Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 464 словарные статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
кто ни

КТ|О́ НИ, к|ого́ ни, тв. ке́м ни, мест. субст. в знач. сз. сл., <IV б (ед., м., од.)> («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «весь», «каждый», «никто» и т. п. в главной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, кем именно является лицо, производящее действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. кто́ бы ни. Кто к нему ни обратится, он всем помогает. О ком у неё ни спросишь, она никого не знает. || Морф. кт-о́ ни. Дер. мест. кто́ бы ни (См.). От мест. кто (См.) и част. ни1 (См.).

куда ни

КУДА́ НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «везде», «повсюду» и т. п. в главной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчиненного предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, куда именно направлено действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. куда́ бы ни. Куда он ни приедет, везде у него друзья. У нас, куда ни посмотри, со всех сторон горы.   Куда́ ни шлосм. идти́. Куда́ ни кинь [гла́зом]см. кида́ть. Куда́ ни кинь, всё клинсм. кида́ть. Куда́ ни пове́рни[те]см. поверну́ть. Куда́ ни пожела́ешьсм. жела́ть. || Морф. куда́ ни. Дер. мест. куда́ бы ни (См.). От мест. куда́1 (См.) и част. ни1 (См.).

откуда ни

ОТКУ́ДА НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, из какого именно места направлено действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. отку́да бы ни. У нас, откуда ни посмотришь, обязательно увидишь горы. || Морф. от=ку́да ни. Дер. мест. отку́да бы ни (См.). От мест. отку́да (См.) и част. ни1 (См.).

сколько ни

СКО́ЛЬКО НИ2, мест. адверб. в знач. сз. сл. («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «всё-таки», «всё равно», «тем не менее» и т. п. в главной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от интенсивности или количественной характеристики действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. ско́лько бы ни2. Сколько он ни пил, всё никак не мог напиться. Сколько ни проси, всё равно не поеду туда.   Ско́лько ни пожела́ешьсм. жела́ть. Ско́лько верёвочке ни ви́ться (ско́лько верёвочка ни ве́йся), а коне́ц бу́детсм. коне́ц1. Ско́лько во́лка ни корми́, он всё в лес смо́тритсм. смотре́ть. || Морф. ско́льк=о ни. Дер. От числ. ско́лько ни1 (ср. Скольких коллег он ни спрашивал, все они ответили отказом) – .

ни разу

НИ РА́ЗУ, нареч., с част. «не» перед сказ.

Совсем не (при указании на полное отсутствие фактов совершения какого-л. действия).   Син. никогда́, вообще́. Ант. <неоднокра́тно, многокра́тно>, не раз.

Ни разу не быть несов. где-л. (не бывать несов. где-л., не видеть кого-чего-л., не вспомнить кого-что-л. или о ком-чём-л., не упомянуть кого-что-л. или о ком-чём-л., не пробовать чего-л. или что-л., не опоздать, не нарушить чего-л. или что-л., не проиграть …). Ни разу в жизни. Ни разу за какое-л. время (напр., в течение года, за целую зиму, за всю жизнь …) □ Мальчик ни разу в жизни не был на море. За всё это время он мне даже ни разу не позвонил.

|| Морф. ни ра́з=у. Дер. От част. ни 1 (См.) и сущ. раз1 (См.).

что ни

ЧТ|О́ НИ [шт], ч|его́ ни, твор. че́м ни, предл. чём ни, мест. субст. в знач. сз. сл., <IV е (ср., нд., ед.)>.

1.0. зд. нескл. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного времени) и указывает на то, что действие или явление, представленные в главной части, характеризуются с точки зрения содержания придаточной части как повторяющиеся и регулярные (в придаточной части употр. слова, называющие отрезок времени типа «день», «ночь», «месяц», «обед», «урок» и т. п. в форме им. п. ед. ч.; в главной части может употр. «то» и – реже – «так»; придаточная часть может предшествовать главной, значительно реже – следовать за ней либо находиться в середине её).

□ Что ни день, то новые заботы.

2.0. зд. нескл. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на тождество, приравнивание понятий, явлений, ситуаций, к-рые называются в придаточной и главной частях (часто со словом «то» в главной части; придаточная часть предшествует главной).

□ У Пушкина что ни стихотворение, то шедевр.

3.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от характера действия придаточной части («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «весь», «ничто» и т. п. в главной части; придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. что́ бы ни.

□ Такой уж он человек: что ни скажет, всё невпопад. Она, что ни задумает, обязательно добьётся своего.

4.0. обычно нескл. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного изъяснительного) и указывает на то, что содержание придаточной части раскрывает, конкретизирует содержание какого-л. слова в главной части (придаточная часть следует за главной).

□ Она говорит всё, что ни придёт в голову.

  Что ни шагсм. шаг.

|| Морф. чт-о́ ни. Дер. сз. сл. что́ бы ни (См.). От мест. что1 (См.) и част. ни1 (См.).

когда ни

КОГДА́ НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «всегда», «постоянно», «всё время», «никогда» и т. п. в главной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от времени совершения действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. когда́ бы ни. Когда ему ни позвонишь, он всегда на месте. Такой уж Мухин человек: к нему когда ни обратись, он обязательно поможет. || Морф. когда́ ни. Дер. мест. когда́ бы ни (См.). От мест. когда́1 (См.) и част. ни1 (См.).

какой ни

КАК|О́Й НИ, мест. адъект. в знач. сз. сл., <IV б> («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от свойств предмета, лица и т. п., о к-ром говорится в придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. како́й бы ни. Какой журнал ни возьми, везде есть такой раздел. К каким средствам он ни прибегал, ничего не помогало.   Како́й ни пожела́ешьсм. жела́ть. || Морф. как-о́й ни. Дер. мест. како́й бы ни (См.). От мест. како́й (См.) и част. ни1 (См.).

несмотря на

НЕСМОТРЯ́ НА, предл. с вин.

Употр. при указании на обстоятельство или ситуацию, к-рые противоречат осуществляемому действию или его результату, но не могут их отменить.   Син. <невзира́я на книжн.>, вопреки́.

Сделать что-л. (пойти куда-л., работать несов., узнать кого-что-л. или о ком-чём-л., купить кого-что-л. или чего-л., достичь чего-л., добиться чего-л., быть несов. кем-чем-л. или каким-л., что-л. произошло …) несмотря на препятствие (боль, слабость, занятость, опоздание, позднее время, погоду, высокую стоимость чего-л., отсутствие кого-чего-л., наличие кого-чего-л., чью-л. помощь, предупреждение, уговоры, запрещение, обещание …). □ Несмотря на все наши старания, переубедить его не удалось. Несмотря на свою молодость, он хороший врач.

|| Морф. не=смотр=я́ на. Дер. сз. несмотря на то́ что (См.). От глаг. смотре́ть (См.) и предл. на1 (См.).

они

ОН|И́, род., вин. их, дат. им, твор. и́ми, предл. них, мест. субст. (если стоит после предлога, принимает в начале «н», напр., без них, к ним, с ними, в них).

1.0. личн. 3 л. мн. ч. Два или более человека, являющиеся предметом речи (в их число не входят ни говорящий, ни собеседник).

□ Мухин и Новиков работают здесь уже три года, и начальство ими довольно. Они большие друзья. Именно на них, на Аню и Наташу, мы возлагаем самые большие надежды. Я думаю, им надо просто отдохнуть.

2.0. указат. Употр. для указания на животных, предметы, явления и т. п., названные в предшествующем или последующем повествовании существительным во мн. ч.

□ Когда появятся комары, от них здесь не будет спасения. Давай угостим Джона блинами, он, наверняка, их никогда не пробовал. Где мои очки? – Вот они. ● 2.1. указат., в сочетании с част. «вот». Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на что-л., названное существительным во мн. ч. «Вот они, ваши демократы», сказал он, передавая нам газету с репортажем о разгоне демонстрации. ● 3.0. указат., разг., часто в сочетании с мест. «самый». Употр. в ответной реплике для подтверждения того, что производителем действия, объектом обсуждения и т. п. являются указанные в вопросе люди, животные, предметы, явления, названные существительным во мн. ч.   Син. +да1 част. Это что, маслята?Они самые. ● 4.0. личн. 3 л. мн. ч. Люди, к-рые противопоставляются говорящим себе и себе подобным по мировоззрению, целеустановкам, социальному положению и т. п. Ничего, пусть они сейчас наживаются, будет и на нашей улице праздник. ● 5.0. личн. 3 л. мн. ч. в подобострастно-почтительной речи, разг. Человек, являющийся по отношению к говорящему начальником, работодателем или хозяином и выступающий в качестве предмета речи.   Син. +он; +она́. Эй, позови-ка мне хозяина. Они спят и будить себя не велели.

  Во́т они мы разг. – употр. говорящим для указания на место, где находится группа людей, в состав к-рой он входит. Вот я их!см. вот. Кто их зна́ет (разберёт …)!см. кто. Пуска́й (пусть) ихсм. пуска́й1, пусть1.

Они́ бы́ли пе́рвыми – о людях, к-рые начинали какое-л. важное дело, стояли у истоков чего-л. (название советского художественного фильма; сценарий Ю. Принцева и Ю. Егорова, режиссёр Ю. Егоров, 1956). Ско́лько их! Куда их го́нят?см. гнать. И пошли́ они́ со́лнцем пали́мы [, | Повторяя «суди́ его Бог!»]см. идти́.

|| Морф. он-и́. Дер. мест. ваш с ни́ми – , их2 (См.), наш с ни́ми – . Этим. I. (форма им. п.) ← праслав. указат. мест. *oni – букв. ‘они; те; эти’ (см. ткж. он); II. (формы косвенных падежей) << праслав. основа указат. мест. *jei- (*jichъ, *jimъ и т. д.) –‘тот; этот’ (см. ткж. он).

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше