несов. – , при|оде́ть сов. – , раз|оде́ть сов., разг. – ; сущ. одёж(а) ж., прост. – , оде́жд(а) (См.), одея́ние [оде|я́ниj(е)] ср., устар. и шутл. – . Этим. ← др.-русск. одѣти << праслав. *děti – ‘деть; класть; ставить’ (т. е. первоначальное знач. – ‘обложить, окутать кого-что-л. чем-л.’).
ОЛЕ́НЬ, оле́н|я, м., од., I д.
Жвачное парнокопытное животное, стройное, с высокими ногами, ветвистыми рогами (обычно только у самцов), коротким хвостом и длинными подвижными ушами; зд. мн. в систематике животных – включающее в себя этих животных семейство парнокопытных, входящее в подотряд жвачных. Син. <плотноро́гие о семействе>. Северный о. Благородный о. Ездовой о. О.-двухлетка. Рёв оленя. Стадо оленей. Олени ежегодно сбрасывают рога. В наших краях оленей разводят ради мяса, рогов, пантов и шкур. || Морф. оле́нь- . Дер. уменьш.-ласк. оле́ш|ек м., женск. олен|и́х(а) / оле́н|их(а) ж., олен|у́х(а) ж., детск. олен|ёнок м., оле́ш|ек м., сущ. олен|и́н(а) / устарев. оле́н|ин(а) ж., олен·е·во́д м. – ; прил. оле́н|ев(ый) спец. – , оле́н|ий. Этим. ← праслав. *jelenь ← и.-е корень *el- / *ol-.
ДЕНЬ, дн|я, м., нд., I д (в вин. п. с предлогом и при отсутствии определения ударение переходит на предлог: на́ день, за́ день).
1.0. Часть суток от восхода до захода солнца или от утра до вечера, т. е. примерно с 11.00 – 12.00 и до 17.00). Ант. ночь. Ср. у́тро, ве́чер.
Хороший (солнечный, погожий разг., [без]облачный, пасмурный, ненастный, дождливый, ветреный, жаркий, холодный, прохладный, короткий, длинный, летний, январский, сегодняшний, прошедший, весь, целый, этот …) день. Первая (вторая) половина (начало, конец, часть, какое-л. время, какая-л. пора, сколько-л. часов, продолжительность, остаток …) дня. Начать с чего-л. (напр., с зарядки …) (провести как-л., занять чем-л. …) день; быть несов. где-л. (делать зд. несов. что-л., работать несов., идти зд. несов., не есть зд. несов., чувствовать зд. несов. себя как-л. или каким-л., проспать зд. сов., что-л. продолжалось …) весь (целый) день; любить несов. … какие-л. (напр., прохладные …) дни. Ждать несов. … дня. Сидеть несов. где-л. (наблюдать несов. за кем-чем-л., спать несов., гонять несов. мяч, работать несов. …) целыми днями. Делать что-л. (что-л. произошло, встретиться с кем-л. …) в какой-л. день. Быть несов. где-л. (делать что-л., что-л. произошло, закончить что-л. …) в течение дня. [Успеть] что-л. сделать (пройти сколько-л. километров, не присесть зд. сов., разг. …) за день. День начинается (наступает, клонится зд. несов. к вечеру, прибавился, убавился, стал короче (длиннее), разгулялся разг. . Дни и ночи. □ Сегодня весеннее равноденствие, то есть день по продолжительности равен ночи. Нельзя же целыми днями сидеть дома, пойди погуляй, проветрись! Встречаемся в два часа дня, не забудь. Вчера я весь день проспал, проснулся, когда уже стемнело.
2.0. Промежуток времени в 24 часа. Син. су́тки. Ср. неде́ля, ме́сяц, год.
Сегодняшний (завтрашний, вчерашний, следующий, последний, потерянный, определённый, один, этот, тот …) день; первый (последний …) день месяца (полёта, работы, гарантии …); оставшиеся … дни. День, сколько-л. дней назад. Сколько-л. дней подряд. Утро (полдень, вечер …) какого-л. дня. Сколько-л. раз (сколько-л. километров …) в день. Сколько-л. раз … за́ день. Отпуск (командировка …) на день, на сколько-л. дней. Делать зд. несов. что-л. (провести где-л., дать кому-л. на что-л., потерять, потратить на что-л., наверстать, выиграть, ехать несов., болеть несов., не спать несов., принимать зд. несов. лекарство, ждать несов., быть несов. где-л., жить несов. где-л., что-л. продолжалось …) день, сколько-л. дней; делать зд. несов. что-л. (заниматься зд. несов. чем-л., бывать несов. где-л., гулять несов. где-л., ходить несов. куда-л., есть зд. несов. что-л. …) каждый день; считать … дни. Кому-л. не хватило … дня, скольких-л. дней. Дорожить несов. … каждым днём. Делать что-л. (принимать лекарство …) сколько-л. раз в день; укладываться … в день, в сколько-л. дней. Делать что-л. (искать несов. кого-что-л., закончить что-л., выполнить заказ, что-л. происходило …) в течение дня, в течение скольких-л. дней. Сделать что-л. (отремонтировать что-л. …) за́ день, за сколько-л. дней; сделать что-л. (что-л. произошло …) за́ день, за сколько-л. дней до чего-л. Продлить что-л. (остаться где-л., приехать, отложить что-л., опаздывать, взять отпуск…) на день, на сколько-л. дней; вспомнить о ком-чём-л. (прийти в себя, что-л. произошло …) на какой-л. день [чего-л.]; сделать что-л. (что-л. произошло, приехать куда-л., закончить что-л. …) на день, на сколько-л. дней раньше (позже) чего-л. Тренироваться где-л. (заниматься чем-л., пропадать зд. несов. где-л. …) по сколько-л. дней [в неделю (в месяц …)], по целым дням. Делать что-л. (работать несов., начать …) с какого-л. дня. Сделать что-л. (закончить что-л., вернуться сов., приехать сов. …) через день, через сколько-л. дней; что-л. произошло … через день, через сколько-л. дней после чего-л. Сколько-л. дней прошло (пролетело, осталось [до чего-л.] …). □ За два дня я не успею этого сделать. На такую работу требуется дней пять, не меньше. В мае 31 день.
2.1. Промежуток времени в пределах суток, к-рый принимается за седьмую часть недели, а ткж. такой промежуток, занятый какой-л. деятельностью, характеризующийся каким-л. событием, настроением, состоянием кого-л. Ср. ночь, у́тро, ве́чер, су́тки; неде́ля, ме́сяц, год.
[Не]рабочий (выходной, субботний, воскресный, будний, свободный, библиотечный, санитарный, приёмный, трудовой, праздничный, радостный, счастливый, печальный, памятный, незабываемый, трудный, беспокойный, сумасшедший разг., суматошный разг., [не]обычный, лучший, такой, тот …) день. День свадьбы (смерти, окончания чего-л., приезда, знакомства, встречи, открытия чего-л. …); день отдыха (приёма, траура …); какой-л. (напр., памятный …) день чьей-л. жизни (войны, работы где-л., каникул …); какой-л. (напр., первый …) день недели. Распорядок (течение …) какого-л. дня; сколько-л. дней в неделю. Обычный … для какого-л. дня. Расписание … на какой-л. день недели. Провести как-л. (пережить, помнить несов., вспоминать, встретить как-л., отметить как-л. …) какой-л. день. Ждать несов. (дождаться зд. сов., бояться несов. …) какого-л. дня. Делать что-л. (что-л. произошло …) в какой-л. день. Дожить … до какого-л. дня. Отложить что-л. (перенести что-л. …) на какой-л. (напр., выходной …) день. Помнить несов. (вспоминать …) о каком-л. дне. Делать зд. несов. что-л. (гулять несов., заниматься зд. несов. чем-л., тренироваться …) по каким-л. дням. Какой-л. день приближается (пришёл, настал, наступил, подходит к концу, изменил чью-л. жизнь, повлиял как-л. на кого-что-л., остался в памяти …). □ Я прекрасно помню день её приезда в Москву. По будним дням здесь занимаются дети, а по выходным – собираются взрослые. Это самый счастливый день в моей жизни. Завтра понедельник – рабочий день, так что дома я буду не раньше семи вечера.
3.0. Число месяца, календарная дата. Син. число́, да́та. (гр. сокр. д.)
Вчерашний (сегодняшний, завтрашний, [не]подходящий, [не]удобный, любой, другой, этот, тот …) день. День приезда (отъезда, выступления, подписания чего-л., отправления кого-чего-л. куда-л., начала чего-л., встречи, концерта …). Выбрать (отметить где-л., назначить, перенести …) день чего-л. Встретиться с кем-л. (принять кого-л., провести что-л. …) в какой-л. день. Сделать что-л. (закончить что-л., открыть что-л., подготовить что-л. …) к какому-л. дню. Перенести что-л. (назначить что-л. …) на какой-л. день. Делать зд. несов. что-л. ([не] работать несов., приступить к чему-л., уйти в отпуск, открыть что-л. …) с какого-л. дня. □ Директор не может принять вас сегодня, запишитесь на приём к нему на любой другой день. Сообщите мне о точном дне приезда Ани. С какого дня вы в отпуске? – С семнадцатого мая. Справка будет готова не раньше завтрашнего дня. ● 3.1. в начале офиц. названиий праздников с прописной буквы. Календарная дата, число месяца, посвящённые какому-л. событию, отмечаемые в память кого-чего-л., связанные с празднованием чего-л. Исторический д. Памятный д. Торжественный д. Д. города. Д. печати. Поздравлять кого-л. с Днём радио. Желать кому-л. успехов в д. юбилея. ● 4.0. зд. мн. Промежуток времени, представляемый как совокупность сменяющих друг друга суток и отмеченный какими-л. событиями, состояниями и т. п. Син. вре́мя1, пора́1, пери́од. Радостные дни детства. События далёких дней. Вспоминать былые дни. Это были лучшие дни моей жизни. ● 4.1. зд. мн. Жизненный срок человека. Син. жизнь. Вспоминать о ком-чём-л. до конца своих дней. Размышлять о чём-л. на склоне дней.
Вчера́шний день – а) то, что прошло, прошлое. □ Не оглядывайся на вчерашний день, живи настоящим!; б) о чём-л. устарелом, неактуальном, характерном для прошлого. □ Этот станок – просто вчерашний день, как вы на нём работаете? За́втрашний день – а) благополучное существование в ближайшем будущем. □ Главное – быть уверенным в своём завтрашнем дне; б) о том, что по своему качеству, эффективности и т. п. заметно выше современного уровня. □ Это изобретение – завтрашний день отечественной техники. Ка́ждый Бо́жий день разг. – каждый день, ежедневно (употр. в усилительном смысле). Я́сно, как Бо́жий день – очевидно, не подлежит сомнению. Поля́рный день – часть года на Севере, когда солнце не заходит за горизонт. Рабо́чий день экон. – число рабочих часов в сутки. Сего́дняшний день – настоящее, текущее время, современность. Су́дный день – день Страшного суда, а ткж. – расширительно – время, когда кому-л. приходится дорого расплачиваться за всё им сделанное (обычно недостойное, плохое). День а́нгела – именины. День откры́тых двере́й – день ознакомления всех желающих (прежде всего старшеклассников – будущих абитуриентов) с высшим или средним специальным учебным заведением, во время к-рого обычно происходит знакомство с правилами приёма в данное учебное заведение, программой обучения, встречи с преподавателями, студентами и т. п. День да ночь – [и] су́тки прочь погов. – говорят, когда хотят подчеркнуть, что время проходит очень быстро. [И] день и ночь – всё время, без перерыва, не переставая. Бу́дет день – бу́дет пи́ща посл. – не следует заранее беспокоиться о завтрашнем дне, поскольку никто не может знать того, что произойдёт завтра. День на́ день не прихо́дится погов. – каждый день складывается по-своему. Ску́чен день до ве́чера, ко́ли де́лать не́чего погов. – отсутствие дела, разумного занятия делает время долгим и скучным. Тре́тьего дня разг. – позавчера. На зло́бу дня (писать, выступать …) – на актуальную, волнующую в данный момент общество тему (восходит к церковнославянскому тексту Нового Завета: Мф. 6, 34.). Бог даст день, даст и пи́щу – см. бог. Иска́ть несов. вчера́шний день – см. иска́ть. Жить вчера́шним днём – см. жить. Жить сего́дняшним днём – см. жить. В оди́н прекра́сный день – см. прекра́сный. На ка́ждый день – предназначенный для употребления, ношения в обычные, будние (а не в праздничные) дни. □ Это платье на каждый день. На сего́дняшний день – на данный момент, в данное время. □ На сегодняшний день у нас сделано около половины работы. На чёрный день – на случай трудного, неблагоприятного времени, материальных трудностей и т. п. □ С каждой зарплаты он откладывает деньги на чёрный день. Средь (среди́) бе́ла дня разг. – днём, когда светло, а ткж. зд. неодобр. открыто, никого не стесняясь. Лишь тот досто́ин жи́зни и свобо́ды, | Кто ка́ждый день за них идёт на бой! – см. досто́йный. До́лгие дни – см. до́лгий. Счи́таные дни – всего несколько дней. Дни сочтены́ чьи-л. – а) о том, что кто-л. близок к смерти, не проживёт долго из-за тяжёлой болезни, старости и т. п.; б) о том, кто в ближайшее время обязательно потеряет свою должность, место и т. п. До сконча́ния дней книжн. – навсегда; вечно. Во дни о́ны разг., шутл. – очень давно, некогда. До́рого яи́чко ко Христо́ву дню – см. дорого́й1. Не по дням, а по часа́м (расти, развиваться …) – очень, необычно быстро.
◒ Ма́йский день [, имени́ны се́рдца] шутл. или ирон. – о чём-л. особенно приятном, радостном; об очень хорошем настроении (фраза Манилова, персонажа поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души», 1842). После́дний день Помпе́и часто ирон. – о чём-л. имеющем катастрофические последствия для кого-чего-л. (название известной картины К. П. Брюллова об извержении Везувия, 1830–1833). Сороково́й день – сороковины, т. е. сороковой день после чьей-л. смерти, в к-рый по русскому обычаю принято третий раз – после дня похорон – устраивать поминки по умершему. Моро́з и со́лнце: день чуде́сный! – см. моро́з. Вот тебе́, ба́бушка, и Ю́рьев день погов. – употр. в случае какого-л. неожиданного события, к-рое нарушило чьи-л. планы, не оправдало чьих-л. ожиданий, надежд (поговорка связана в эпизодом из русской истории середины XV века, когда неожиданно для крестьян было отменено право их перехода от одного помещика к другому один раз в год в течение недели до Юрьева дня (т. е. дня св. Георгия, 6 декабря нов. ст.) и в течение недели после него, чем было окончательно утверждено крепостное право в России). Что день гряду́щий мне гото́вит? часто шутл. – что ждёт нас впереди, что приготовила нам судьба (из арии Ленского оперы П. И. Чайковского «Евгений Онегин», 1878, по одноимённому роману в стихах А. С. Пушкина). День Побе́ды – всероссийский государственный праздник в память победы Советского Союза над фашистской Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг., отмечаемый 9 мая. Гру́ппа продлённого дня – см. гру́ппа. Быва́ли дни весёлые шутл. – употр. с некоторым сожалением при воспоминании о бурно и/или весело проведённых эпизодах жизни, обычно в молодости (название и слова из русской народной городской песни). Куда́, куда́ вы удали́лись, | Весны́ мое́й златы́е дни? – употр. как выражение сожаления о давно прошедшей юности, молодости (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832; фраза приобрела популярность после постановки в 1878 г. одноимённой оперы П. И. Чайковского, где прозвучала в арии Ленского). Де́вять дней – см. девять1. Со́рок дней – см. со́рок1. Дела́ давно́ мину́вших дней [, | Преда́нья старины́ глубо́кой] – см. де́ло. Бойцы́ помина́ют (вспомина́ют) мину́вшие дни, | И би́твы, где вме́сте руби́лись они́ – см. бое́ц. Во дни торже́ств и бед наро́дных – см. наро́дный.
|| Морф. день- . Дер. ласк. ден|ёк м. (к знач. 1.0.–2.1., 4.0.), сущ. выходно́й день (См.), ден|ни́к м. – , ден|ни́ц(а) ж., устар. и высок. – , день рожде́ния (См.), пове́стка дня (См.), по|дён|к(а) ж. – , по́л|день (См.), равноде́нствие [равн·о·де́н|ствиj(е)] ср. – ; прил. дн|евн(о́й) (См.), еже|дн|е́вн(ый) (См.), злоб·о·дн|е́вн(ый) – , кажд·о·дн|е́вн(ый) – , мног·о·дн|е́вн(ый) – , одн·о·дн|е́вн(ый) – , по|вс·е·дн|е́вн(ый) – , по|дён|н(ый) – ; глаг. дн|ева́(ть) несов. – ; нареч. день-деньско́й разг. – , день в день – , день ото дня – , дн|ём (См.), дн|я́ми разг. – , изо / с оттенком устар. и́зо дня на́ день – , на дня́х (См.), по сей де́нь (См.), со дня на́ день (См.); мжд. до́брый день (См.); форм. …дн|е́вн(ый) (напр., двухдневный, сорокадневный, долгодневный …) – . Этим. ← праслав. *dьnь << и.-е. основа *deien- << корень *dei(ə)- – ‘излучать свет; сиять; блестеть’ (т. е. первоначальное значение слова – ‘ясный, светящийся’).
ЗДЕСЬ1, мест. адверб., указат.
1.0. В этом, данном месте, а ткж. непосредственно в этом, данном месте – в противоположность другому месту, пространственно находящемся дальше, в отдалении от него. Син. тут1. Ант. там1.
Быть несов. (находиться обычно несов., располагаться, сидеть несов., остановиться, идти, ждать несов. кого-что-л., оставить кого-что-л., спрятать кого-что-л., спрятаться, встретиться с кем-чем-л., увидеть кого-что-л., найти кого-что-л., посадить что-л., работать несов., жить несов., нарисовать кого-что-л., испачкать что-л., [с]делать что-л. …) здесь. Популярный / популярен (известный / известен, короткий / короток …) здесь; здесь что-л. [не]верно (что-л. [не]правильно, что-л. готово …). Здесь люди (посторонние, магазин, остановка, скука, прохлада, тишина, ошибка, ответ …). Здесь весело [кому-чему-л.] (скучно [кому-чему-л.], грустно [кому-чему-л.], страшно [кому-чему-л.], интересно [кому-чему-л.], холодно, жарко, тихо, больно, кто-л. рад кому-чему-л. …). Здесь есть кто-что-л. (нет кого-чего-л.) Примерно (приблизительно, точно, только, исключительно …) здесь. Здесь и там. □ Здесь никого нет, все куда-то ушли. Магазин не здесь, а вон там, на другой стороне улицы. Это правило объясняется вот здесь, на странице пять, внизу. Аня здесь? – Нет, она ещё не пришла из института. Иван Иваныч был здесь буквально пять минут назад. Рисунок надо поправить здесь и здесь, я отметил места галочкой. Здесь юбка явно короче. Как здесь красиво! Здесь у меня будет цветник, а вон там – гараж. Попрошу без крепких выражений, здесь дети!
2.0. В этом, данном случае и/или в этих, данных обстоятельствах. Син. тут1.
Сказать что-л. (замолчать, вести себя как-л., растеряться, рассердиться, [не] сдержаться, посоветовать кому-чему-л., предложить что-л. кому-л., помочь кому-чему-л., привести какой-л. пример, ошибиться, что-л. произошло, что-л. случилось …) здесь. Здесь кто-л. [не]прав (кто-л. глуп, кто-л. искренен, кто-л. рад кому-чему-л., кто-л. должен что-л. [с]делать, что-л. странно, что-л. оскорбительно, что-л. [не]правильно …). Здесь недоразумение (ошибка, случайность, случай, совпадение, чья-л. слабость, любовь …). Здесь нужно что-л. или что-л. [с]делать (можно что-л. или что-л. [с]делать, нельзя что-л. или что-л. [с]делать, необходимо что-л. или что-л. [с]делать …). Обязательно (только …) здесь. □ Здесь нет ничего обидного. Здесь какая-то ошибка, я вас впервые вижу. Здесь ничего не поделаешь, придётся согласиться. Что здесь можно посоветовать, не знаю. Здесь нельзя отказываться – это очень хорошее предложение. Здесь уместно вспомнить, как мы обсуждали этот вопрос год назад. Здесь главное – не ошибиться. ● 3.0. с оттенком разг. В какой-то, вполне определённый, момент. Син. тут1. З. рассказчик сделал эффективную паузу. З. все вздохнули. З. вошёл отец. ● 4.0. → част. здесь2 (см. ||).
Что я (ты, он …) здесь забы́л (забы́ла, забы́ли)? – см. забы́ть. Одна́ нога́ здесь, [а] друга́я там – см. нога́. Фи́гаро здесь, Фи́гаро там шутл. – о проворном в делах человеке, занятом несколькими делами одновременно (из каватины Фигаро из оперы Дж. Россини «Севильский цирюльник» по комедии П. О. Бомарше, премьера на русской сцене – 1822).
◒ Здесь бу́дет го́род заложён – см. го́род. Здесь ру́сский дух, здесь Ру́сью па́хнет – см. дух. Ны́нче здесь, [а] за́втра там – о частых переездах, путешествиях кого-л., смене места жительства и т. п. (из песни «По морям, по волнам», 30–40-е гг. XIX в., созданной на основе «Куплетов моряка» из водевиля В. С. Межевича «Артур, или Шестнадцать лет спустя»). По моря́м, по волна́м, | Ны́нче здесь, за́втра там – см. мо́ре. Торг здесь неуме́стен шутл. – употр. при обсуждении условий какой-л. договорённости при попытке одной из сторон добиться уступок или несогласия с этими условиями в знач. ‘спорить бесполезно, никаких уступок не будет, следует согласиться на то, что предложено’ (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», 1928).
|| Морф. здесь. Дер. прил. зде́ш|н(ий) – ; нареч. при чём тут (здесь) (См.); част. здесь2 разг. (ср., З. мне Лена звонила, спрашивала, когда у меня отпуск) – . Этим. ← др.-русск. сьдесе << сьде – ‘здесь’ + указат. част. се – ‘это’ << праслав. *sьde – ‘здесь’ << мест. *sь – ‘этот, сей’ + наречный суффикс с местными знач. *-de (как в словах «где», «везде»).
МОДЕ́ЛЬ [дэ], моде́л|и, ж., нд. и од., III ж.
● 1.0. зд. нд. Образцовый экземпляр какого-л. изделия (обычно предмета одежды), а ткж. образец для изготовления чего-л. Показ летних моделей одежды. Выставка-продажа моделей для летнего отдыха. Она шьёт свои платья только по моделям известных дизайнеров. ● 2.0. зд. нд. Образец, с к-рого снимается форма для отливки или для воспроизведения в другом материале. М. для литья.
3.0. зд. нд. Конструктивная разновидность изделия или изделия какой-л. марки, отличающаяся определёнными техническими особенностями и т. п., а ткж. определённое изделие такой конструктивной разновидности. Син. тип, ма́рка.
Новая (последняя, старая, первая, опытная, серийная, модернизированная, [не]удачная, навороченная разг., лучшая, отечественная, иностранная …) модель чего-л. Модель КС-234 (ВАЗ-21010 …). Какая-л. модель автомобиля (самолёта, холодильника, телевизора, телефона, компьютера, дивана …); модель чего-л. какого-л. завода (какой-л. фирмы …); какая-л. модель какого-л. года выпуска (какого-л. года …). Устройство (конструкция, достоинства, недостатки, корпус, цвет, оформление, какие-л. качества, паспорт, модернизация, реклама, продажа …) какой-л. модели чего-л.; продажа (ремонт, производство …) каких-л. моделей чего-л. Запасные части / сокр. запчасти (детали …) для какой-л. модели чего-л. Детали (инструкция …) к какой-л. модели чего-л. Гарантия … на какую-л. модель. Деталь (корпус …) от какой-л. модели. Конструировать (создавать, производить, выпускать, совершенствовать, испытывать, рекламировать зд. несов., продавать, купить, использовать сов. и несов., заменить …) какую-л. модель чего-л. Пользоваться … какой-л. моделью чего-л. Усовершенствовать что-л. … в какой-л. модели чего-л. Сделать что-л. (собрать что-л. …) из какой-л. модели чего-л. Ездить несов. (летать несов. …) на какой-л. модели [чего-л.]. Создать что-л. … на основе какой-л. модели [чего-л.]. Какая-л. модель поступила в продажу (показала себя как-л., потребляет зд. несов. сколько-л. чего-л., работает несов. в каких-л. условиях, сто́ит несов. сколько-л., имеет несов. какие-л. преимущества в сравнении с чем-л. …). □ Наш сосед может отремонтировать любую модель телевизора. Неужели ты всё ещё ездишь на первой модели «Жигулей»? Среди изделий нашей фабрики эта модель кресла-кровати самая популярная. ● 4.0. зд. нд. Предмет или схематическое объёмное изображение чего-л., воспроизводящие реальный объект в уменьшенном (увеличенном) виде или в натуральную величину. Син. <маке́т>. Действующая м. М. нового городского района. М. телескопа в натуральную величину. Склеить м. мельницы. Для испытаний в аэродинамической трубе изготовляют уменьшенную м. самолёта. ● 5.0. спец., зд. нд. Устройство чего-л., представленное в виде схемы, схематического научного описания. М. атома. М. экономических процессов. М. мира. ● 6.0. зд. нд. Какая-л. часть окружающей действительности, к-рая служит объектом художественного изображения. М. для натюрморта. Петербург был моделью для самых разных художников. ● 6.1. устарев., зд. од. Лицо, к-рое позирует перед художником, скульптором. Син. <нату́рщик, нату́рщица>. Художник Суриков часто находил своих моделей прямо на улицах Москвы. ● 6.2. зд. од. Лицо, к-рое демонстрирует одежду или снимается в рекламе каких-л. товаров. Син. <манеке́нщик; манеке́нщица>. Агентство моделей. Работать моделью у известного дизайнера одежды. Сняться где-л. в качестве модели.
|| Морф. моде́ль- . Дер. уменьш. моде́ль|к(а) ж. (к знач. 4.0.), сущ. авиа|моде́ль ж. – , мини-|моде́ль ж. – , модел|и́зм м. – , модел|и́ст м. – , модель|е́р м. – , моде́ль|щик м. – , суд∙о∙моде́ль ж. – , топ-|моде́ль ж. – , фото|моде́ль ж. – ; прил. моде́ль|н(ый) – ; глаг. модел|и́рова(ть) несов. → с|модели́ровать сов. – . Этим. ← фр. modèle ← ит. modello << лат. modulus – ‘мера, образец’.