ОН|И́, род., вин. их, дат. им, твор. и́ми, предл. них, мест. субст. (если стоит после предлога, принимает в начале «н», напр., без них, к ним, с ними, в них).
1.0. личн. 3 л. мн. ч. Два или более человека, являющиеся предметом речи (в их число не входят ни говорящий, ни собеседник).
□ Мухин и Новиков работают здесь уже три года, и начальство ими довольно. Они большие друзья. Именно на них, на Аню и Наташу, мы возлагаем самые большие надежды. Я думаю, им надо просто отдохнуть.
2.0. указат. Употр. для указания на животных, предметы, явления и т. п., названные в предшествующем или последующем повествовании существительным во мн. ч.
□ Когда появятся комары, от них здесь не будет спасения. Давай угостим Джона блинами, он, наверняка, их никогда не пробовал. Где мои очки? – Вот они. ● 2.1. указат., в сочетании с част. «вот». Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на что-л., названное существительным во мн. ч. «Вот они, ваши демократы», – сказал он, передавая нам газету с репортажем о разгоне демонстрации. ● 3.0. указат., разг., часто в сочетании с мест. «самый». Употр. в ответной реплике для подтверждения того, что производителем действия, объектом обсуждения и т. п. являются указанные в вопросе люди, животные, предметы, явления, названные существительным во мн. ч. Син. +да1 част. Это что, маслята? – Они самые. ● 4.0. личн. 3 л. мн. ч. Люди, к-рые противопоставляются говорящим себе и себе подобным по мировоззрению, целеустановкам, социальному положению и т. п. Ничего, пусть они сейчас наживаются, будет и на нашей улице праздник. ● 5.0. личн. 3 л. мн. ч. в подобострастно-почтительной речи, разг. Человек, являющийся по отношению к говорящему начальником, работодателем или хозяином и выступающий в качестве предмета речи. Син. +он; +она́. Эй, позови-ка мне хозяина. – Они спят и будить себя не велели.
Во́т они мы разг. – употр. говорящим для указания на место, где находится группа людей, в состав к-рой он входит. Вот я их! – см. вот. Кто их зна́ет (разберёт …)! – см. кто. Пуска́й (пусть) их – см. пуска́й1, пусть1.
◒ Они́ бы́ли пе́рвыми – о людях, к-рые начинали какое-л. важное дело, стояли у истоков чего-л. (название советского художественного фильма; сценарий Ю. Принцева и Ю. Егорова, режиссёр Ю. Егоров, 1956). Ско́лько их! Куда их го́нят? – см. гнать. И пошли́ они́ со́лнцем пали́мы [, | Повторяя «суди́ его Бог!»] – см. идти́.
|| Морф. он-и́. Дер. мест. ваш с ни́ми – , их2 (См.), наш с ни́ми – . Этим. I. (форма им. п.) ← праслав. указат. мест. *oni – букв. ‘они; те; эти’ (см. ткж. он); II. (формы косвенных падежей) << праслав. основа указат. мест. *jei- (*jichъ, *jimъ и т. д.) –‘тот; этот’ (см. ткж. он).
ОДИ́Н4, одн|ого́, м.; одн|а́, -о́й, вин. -у́, ж.; одн|о́, -ого́, ср.; одн|и́, -и́х, мн., мест., <IV б>.
1.0. адъект., неопред. Такой, к-рый обозначается, но не называется точно, такой, к-рый выступает в качестве неопределённого элемента соответствующего множества людей, явлений, предметов и т. п.
□ Один человек сказал мне, что раньше здесь был сад. В одной старой книжке я уже встречал эту мысль. Одно время она работала у нас в институте.
1.1. адъект., неопред., с предл. «из». Употр. для выделения единичного, хотя и не названного точно, человека, предмета и т. п. или группы людей, однородных предметов из какой-л. категории, среды, ряда.
О. из присутствующих (из нас, из книг, из городов, из дней, из событий …, из лучших, из самых талантливых, из наиболее интересных …). □ Один из студентов уехал домой. В одном из ящиков я нашёл интересный документ. Давайте я расскажу вам об одном из событий нашей недавней истории.
2.0. адъект., определит., в сочетании с «другой». Употр. при перечислении, сопоставлении, противопоставлении ряда людей, предметов, явлений. Ант. друго́й3.
□ На сцену вышли несколько девушек одна красивее другой. Мысли перескакивают с одного предмета на другой. Одни ребята болели за «Спартак», другие – за «Динамо». ● 2.1. субст., указат. Какой-л. человек, какое-л. живое существо или предмет в ряду сходных или сопоставляемых друг с другом. Син. пе́рвый3. Ант. друго́й3, второ́й4. Одни хотели идти в кино, другие предлагали остаться дома. Одно другому не мешает.
3.0. адъект., определит. Употр. при указании на тот же самый, тождественный предмет. Син. <оди́н и тот же>.
□ Мы с Мухиным работаем в одном институте. Друзья жили на одной улице, в школе сидели за одной партой. ● 3.1. субст., определит., одно́ ср. Тот же самый предмет, то же самое явление. Он заладил одно: уеду и всё тут.
Одна́ нога́ здесь, [а] друга́я там – см. нога́. Игра́ в одни́ воро́та – см. игра́. Дополня́ть оди́н друго́го – см. допо́лнить. Гнуть одну́ ли́нию – см. гнуть. Бить в одну́ то́чку – см. бить. Ва́лить всё в одну́ ку́чу – см. ку́ча. В оди́н прекра́сный день (ве́чер), в одну́ прекра́сную ночь, в одно прекра́сное у́тро; в одно́ прекра́сное вре́мя – см. прекра́сный. Ста́вить на одну́ до́ску кого-что-л. с кем-чем-л. – см. ста́вить. Стать на одну́ до́ску – см. стать1. Броса́ться (кида́ться) из одно́й кра́йности в другу́ю – см. друго́й3. Под одно́й кры́шей – см. кры́ша. Одни́м ми́ром ма́заны – см. ма́зать1. Все равны́, но одни́ бо́лее равны́, чем други́е – см. ра́вный1.
|| Морф. оди́н- Дер. мест. оди́н и то́т же – ; прил. одн∙о∙вре́мен|н(ый) / одн∙о∙време́н|н(ый) (См.), одн·о·ро́д|н(ый) (См.); вв. сл. с одно́й стороны́…, с друго́й стороны́ (См.); форм. одн∙о∙… (напр., односельчанин, одноклассник, однотипный …) – . От числ. один1 (См.).
ОДИ́Н3, одн|ого́, м.; одн|а́, -о́й, вин. одну́, ж.; одн|о́, -ого́, ср.; одн|и́, -и́х, мн., относ., IV б.
1.0. Обособленный от всех других, без других.
□ В доме он жил совершенно один. Строить гараж пришлось одному. Ты пойдёшь туда одна? – Нет, с Петей. Все разошлись, и мы с Лизой остались одни. Не надо оставлять малышей одних. ● 1.0.1. Такой, у к-рого нет семьи. Син. одино́кий1. У вас большая семья? – Нет, я о.: жена с сыном погибли в авиакатастрофе. Вскоре после этих событий муж бросил её, дети разъехались кто куда, и она осталась о. ● 1.1. → сущ. оди́н2 (см. ||). ● 2.0. Такой, кроме к-рого ничего нет. На улице холодно, а ты в одной майке выбегаешь, простудишься ведь. Всё это время он питался одними бананами. ● 3.0. Такой, к-рый преобладает над всем остальным. Син. сплошно́й. Я гляжу, у вас здесь не работа, а о. развлечение. Её жизнь с этим человеком и жизнью-то назвать нельзя: о. мучение. ● 3.1. Употр. для выделения и усиления того слова, к к-рому относится. Не квас, а так, о. название. О. мысль о возможности встречи с ней делала меня счастливым.
4.0. Ничем не отличающийся, вполне сходный. Син. одина́ковый, еди́ный. Ант. ра́зный.
□ У нас с ним одни взгляды на жизнь. По этому вопросу мы с ней придерживаемся одного мнения. Мы в то время жили одними заботами. Все стадионы здесь одного типа. ● 5.0. Такой, к-рый составляет нечто целое, единое, нераздельное. Автомобиль и гонщик слились в о. могучее существо. Мы все о. команда.
Оди́н-одинёшенек, оди́н-одинёхонек разг. – совсем, совершенно один, в полном одиночестве. В оди́н го́лос – см. го́лос. В одно́м ряду́ с кем-л. – см. ряд. Из одного́ те́ста кто-л. разг. – о схожести кого-л. по характеру, взглядам и т. п. На одно́ лицо́ кто-что-л. – см. лицо́. На одно́м дыха́нии – см. дыха́ние. Оди́н в по́ле не во́ин посл. – у человека, к-рый действует в одиночку, без сотрудничества с другими людьми, без поддержки с их стороны, мало шансов добиться успеха, справиться с чем-л. Оди́н как перст кто-л. – о человеке, к-рый не имеет семьи, к-рый совершенно одинок. Оди́н к одному́ кто-что-л. – о людях или предметах, совершенно одинаково хороших, крепких и т. п. Привести́ к одному́ знамена́телю – см. привести́. Оди́н на оди́н – а) без посторонних, наедине. □ Давай встретимся и поговорим один на один; б) о противоборстве одного человека с другим. □ О лучших среди них можно будет говорить только после того, как они встретятся один на один. Одни́ глаза́ (одни́ ко́сти) оста́лись; оди́н нос оста́лся от кого-л. – об очень сильно похудевшем человеке. Одна́ ко́жа да ко́сти – см. ко́жа. Муж и жена́ одна́ сатана́ – см. сатана́. Одна́ тень оста́лась от кого-л. – см. тень. Оста́лось одно́ воспомина́ние от чего-л. – см. воспомина́ние. Одно́ (то́лько) зва́ние – см. зва́ние. Одно́ зва́ние оста́лось от кого-чего-л. – см. зва́ние. Оди́н коне́ц – см. коне́ц1. [То́лько] одно́ назва́ние – см. назва́ние. Вся ро́та не в но́гу, оди́н ты в но́гу – см. в но́гу. Ме́рить всех (всё) одно́й ме́рой (ме́ркой) – см. ме́рить. Оста́вить в одно́й руба́шке кого-л. – см. оста́вить. Оста́ться в одно́й руба́шке – см. оста́ться. Стричь всех под одну́ гребёнку разг. – уравнивать разных людей в каком-л. отношении, не считаясь с имеющимися между ними существенными различиями. Одному́ Бо́гу (Го́споду) изве́стно – см. бог, Госпо́дь.
|| Морф. оди́н- . Дер. сущ. оди́н2 м. – . От числ. оди́н1 (См.).
ОДИ́Н1, одн|ого́, м.; ж. одна́, -о́й, вин. одну́; мн.: одни́, числ. колич., <IV в>.
● 1.0. зд. ед. Число 1, а ткж. название этого числа. Син. едини́ца сущ. О. и пять равняется шести. О. плюс пять будет шесть. К одному прибавить пять получится шесть. На счёт «о.» все разводят руки в стороны.
1.1. зд. ед. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Номер один. См. ткж. два1 1.1. □ Она живёт в доме номер один на этой улице. ● 1.2. → сущ. оди́н2 (см.||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (согласуется с сущ. в роде, числе и падеже; формы мн. ч. используются при сущ. pluralia tantum, а ткж. при сущ. во мн. ч. в знач. ‘пара’). Син. , еди́ный прил.
О. человек (студент, девочка, раз, час, рубль м., штука, украшение, год, пара чего-л., минута, ножницы мн., брюки мн., сутки мн. …). См. ткж. пять1 1.3. □ За один час эту работу не сделаешь.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Счёт матча один – ноль в пользу «Динамо». Встречу со счётом три-один выиграли наши волейболисты. ● 1.4. → прил. оди́н3 (см. ||). ● 1.5. → мест. оди́н4 (см. ||).
Оди́н-два, оди́н и́ли два – употр. для обозначения неопределённо малого количества кого-чего-л. Теа́тр одного́ актёра – см. теа́тр. Одну́ мину́ту (мину́тку, мину́точку)!; одну́ секу́нду (секу́ндочку)!; оди́н моме́нт! – просьба немного (чуть-чуть) подождать. □ Алло, будьте добры Аню! – Одну минуту, сейчас позову. Двум смертя́м не быва́ть, [а] одно́й не минова́ть погов. – см. смерть. Гото́вность но́мер оди́н – см. но́мер. Пробле́ма но́мер оди́н – см. пробле́ма. Кто-что-л. но́мер оди́н – см. но́мер. В оди́н коне́ц – см. коне́ц1. В одно́ мгнове́ние – см. мгнове́ние. В одну́ мину́ту – см. мину́та. В одни́ ру́ки – см. рука́. Ни в одно́м глазу́ – см. глаз. Сна ни в одно́м глазу́ [нет] разг. – см. сон. В одни́х рука́х – см. рука́. Не оди́н (не одна́, не одно́, не одни́) кто-что-л. – несколько, много. □ С тех пор уже не один год прошёл. Как одна́ мину́та – см. мину́та. За одного́ би́того двух неби́тых даю́т погов. – см. дать. Одна́ парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит – см. овца́. Семь бед – оди́н отве́т – см. беда́1. Семь раз приме́рь (отме́рь), оди́н раз отре́жь – см. семь1. Ни одно́й копе́йки – см. копе́йка. Ни одно́й ю́бки не пропу́стит кто-л. – см. пропусти́ть. Ни одно́й сухо́й ни́тки – см. ни́тка. Одни́м гла́зом (глазко́м) (посмотреть зд. сов. на кого-что-л., взглянуть зд. сов. на кого-что-л. …) разг. – в течение самого непродолжительного времени. □ Я только одним глазком посмотрю на него и сразу уйду. [Хоть] одни́м глазко́м (посмотреть зд. сов. на кого-что-л. …) разг. – (в предложениях с частицей «бы») о желании увидеть кого-что-л. и т. п. хотя бы самое непродолжительное время. □ Мне бы хоть одним глазком посмотреть на него! Одни́м движе́нием руки что-л. сделать – см. движе́ние. Одни́м ду́хом – см. дух. Одни́м глотко́м – залпом. □ Одним глотком осушил кружку. Одни́м ма́хом разг. – сразу, в один приём, одним движением. □ Одним махом он взлетел по лестнице на третий этаж. Де́ло одно́й мину́ты (секу́нды) – см. де́ло. Стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле; одна́ нога́ в моги́ле у кого-л. – см. нога́. Одно́ сло́во разг. – см. сло́во. Как одна́ копе́йка (копе́ечка) – употр. для указания на то, что названная обычно значительная сумма точна. Как одну́ копе́йку (копе́ечку) разг. (заплатить сов. сколько-л., выложить сколько-л. …) – сразу и целиком (о какой-л. большой сумме денег). □ Весь свой гонорар, как одну копейку, он вложил в это дело. Оди́н с со́шкой, [а] се́меро с ло́жкой посл. – работает один, а пользуются плодами его труда те, кто ничего не делает. Ты́сяча и одна́ ночь – см. ночь. Лу́чше оди́н раз уви́деть, чем сто раз услы́шать – см. ви́деть. Одна́ ла́сточка весны́ не де́лает – см. ла́сточка. Беда́ не прихо́дит (не хо́дит) одна́ – употр. в ситуации, когда неприятности или несчастья следуют одно за другим. От вели́кого до смешно́го оди́н шаг – см. шаг. Одна́ голова́ хорошо́, а две лу́чше – см. голова́. Одна́ доро́га у кого-л. куда-л. – см. доро́га. За двумя́ за́йцами пого́нишься – ни одного́ не пойма́ешь – см. за́яц. Ни одно́й сухо́й ни́тки не оста́лось (нет) на ком-л. – см. ни́тка. Одни́м вы́стрелом уби́ть двух за́йцев – см. уби́ть.
◒ Одна́, но пла́менная страсть – о неудержимом интересе к чему-л., влечении к кому-чему-л. (из поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри», 1839). Ещё одно́, после́днее сказа́нье [, | И ле́топись око́нчена моя́] – см. ещё1. Са́мое дорого́е у челове́ка – это жизнь. Она́ даётся ему́ оди́н раз, и прожи́ть её на́до так, чтобы не́ было мучи́тельно бо́льно за бесце́льно про́житые го́ды … – см. жизнь. В одну́ теле́гу впрячь не мо́жно | Коня́ и тре́петную лань – см. мо́жно.
|| Морф. оди́н- . Дер. числ. сложн. оди́н|надцать1 (См.), числ. составн. двадцать (тридцать …) один – 21, 31 и т. д., числ. дробн. одна вторая (третья, десятая, сотая …) – 1⁄2, 1⁄3, 0,1; 0,01 и т. д.; сущ. оди́н2 м. – ; прил. оди́н3 (См.), оди́н-еди́нственный , один|о́к(ий)1 (См.), один|о́чн(ый) (См.), одн·о·зна́ч|н(ый) – ; одн·о·кратн(ый) (См.), одн·о·сторо́н|н(ий) (См.); мест. оди́н4 (См.), оди́н и то́т же – ; нареч. как оди́н (См.), оди́н на оди́н – , оди́н раз (См.), одн|а́|жды (См.); вв. сл. одни́м сло́вом (См.); форм. одн·о·… (напр., одноэтажный, однотомный, однодневный, одночлен …) – . Этим. ← праслав. *jedinъ << усилит. мест. *ed (<< основа *e- – ‘этот; вот’) + *inъ – ‘один’ (← и.-е. *oi-n-o-s) (буквальное значение сочетания – ‘совсем один’).
ЕД|А́, -ы́, только ед., ж., нд., III а.
1.0. Потребление пищи, чего-л. съестного. Син. <тра́пеза>.
Время (процесс …) еды. Делать что-л. … во время еды, до еды, перед едой, после еды. Приниматься … за еду. Вести несов. [себя] как-л. … за едой. Приступать … к еде. Тратить сколько-л. времени … на еду. Отказываться … от еды. □ Мальчики, вы не забыли вымыть руки перед едой? Это лекарство надо принимать за полчаса до еды.
2.0. То, что едят, пища. Син. пи́ща.
[Не]вкусная (сытная, калорийная, острая, горячая, разнообразная, [не]привычная, обильная …) еда. Запасы (остатки, запах …) еды. Тарелка (пакет …) с едой. Брать с собой (подогреть, подавать, поставить на стол …) еду. Накупать … еды. Запасаться (делиться с кем-л. …) едой. Оставаться … без еды. Благодарить … за еду. Не притрагиваться … к еде; привыкать … к какой-л. еде. Набрасываться разг. … на еду. Отказываться … от еды. Еда [не] готова (остыла, осталась …). □ Он так и не притронулся к еде.
Аппети́т прихо́дит во вре́мя еды́ – см. аппети́т.
◒ Не де́лайте из еды́ ку́льта – см. де́лать.
|| Морф. ед-а́. Дер. От глаг. есть1 (См.).
ИД|ТИ́, ид|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. шёл, ж. шл|а, прич. действ. прош. ше́дш|ий, деепр. идя́ и устар. и разг. и́дучи, несов., V а; пой|ти́, пойд|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. пошёл, ж. пошл|а́, повел. пойди́ и разг. поди́, прич. действ. прош. поше́дш|ий, деепр. пойдя́, сов., V а; неперех.
1.0. зд. несов. Перемещаться, переступая ногами, делая шаги и (в отличие от бега) сохраняя постоянное соприкосновение с поверхностью перемещения (о движении в одном направлении и/или в одно время). Син. сле́довать. Ср. бежа́ть.
Идти куда-л. (напр., в школу, в магазин, в лес, на почту, на пастбище, на крик, к метро, к реке, налево, вперёд, назад, обратно, навстречу, туда …). Идти откуда-л. (напр., из школы, из театра, из гостей, со стадиона, с завода, с работы, от врача, от друзей, от метро, слева, издалека, оттуда …). Идти до метро (до остановки, до дома …). Идти где-л. (напр., лесом, какой-л. дорогой, вдоль шоссе, впереди меня, за экскурсоводом, между домами, мимо магазина, перед нами, по улице, позади них, справа от нас, через парк, через мост, впереди, сзади, позади, справа, там …). Идти [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за ребёнком, за врачом, за продуктами, за грибами, за водой …, спать, встречать кого-что-л., провожать кого-что-л. …). Идти как-л. долго (напр., сколько-л. минут, сколько-л. дней …). Идти пешком; идти каким-л. (напр., быстрым, медленным, тихим, спокойным, неспешным, бодрым …) шагом. Идти какой-л. (напр., обычной, тяжёлой …) походкой (тяжело ступая, вразвалку, сутулясь, прямо, прихрамывая, приволакивая [правую …] ногу, на цыпочках, в ногу, ощупью, наощупь, гуськом, друг за другом, след в след, обнявшись, взявшись за руки …). Идти в гору (по́д гору). Идти быстро (медленно, тихо, не спеша …). Кто-л. (напр., он, собака, коровы, стадо …) идёт. □ Он шёл очень быстро, почти бежал. Мальчик поранил ногу и не мог идти дальше. Не хочется никуда идти, давай побудем дома. Собака шла на поводке рядом с хозяином. Когда по утрам я иду через этот парк с работы домой, город ещё спит. Куда это ты идёшь в такую рань? – Как куда, в школу. Петя, иди ужинать. – Иду, иду. А люди всё шли и шли. ● 1.1. зд. несов. Перемещаться, имея на ногах специальные приспособления. И. на лыжах по глубокому снегу было трудно. ● 1.2. зд. несов. Двигаться, используя определённый способ передвижения (о лошадях, верблюдах и людях, к-рые перемещаются на них). И. рысью. И. и́ноходью. Лошади шли шагом. Конь идёт галопом. Отряд шёл на рысях.
2.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Двигаться в определённом направлении, по определённому маршруту (о средствах транспорта и людях, к-рые находятся в них). Син. е́хать употр. реже, сле́довать.
Идти куда-л. (напр., в город, в центр, в Саратов, на вокзал, на юг, на Дальний Восток, к центру, к метро, туда …). Идти откуда-л. (напр., из города, из центра, из Саратова, с вокзала, с юга, с Дальнего Востока, от центра, от метро, оттуда …). Идти до метро (до станции, до Звенигорода …). Идти по какому-л. маршруту (по какому-л. курсу, по какой-л. трассе …). Идти где-л. (напр., лесом, между домами, мимо магазина, перед нами, по улице, через мост, впереди, сзади, там …). Идти [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за товаром, на заправку, на разгрузку, на техосмотр …). Идти на лошадях (на верблюдах, на собаках …). Идти на вёслах. Идти под парусом. Идти на какой-л. скорости. Идти с какой-л. скоростью. Кто-что-л. (напр., мы, автомобиль, машина, троллейбус, поезд, самолёт, судно, корабль …) идёт куда-л. и т. п. □ Этот автобус идёт до метро? Такси идёт в парк. Судно идёт в порт. Самолёт шёл на малой высоте. Корабль шёл под российским флагом. Лошади здесь не помогут – дальше придётся идти на собаках. ● 2.0.1. зд. несов., наст. вр., 1 и 2 л. не употр. Отходить от станции, стоянки и т. п. (о средствах общественного транспорта). Син. отправля́ться. Наш поезд идёт завтра утром, в восемь часов. ● 2.0.2. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Находясь в движении, перемещаться на более близкое расстояние. Син. приближа́ться. Лиза, отойди в сторону, трамвай идёт. Берите вещи, поезд уже идёт. ● 2.0.2.1. перен., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Распространяясь, становиться ближе и ближе. Син. наступа́ть2. По всему чувствуется, что идёт весна. Похоже, идут нелёгкие времена. ● 2.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Перемещаться в определённом направлении (о предметах, веществах и т. п.). По небу идут облака. По реке идёт лёд. По воде идёт рябь. Кровь идёт по кровеносным сосудам. Через этот фильтр вода идёт очень медленно. Гроза идёт в нашу сторону. ● 2.2. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Перемещаться из одного пункта в другой, будучи посланным, отправленным (о почтовых отправлениях и т. п.). Моя бандероль из Москвы в Лондон шла больше недели. После этой публикации письма в редакцию шли сплошным потоком. ● 2.3. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Будучи перемещаемым откуда-л., достигать чего-л., оказываться где-л. Син. <доставля́ться>. Хлопок идёт к нам из Средней Азии. Из России газ и нефть идут во многие страны.
3.0. Направляться, отправляться куда-л. с какой-л. целью (безразлично к способу перемещения). Син. дви́гать, хрома́ть.
Идти куда-л. (напр., в школу, в кино, в театр, в музей, в ресторан, на стадион, на работу, к врачу, к Ивановым …). Идти куда-л. с какой-л. целью (напр., за билетами, на прогулку, на день рождения, на свадьбу, на похороны, на тренировку, на матч, на консультацию, на экзамен, на выборы, на выручку [кому-л.], на охоту …, гулять, покупать кого-что-л., выбирать кого-что-л., получать что-л. …). □ В выходные мы решили всей семьёй идти в зоопарк. Ты завтра идёшь в школу? – Какая школа, завтра же воскресенье! В субботу я иду на день рождения к подруге. Леночка, пойдём вечером в кино. ● 3.0.1. Направляться куда-л. с тем, чтобы стать зрителем чего-л., слушателем кого-чего-л. На этого певца люди идут не очень хорошо. На новый фильм знаменитого режиссёра народ идёт валом. ● 3.1. Покидать место своего нахождения с целью отправиться куда-л. Син. уходи́ть. Уже поздно, мне пора и. Извините, сейчас я срочно должна и., меня ждут. Вы как хотите, а я иду спать. ● 3.2. Отправляться охотиться на какое-л. животное. И. на кабана. И. на медведя в одиночку не каждый отважится. ● 3.3. Продвигаться с целью захватить, завоевать. Над городом нависла серьёзная опасность: на него с юга идут три танковые колонны противника. ● 3.3.1. перен. Выступать противником кого-л., нападать на кого-л. Это было ужасное время: брат шёл на брата, сын – на отца.
4.0. перен., зд. несов. Развиваться в каком-л. направлении, следовать к достижению какого-л. состояния, качества. Син. дви́гаться.
Идти к цели (к какому-л. будущему, к счастью, к победе, к торжеству чего-л., упадку, к банкротству, к гибели, к краху …). Идти каким-л. путём … Идти по какому-л. (напр., верному …) пути … Идти по пути прогресса (по пути сотрудничества …). Идти быстро (медленно, неуклонно, уверенно, успешно …). Кто-что-л. (напр., он, человечество, страна …) идёт к чему-л. и т. д. □ Каждый человек идёт по жизни своей дорогой. После неудачи с экспериментом разработчики решили идти другим путём. Страна идёт по пути прогресса. ● 4.1. Действуя, рассуждая, избирать что-л. в качестве направления, отправной точки. И. от общего к частному. В своём исследовании учёные шли от предположения, что эти странные факты – реальность. Их оппоненты шли от обратного – таких фактов нет. Давайте и. от главного. ● 4.2. Направлять определённым образом свою жизнь, деятельность. В борьбе с терроризмом все здоровые силы общества должны и. рука об руку. И. против закона? Никогда! – сказал он. ● 4.3. Действовать, поступать, подражая кому-л., следуя кому-л. в чём-л. За новым лидером и его лозунгами шли тысячи людей. Я не разделяю его убеждений и никогда не пойду за такими, как он. ● 4.4. зд. несов. Учась, изучая что-л., иметь какие-л. результаты, показатели. В школе брат всегда шёл по математике на тройки. Девочка хорошо идёт по всем предметам, кроме английского языка. ● 5.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Появляться на коже, создавая впечатление перемещения по телу. По телу идёт дрожь. По спине идут мурашки. По лицу идёт сыпь. Когда она волнуется, у неё по лицу идут красные пятна. ● 5.1. 1 и 2 л. не употр. Становиться покрытым чем-л. Лицо пошло пятнами. Стена идёт трещинами.
6.0. Приступать к какой-л. деятельности, службе; поступать куда-л., выбирать что-л. своей специальностью.
Идти на какую-л. должность (на какую-л. работу …). Идти в инженеры вин. п. мн. (в артисты вин. п. мн. …). Идти учиться (работать, зарабатывать деньги, преподавать …). Идти куда-л. (напр., в школу, в первый класс, в институт, в магистратуру, в аспирантуру, в монастырь, в армию, в какие-л. войска, на какой-л. факультет, на какую-л. кафедру, на какой-л. курс, на биологию, на войну, на сцену …). Идти по торговой части … Идти куда-л. добровольцем (продавцом …). Идти куда-л. и т. д. по необходимости (по принуждению, по просьбе кого-л., по требованию кого-л. …). Идти куда-л. и т. д. из-за детей (из-за денег …). Идти куда-л. охотно (с удовольствием, сразу …). □ После школы Пётр пошёл в армию, а Лена в институт. Надо было идти работать, чтобы зарабатывать на жизнь. Брата приглашали на завод инженером, но он не пошёл. ● 6.0.1. Выставлять свою кандидатуру для избрания в какой-л. орган. И. на выборы с какой-л. программой. Этот кандидат идёт на выборы не от партии, а как самостоятельное лицо.
7.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Исходить, выделяться из чего-л., откуда-л., а ткж. исходя, выделяясь из чего-л., откуда-л., распространяться. Син. <струи́ться книжн.>, +течь1, кати́ться о жидкостях.
Что-л. (напр., вода, пар, дым, пыль, холод, сквозняк, какой-л. запах, какой-л. дух, кровь, слёзы …) идёт откуда-л. (напр., из трубы, из крана, из раны, из-под двери, от окна, от печки, от батареи, от земли …). □ Из крана идёт вода. Из трубы идёт дым. Из кухни идёт аромат пирога. От печки шло тепло. Из чайника идёт пар. От лампы идёт яркий свет. Из раны идёт кровь. Смотри, у тебя кровь идёт. ● 7.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Исходить, доноситься откуда-л. (о звуках). Странный звук шёл откуда-то сверху. ● 7.2. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Распространяясь, становиться известным всё большему и большему числу людей. Я знаю, откуда и от кого идут все эти сплетни. Идёт слух, что они собираются разводиться.
8.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быть расположенным где-л., каким-л. образом. Син. проходи́ть, <пролега́ть>.
Идти где-л. (напр., берегом, лесом, вдоль берега, между рекой и посёлком, по стене, по берегу, через лес, в каком-л. месте, на каком-л. участке, там …). Что-л. (напр., улица, тропинка, шоссе, трещина, шрам …) идёт где-л. □ В этом месте граница идёт по реке. Трещина идёт через всю стену. По щеке у него шёл шрам. Слева от дороги шли зелёные поля.
8.1. зд. несов., 1. не употр. Будучи расположенным где-л., иметь определённое направление. Син. вести́.
Идти куда-л. (напр., в лес, на восток, в сторону Москвы, к морю, вверх, наверх, вниз …). Что-л. (напр., дорога, тропинка, тоннель …) идёт куда-л. □ Здесь лаз идёт наверх. Куда идёт это шоссе? – На Москву. От этого места идут две дороги: одна на восток, другая к финской границе. Горная цепь идёт здесь с востока на запад.
8.2. зд. несов. Занимать какое-л. место по отношению к кому-чему-л.
□ В слове «безвременный» сначала идёт приставка «без-», затем корень «-врем-», потом два суффикса «-ен-» и «-н-» и окончание «-ый». По плану сразу после открытия встречи идёт официальная часть. По результатам соревнований их команда идёт первой. Его фамилия идёт в списке вслед за моей. За домом идёт сад.
9.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Падать с неба (о дожде, снеге). Син. лить о дожде.
Что-л. (напр., дождь, ливень, снег, град …) идёт. □ Вчера целый день шёл дождь. А снег всё идёт и идёт.
10.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Происходить, совершаться в тот момент, к к-рому относится соответствующее событие. Син. течь1.
Идти сколько-л. времени (напр., полчаса, давно, с утра, с четверга …). Идти нормально (хорошо, плохо, тяжело, туго разг., вяло, с переменным успехом, со скрипом разг., еле-еле разг., как задумано, как надо разг., как по маслу, как по писанному разг., как по расписанию, своим чередом …). Что-л. (напр., дело, концерт, экзамен, эксперимент, война, бой, переговоры, жизнь, выборы, какая-л. компания, всё …) идёт. □ Они приехали в театр, когда спектакль уже шёл. Как идут дела? – Хорошо. Всё идёт по плану. На двери была табличка «Не входить. Идёт операция». Эта война идёт уже не первый год. Всё шло по знакомому сценарию. В последнее время торговля идёт неважно. Разговор в комнате шёл о музыке. ● 10.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Происходя, имея место, изменяться в определённом направлении. И. к завершению. И. к развязке. И. на подъём. И. на убыль. Наводнение идёт на спад. Концерт идёт к концу. ● 10.2. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Осуществляться (обычно, как правило) каким-л. образом, с помощью, при посредстве кого-чего-л. Син. вести́сь. Трансляция идёт через спутник. Переговоры идут через переводчика. Оформление виз идёт через посольство.
11.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Исполняться и показываться зрителям, демонстрироваться в кинотеатре, по телевидению, передаваться по радио.
Идти по телевизору (по радио, по какому-л. каналу, по какой-л. программе, по центральному телевидению …). Идти в прямом эфире (в записи …). Идти на какой-л. волне … Что-л. (напр., какой-л. фильм, какая-л. передача, концерт, матч …) идёт по чему-л., где-л. □ На сцене Большого этот балет идёт уже много лет. Спектакль идёт на малой сцене. Что сегодня идёт после программы «Время»? Фильм идёт по-русски, но с английскими титрами. ● 12.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Находить сбыт, быть покупаемым. Син. расходи́ться, <раскупа́ться, покупа́ться, продава́ться, распродава́ться, разбира́ться>. Новый детектив идёт как горячие пирожки. Такие куртки сейчас не идут. Чтобы товар хорошо шёл, нужна реклама. ● 12.1. 1 и 2 л. не употр. Предлагаться к продаже, отдаваться за определённую плату. Син. <продава́ться>. И. за бесценок. И. с молотка. Дом идёт за долги. Залежавшийся товар идёт по сниженным ценам. ● 13.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Полагаться в качестве компенсации, выплаты. Син. <причита́ться>. За дежурство в выходные дни работникам идёт надбавка к зарплате. С банковского вклада ей идут проценты. ● 14.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Пребывать в поступательном движении, оставляя позади один отрезок времени за другим. Син. дви́гаться, сле́довать, течь1. Господи, время-то как идёт, Лизе на следующий год уже в школу! Дни шли за днями, но ничего не менялось в их жизни. Час шёл за часом, а его всё не было. ● 14.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Длиться, продолжаться. Шёл две тысячи первый год. Третий год идёт, как он уехал. Сколько лет мальчику? – Недавно исполнилось четыре года, уже пятый идёт. ● 15.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быть исправным, находиться в действии, а ткж. находясь в действии, функционировать как-л. (о часах). Не пойму – часы идут или нет? – Идут с отставанием на пять минут. Часы идут точно.
16.0. Соглашаться, решаться на какое-л. рискованное, трудное, неприятное и т. п. действие, проявлять готовность к осуществлению такого действия.
Идти на риск (на [верную] смерть, на [верную] гибель, на преступление, на хитрость, на обман, на компромисс, на уступки, на переговоры, на соглашение с кем-л., на мировую, на конфликт, на разрыв дипломатических отношений, на какие-л. условия, на какую-л. сделку, на скандал, на какой-л. шаг, на какие-л. меры, на раскол, на сговор с кем-л., на таран, на принятие чего-л. …); идти на то, чтобы с придат. Идти на что-л. по какой-л. причине (напр., от страха, от безнадёжности, по глупости, по неопытности …). Идти на что-л. с целью получить что-л. … Идти на что-л. ради [благополучия] семьи (ради денег, ради наживы …). Идти сознательно (смело, [не]обдуманно …). □ Не хочу идти на сделку с совестью. На эту ложь мать пошла только ради ребёнка.
17.0. 1 и 2 л. не употр. Предназначаться для чего-л., использоваться в качестве чего-л.
Идти в пищу … Идти на корм кому-л. (на питание, на растопку, на переработку, на экспорт, на строительство чего-л. …). □ Этот материал идёт на облицовку зданий. Сухие ветки пойдут на растопку. ● 18.0. 1 и 2 л. не употр. Употребляться на что-л., уменьшая имеющееся в чьём-л. распоряжении количество чего-л. Син. уходи́ть, <расхо́доваться, тра́титься>. На оплату квартиры у него идёт примерно треть зарплаты. Масса времени идёт на уговоры. Если бы вы знали, сколько энергии и сил идёт на эти никому не нужные разговоры и согласования!
19.0. 1 и 2 л. не употр. Становиться объектом определённого действия, определённой процедуры.
Идти в ремонт (в печать, в переработку, в чистку, в стирку, в утиль …). Идти на слом (на снос, на переработку, на переплавку, на выброс …). Идти под снос (под строительство, под застройку …). □ Дом пошёл на снос. Костюм идёт в чистку. Вся эта территория идёт под застройку. ● 20.0. 1 и 2 л. не употр. Приносить какой-л. результат. И. во вред кому-чему-л. Отдых явно пошёл ему на пользу. По-моему, этот поступок идёт мальчику в плюс, ты не находишь?
21.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Гармонировать с чьим-л. обликом, скрывая недостатки и подчёркивая достоинства внешности. Син. к лицу́ нареч., кра́сить.
Идти какому-л. человеку (каким-л. людям, блондинкам, Лизе …). Очень … идти; совсем … не идти. Что-л. (напр., какой-л. костюм, какое-л. платье, какой-л. галстук, шляпа, какая-л. брошь, какой-л. цвет, красное, какой-л. фасон, какой-л. покрой, мини, макси, приталенное, какая-л. причёска, какие-л. духи …) идёт кому-л. □ Брюнетам идёт белое. Лена, ну, посмотри в зеркало, тебе это платье совсем не идёт. ● 21.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Гармонировать с чьими-л. личностными качествами, с чьей-л. репутацией. Син. к лицу́ нареч., употр. чаще. Послушай, не вешай носа, тебе больше идёт, когда ты весел и уверен в себе. Не надо говорить о нём с такой иронией, тебе это не идёт. ● 1 и 2 л. не употр. Хорошо сочетаться, согласовываться по цвету, фактуре, форме, общему виду. Син. подходи́ть. Этот галстук потрясающе идёт к твоему новому костюму. В детскую такие тяжёлые гардины не идут, сюда нужно что-нибудь светлое и лёгкое. ● 22.0. 1 и 2 л. не употр. Совпадая, соотносясь с чем-л. по размеру, форме и т. п., быть пригодным к использованию. Син. годи́ться, подходи́ть. Этот шуруп сюда не идёт, нужен большего размера. ● 23.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Соответствуя чему-л. по своим параметрам, фактуре, качеству и т. п., без затруднения входить, проникать внутрь. Шкаф не идёт в дверь – она слишком узкая. Возьми другое сверло, это не идёт в стену, наверное, под штукатуркой бетон. Что за чёрт, рука не идёт в рукав! – Да ты шапку-то вынь, она и пойдёт. ● 24.0. 1 и 2 л. не употр. Показываться из земли и расти, а ткж. зд. разг. в процессе роста сосредоточивать энергию на преимущественном развитии какой-л. части (о растениях). Кое-где ещё снег, а из земли уже идут зелёные ростки. Смотри, какой высокий тополь, а крона жидкая. – Да, видно, дерево пошло в ствол. ● 25.0. разг. Вступать в брак (о женщине). Син. выходи́ть, выходи́ть за́муж. И. за едва знакомого человека – это же безумие! Она пошла за него по любви. ● 26.0. Делать ход в шахматной, карточной игре. И. конём. И. на е2. И. козырной картой. И. с дамы. И. под Петра. ● 27.0. зд. несов. Находиться в процессе развития, претерпевать изменения, на к-рые указывает соответствующее существительное с предлогом или наречие. Иванов идёт на повышение. Акции идут на понижение. В этом месте дорога идёт на подъём. Цены опять идут вверх. ● 28.0. зд. несов. Начинать делать что-л., пускаться во что-л. И. в пляс. И. вприсядку. ● 29.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Переставать удерживаться на одном месте, в одном положении. Пытались сдвинуть стол с места – не идёт. ● 30.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Получаться, нормально совершаться. Настроение было плохое, работа не шла. ● 31.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Брать, заглатывать приманку. Син. <лови́ться>. Эта рыба хорошо идёт на червя.
Идти́ в го́ру – а) складываться благоприятно (о делах). □ Дела наши в последнее время идут в гору; б) начинать преуспевать, развиваться успешно. □ С приходом нового директора предприятие быстро пошло в гору. Идти́ в де́ло – находить применение, использоваться, не оставаться без употребления. □ У хорошего хозяина всё идёт в дело. Идти́ в но́гу с чем-л. – см. в но́гу. Идти́ зд. несов. за гро́бом – провожать покойника на кладбище. Идти́ ко дну (на дно) – а) тонуть; б) перен. потерпев неудачу, терять положение, вес, значение и т. п.; в) перен. нравственно опускаться. Идти́ на всё – добиваясь чего-л., использовать любые средства, крайние меры. Идти́ на все четы́ре сто́роны – см. сторона́. Идти́ на крест – см. крест. Идти́ на пане́ль – становиться проституткой. Идти́ на покло́н (с покло́ном) к кому-л. – обращаться к кому-л., обычно неохотно, через силу, с униженной просьбой о помощи, содействии. Идти́ на попя́тную (на попя́тный) неодобр. – отказываться от данного ранее согласия, принятого решения, прежнего мнения и т. п. Идти́ на реко́рд – быть близким к установлению рекорда. □ По показаниям секундомера спортсмен идёт на рекорд. Идти́ на поводу́ у кого-чего-л. неодобр. – думать, действовать не самостоятельно, а по чьей-л. воле, в своих действиях и высказываниях. следовать чьим-л. указаниям, поддаваться давлению. □ Он во всём идёт на поводу у своей мамочки. Нельзя идти на поводу у обстоятельств. Идти́ навстре́чу кому-чему-л. – см. навстре́чу2. Идти́ по голова́м – см. голова́. Идти́ зд. несов. по ле́звию ножа́ (бри́твы) – рисковать, действуя в условиях чрезвычайной опасности, когда каждый неверный шаг может привести к провалу, к гибели и т. п. Идти́ по ли́нии (по пути́) наиме́ньшего сопротивле́ния – выбирать самый лёгкий способ достижения цели, уклоняться от трудностей, неприятностей. Идти́ по нахо́женному пути́ – см. путь. Идти́ по ско́льзкой доро́жке – см. доро́жка. Идти́ по следа́м кого-л. – а) идти за кем-л. не отставая. □ По моему, за нами по следам идёт какой-то человек; б) изучая что-л., восстанавливать последовательность фактов, событий с целью установить что-л. □ Два года следователь шёл по следам преступников и, наконец, смог их найти и арестовать; в) то же, что идти́ по стопа́м кого-л. □ Брат отговаривал Лену заниматься художественной гимнастикой, но она решила идти по следам сестры. Идти́ по стопа́м кого-л. – в своём выборе, в своих действиях следовать примеру или учению кого-л. □ Юноша решил идти по стопам отца и подал документы в медицинский. Идти́ под вене́ц устарев. – выходить замуж или жениться. Идти́ по́д гору – см. по́д гору. Идти́ под суд – представать перед судом в качестве подсудимого. Идти́ ва-ба́нк – а) в карточной игре: делать ставку, равную сумме денег в банке, т. е. в том месте, куда кладут ставки в азартных играх; б) перен. действовать, рискуя потерять всё. Идти́ вниз – см. вниз. Идти́ впрок – быть полезным, оказываться нужным в будущем. □ Жизненные уроки не идут ему впрок – каждый раз он делает одни и те же ошибки. Идти́ обычно несов. вразре́з с чем-л. – противоречить чему-л., резко расходиться с чем-л. □ Его мнение идёт вразрез с мнением большинства. Идти́ пра́хом с оттенком разг. – разрушаться, исчезать, не принеся желаемых результатов, несмотря на вложенные усилия, средства и т. п. Идти́ прямо́й доро́гой – жить честно, действовать открыто, без обмана. Идти́ свое́й дорого́й (свои́м путём) – действовать самостоятельно без оглядки на других. Идти́ свои́м хо́дом – см. ход. Идти́ свои́м чередо́м – идти, развиваться своим обычным порядком. Не идти́ в счёт – не приниматься в расчёт, во внимание, не считаться. Не идти́ да́льше (да́лее) чего-л. – останавливаться на чём-л., ограничиваться чем-л. □ Дальше защиты диссертации мои планы пока не идут. Солда́т спит, а слу́жба идёт – см. солда́т. Де́ло идёт к чему-л. – см. де́ло. Всё к тому́ (э́тому) идёт; всё идёт к тому́, что (что́бы) – см. весь. Лишь тот досто́ин жи́зни и свобо́ды, | Кто ка́ждый день идёт за них на бой! – см. досто́йный. Де́ло идёт на лад у кого-л., с кем-чем-л. – см. де́ло. Речь (де́ло) идёт о ком-чём-л. – обсуждаемая проблема касается кого-чего-л. □ Отнесись к этому предложению серьёзно, ведь речь идёт не только о твоей судьбе, но и о судьбе твоей семьи. Голова́ идёт (пошла́) кру́гом – см. голова́. Кусо́к в го́рло (в гло́тку) не идёт – см. кусо́к. Не идёт в сравне́ние / не идёт ни в како́е сравне́ние кто-что-л. с кем-чем-л. – см. сравне́ние. Не идёт из головы́ что-л. у кого-л. – см. голова́. Е́сли гора́ не идёт к Магоме́ту, [то] Магоме́т идёт к горе́ – см. гора́. На ум (в го́лову) не идёт зд. несов. что-л. кому-л. – не хочется думать о чём-л., делать что-л. □ Она так влюбилась, что ни учёба, ни работа не идут ей в голову. Дела́ иду́т, конто́ра пи́шет – см. де́ло. Иди́ [ты] к чёрту (к дья́волу, на́ фиг, в ба́ню, куда́ пода́льше и т. п.); шёл бы (пошёл бы) кто-л. к чёрту (к дья́волу, на́ фиг, в ба́ню, куда пода́льше и т. п.) прост. – говорится при желании отвязаться, избавиться от кого-л. □ Шёл бы он в баню со своими советами! Далеко́ пойти́ зд. сов. – добиться успехов в каком-л. деле, в жизни, сделать карьеру. С ша́пкой по кру́гу пойти́; с ша́пкой пойти́ – см. ша́пка. С ша́пкой по́ миру пойти́ разг. – начать просить подаяние, становиться нищим. У́мный в го́ру не пойдёт, у́мный го́ру обойдёт – см. в го́ру. Вре́мя пошло́ – см. вре́мя1. Что-л. пошло́ с молотка́ – см. молото́к. Хорошо́ пошла́! прост. – употр. во время застолья для выражения того, что выпитая рюмка и т. п. спиртного (обычно крепкого) произвела очень приятное ощущение на организм. Куда́ ни шло разг. – а) употр., обычно предваряясь словами «эх», «эй», «а», в ситуации, когда человек решается сделать что-л., хотя это и может обернуться чем-л. неприятным. □ Эх, куда ни шло, позвоню-ка я Петру, может, он поможет; б) употр., предваряясь обычно словами «это» и «ещё», в первой части сложного предложения, указывающей на то, с чем, уступая, можно согласиться, и требует присоединения второй части, указывающей на то, с чем согласиться нельзя, с помощью союзов «а» или «но». □ Съездить туда на денёк-другой – это ещё куда ни шло, но жить там целый месяц я, честно говоря, не готов.
◒ Бой идёт не ра́ди сла́вы, ра́ди жи́зни на земле́ – см. бой. Бери́ шине́ль, пошли́ домо́й – см. брать. Идёт война́ наро́дная [, | Свяще́нная война́] – см. война́. Мы пойдём други́м путём – см. мы. Нет, не пошла́ Москва́ моя́ | К нему́ с пови́нной голово́ю – о Москве и России в целом, к-рые не покорились Наполеону и никогда никому не покорятся (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1833). Пойди́ / поди́ туда́, не зна́ю куда́, возьми́ (принеси́) то, не зна́ю что – о нечётких распоряжениях, неясных, неконкретных просьбах и т. п. (из одноимённой русской народной сказки). Раз, два, три, четы́ре, пять – я иду́ иска́ть – см. раз2. И пошли́ они́ со́лнцем пали́мы [, | Повторя́я: «суди́ его́ Бог!»] – о людях, к-рые вынуждены возвращаться от начальства, не добившись желаемого (из стихотворения Н. А. Некра-сова «Размышления у парадного подъезда», 1855). Я б в рабо́чие пошёл – пусть меня́ нау́чат! – см. я1. Иду́ на вы книжн. или шутл. – употр. в споре, поединке, когда один из участников предупреждает оппонента о том, что собирается выступить против него (сообщение «Иду на вы», т. е. на вас, посылал своим врагам русский князь Святослав Игоревич (X в.), предупреждая их о том, что он собирается выступить в поход против них; «Повесть временных лет», XII в.). Настрое́ние бо́дрое, идём ко дну – см. настрое́ние. Норма́льные геро́и всегда́ иду́т в обход! – см. геро́й. Шла Са́ша по шоссе́ и соса́ла су́шки – скороговорка, к-рая используется для обучения правильному произношению звуков [с] и [ш] или в качестве фонетической игры. Пра́вильной доро́гой идёте, това́рищи! – см. доро́га. Пошла́ писа́ть губе́рния – а) о начале бесконечной чиновничей переписки, волоките; б) о неожиданном бурном оживлении какой-л. деятельности (из поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души», 1842). Проце́сс пошёл – см. проце́сс. Пойду́ иска́ть по све́ту, | Где оскорблённому есть чу́вству уголо́к – употр. (обычно шутливо) в знач. ‘здесь меня не понимают’ (из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», 1824). И кому́ же в ум пойдёт | На желу́док петь голо́дный – см. петь.
|| Морф. ид-ти́. Дер. сов. по|йти́ (См.), нач. по|йти́ сов. (к знач. 1.0.–2.3., 4.0., 4.4.–5.1., 7.0.–12.0., 13.0.–15.0., 21.0., 21.1., 23.0., 27.0.–31.0.), глаг. взо|йти́ (См.), во|йти́ (См.), вы́|йти (См.), до|йти́ (См.), за|йти́ (См.), на|йти́1 (См.), обо|йти́ (См.), ото|йти́ (См.), пере|йти́ (См.), подо|йти́ (См.), при|йти́ (См.), про|йти́ (См.), разо|йти́|сь (См.), со|йти́ (См.), со|йти́|сь сов – , у|йти́ (См.). Этим. ← праслав. *iti (1 л. ед. *idǫ) ← и.-е. корень *ei- .