ТЁТЯ, -и, мн. род. -ей и ТЁТКА, -и, мн. род. -ток, дат. -ткам, ж. Сестра отца или матери, а также жена дяди по отношению к племянникам. Тетя угостила племянницу клубничным вареньем.
ТЁТЯ, -и, мн. род. -ей, ж. То же, что незнакомая женщина (обычно в речи детей); син. книжн. дама. За прилавком стояла полная важная тетя.
ТЕСТ, -а, м. Форма проверки знаний, умений, навыков учащихся, состоящая в выполнении ими стандартизованного задания. В этом году Сергей Иванович принимал зачет у студентов первого курса в виде теста.
БИ́ТЬСЯ, несов., над чем, с кем-чем и без доп. Стремиться к достижению чего-л., какой-л. труднодоступной цели; чрезмерно трудиться, неся моральные и физические затраты; cин. бороться [impf. fig. to struggle (with, over), exercise oneself (over); to drudge, do hard (uninteresting) work; * to rack one’s brains (over) something]. Несколько лет конструкторы бились над созданием нового двигателя.
БИ́ТЬСЯ, несов., обо что. Ударяться с силой обо что-л., получать удары, ушибы, наталкиваясь на кого-, что-л. или задевая за что-л. при движении; cин. колотиться [impf. to knock (against), hit (against), strike]. О стекло звонко билась первая весенняя муха.
БИ́ТЬСЯ, несов., с кем-чем и без доп. Противодействовать кому-, чему-л. в кулачном бою или оказывая вооруженное сопротивление, защищаясь; принимать (принять) участие в крупном боевом столкновении, битве; cин. драться, сражаться [impf. to combat, battle (with), tussle (with), fight (with, against); to clash (with), skirmish (with), scuffle (with), brawl, fight disorderly, esp. in a public place]. Киевляне, защищая свой город от воинов хана Батыя, бились насмерть, летописец писал, что кровь людская лилась, как вода, и от стрел татарских не было видно неба.
БИ́ТЬСЯ, несов. Двигаться, как правило, непроизвольно всем телом, часто, быстро из стороны в сторону, порой беспорядочно, обычно испытывая физические или нравственные страдания; cин. метаться, содрогаться, трепетать [impf. (in this sense) to toss (about), writhe (in hysterics); * to toss and turn]. У больного поднялась температура, усилился кашель, и он метался и бился в беспамятстве на кровати.
МЫ́ТЬСЯ, несов. (сов. вы́мыться и помы́ться). Очищать (очистить) свое лицо, руки, тело от грязи при помощи воды или какой-л. другой жидкости рукой, мочалкой и т. п. [impf. to wash oneself; to clean (oneself) up]. Завтра все вместе пойдем в баню мыться. Приятно вымыться в такую жару. Шахтер дядя Вася с наслаждением помылся и натянул на себя чистое белье.
БОЯ́ТЬСЯ, несов. (сов. побоя́ться), кого-чего и с инф. Испытывать (испытать) беспокойство, страх перед кем, чем-л. угрожающим, страшным, обычно предчувствуя какую-л. опасность, исходящую от кого, чего-л.; cин. опасаться, побаиваться, пугаться, страшиться [impf. to be afraid (of, for), fear, be fearful (of), full of fear; to be frightened (at, by, of), be scared (of); to dread, feel great fear or anxiety (about); to be petrified (by), be terrified (of, at)]. Ефимов боялся того, что может сказать Сергей. Ему хотелось возразить Елене, но он побоялся сделать это так явно и открыто.
ЗЛИ́ТЬСЯ, несов. (сов. разозли́ться). Перен. 1 и 2 л. не употр. Проявляя силу, движение, протекать бурно, стремительно, интенсивно, подобно человеку, проявляющему отрицательное эмоциональное состояние (о буре, ветре и т.п.); син. бушевать, неистовствовать [impf. fig. (of wind, storm, etc) to roar, rage, rave]. Школьник читал стихотворение Тютчева: "Зима недаром злится, прошла ее пора…".