рубаи́
нескл., с. [араб. rubā'îy — букв. учетверённый]. Стихотворная форма в поэзии народов Ближнего и Среднего Востока: афористическое четверостишие с рифмовкой всех четырех или соседних строк.
Мудрые рубаи Омара Хайяма.
Прочти вот это рубаи.
РУБИ́ТЬ, несов., кого-что. Разделять что-л. на части, сильно, с размаха ударяя чем-л. острым [impf. to chop (up), hew, split, cleave, cut (down), divide with a cutting blow; to hack, cut roughly or violently]. Мужики рубили дрова.
РУГА́ТЬ, несов. (сов. вы́ругать), кого-что. Говорить (сказать) в адрес кого-л. грубые, оскорбительные слова; cин. бранить; ант. хвалить [impf. to reprove (of), scold, censure, rebuke (for), castigate, reprimand, express strong disapproval (of); to swear (at), abuse, curse, cuss, use bad language; * to bawl someone out]. Пашка ругал сам себя, свой дурной характер, который привел к тому, что жена ушла от него навсегда. Неожиданно для всех окружающих руководитель экспедиции грубо выругал лаборантку за допущенные ошибки.