МНО́ГО1, сравн. I бо́льше1 и книжн. бо́лее1, нареч.
1.0. В большом объёме, количестве, в значительной степени. Син. нема́ло1. Ант. ма́ло1, немно́го1.
Много видеть (слышать о ком-чём-л., знать несов., читать, учиться зд. несов., работать несов., зарабатывать, платить, тратить, гулять несов., спать несов., пить, есть, курить, ездить несов., говорить, рассказывать о ком-чём-л., писать [о ком-чём-л.], плакать несов., тренироваться, играть зд. несов., пропустить, сто́ить несов. …). [Не] очень ([не] слишком, достаточно, довольно, чересчур, страшно разг., так …) много. □ Мы не часто встречаемся, но много общаемся по телефону. В отпуске я много фотографировал. Эта встреча много для меня значит. О своём прошлом брат избегал много говорить. Ты много потерял, что не пошёл с нами. ● 1.1. В объёме, количестве, степени, к-рые превышают нормальный или желательный уровень. Ант. ма́ло1, <недоста́точно>. Мальчик м. разговаривает и шумит на уроках. Вы м. работаете последнее время, вам необходимо снизить нагрузки. Они слишком м. просят за свою развалюху. ● 1.2. → сост. мно́го2 (см. ||). ● 1.3. → числ. мно́го3 (см. ||). ● 2.0. со сравн. ст. прил. Заметно превышая по объёму, количеству, мере, степени кого-л. другого, что-л. другое. Син. значи́тельно, гора́здо, намно́го. Он м. старше своей сестры. Лес оказался м. дальше, чем мы думали. ● 3.0. разг., со словами, обозначающими количество. Не больше количества, числа и т. п., названного следующим словом или словосочетанием. Син. ма́ксимум2. Пройдёт пять, м. шесть лет, и всё забудется, вот увидишь. Будет пять, м. семь человек.
Мно́го ду́мать о себе́ – см. ду́мать. Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься – см. знать. Кому́ мно́го дано́, с того́ мно́го и спро́сится (взы́щется) книжн. – см. дать. [Сли́шком] мно́го брать обычно несов. на себя́ – см. брать. Мно́го себе́ позволя́ет – см. позволя́ть. Мно́го себе́ понима́ть – см. поня́ть.
◒ Как ма́ло про́жито, как мно́го пережи́то – см. прожи́ть. Москва́ … Как мно́го в э́том зву́ке | Для се́рдца ру́сского слило́сь! | Как мно́го в нём отозвало́сь! высок. – об особом историческом значении Москвы, столицы России, для каждого русского, для каждого гражданина (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832).
|| Морф. мно́г=о. Дер. ослабл. мног|ова́т|о1 разг. (к знач. 1.0., 1.1.), противоп. не|мно́го1 (к знач. 1.0.), нареч. мно́г|а|жды устар. – , на|мно́го (См.), не|мно́го1 (См.), по|мно́г|у разг. – , пре|мно́го устар. – ; сост. мно́го2 (См.); сущ. мно́ж|еств(о) (См.); глаг. мно́ж|и(ть) (См.); числ. неопред.-колич. мно́го3 (См.); форм. мног·о·… (напр., многозначительный …) – , много… (напр., многоговорящий, многозначащий …) – . От прил. мно́гий – . (Этим. << праслав. *mъnogъ – ‘многий’ << и.-е. основа *men(e)gh- / *mon(e)gh- – ‘многий, много; не один; несколько’).
МНО́ГО2, сравн. I бо́льше2 и книжн. бо́лее2, сост.
1.0. Об избыточном для кого-чего-л. количестве чего-л. Ант. ма́ло2.
Много для ребёнка (для меня, для одного, для школы, для отдела, для города, для какой-л. работы, для книги …); много [для того], чтобы с придат. Много ребёнку (женщине, двоим, школе, городу, мне …). Сколько-л. человек / скольких-л. человек (столько денег, тысячи рублей, три котлеты / трёх котлет …) много для кого-чего-л. или кому-чему-л. Слишком (чересчур …) много. □ Пять человек – много для этого дела. Трёх мороженых тебе не много будет? Столько супа мне много, отлей пару половников. ● 1.0.1. О высокой степени представленности каких-л. признаков, свойств где-л., в ком-чём-л. Син. <нема́ло сост.>. Ант. ма́ло2, <немно́го сост.>. В нём м. от отца, не правда ли? ● 1.1. О слишком высокой цене, запрашиваемой за кого-что-л. Син. <до́рого сост.>. Ант. ма́ло2, <немно́го сост.>. Три тысячи в месяц за такую халупу – это м., согласитесь. Платить такой процент по кредиту для меня слишком м.
|| Морф. мно́г=о. Дер. ослабл. мног|ова́т|о2 разг., противоп. не|мно́го2 – . От нареч. мно́го1 (См.).
МНО́Г|О3, сравн. I бо́льше3 и с оттенком книжн. бо́лее3, числ. неопред.-колич., <IV б (мн.)> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач. – «по многу» / «по много»).
1.0. Неопределённо большое количество кого-чего-л. (гр. сокр. мн.) Син. нема́ло3, <полно́ разг., полны́м-полно́ разг., ви́димо-неви́димо разг., до чёрта прост., по го́рло разг., хоть пруд пруди́ разг., как (что) соба́к нере́заных прост., непоча́тый край разг., хоть отбавля́й разг., хоть завали́сь прост., дева́ть не́куда разг., у́йма разг.>, мно́жество сущ., ма́сса сущ. Ант. ма́ло3, немно́го3.
Много раз (людей, детей, друзей, дней, дней и ночей, километров, тонн, книг, денег, молока, неожиданностей, удивительного, хорошего, радости, горя, радостей, бед, страданий, обид, зла, добра, мужества, сил, терпения, знаний …). Очень (довольно, весьма книжн., слишком, чересчур, непомерно, невероятно, необычайно, необыкновенно, удивительно, поразительно, исключительно, на редкость, на удивление, страшно разг., ужасно разг., крайне, до крайности, до ужаса разг., ещё, уже …) много. □ Нельзя есть так много сладкого. Ждать писем приходилось по многу дней. Он сделал мне много добра. Пришло очень много народу. Вокруг на много километров простирались поля. В комнату сразу по многу человек не пускали. ● 1.1. Количество кого-чего-л., к-рое превышает норму. Ант. ма́ло3. Не м. ли здесь соли? Времени уже м., нам пора идти.
Мно́го воды́ утекло́ – см. вода́. Испо́ртить мно́го кро́ви кому-л. – см. по́ртить. Мно́го со́ли съесть [вме́сте] с кем-л. – см. есть1. Ни мно́го ни ма́ло – именно столько, ровно столько (обычно о большом количестве). □ Семья у них большая – ни много ни мало десять человек. Мно́го не ма́ло разг. – лучше иметь чего-л. больше, чем меньше. Чем да́льше в лес, тем бо́льше дров – см. дрова́.
|| Морф. мно́г-о. Дер. форм. много… (напр. многоцветный …) – . От нареч. мно́го1 (См.). (Этим. << праслав. *mъnogъ – ‘многий’ ← и.-е. основа *mon(e)gh-).
МО́ЖНО, сост.
1.0. О наличии возможности, условий для какого-л. действия или осуществления чего-л. Син. <возмо́жно сост.>. Ант. нельзя́, невозмо́жно2.
[Кому-чему-л. (напр., людям, ребёнку, студентам, мне, институту …)] можно что-л. [с]делать (понять кого-что-л., согласиться с кем-чем-л., договориться с кем-чем-л., связаться с кем-чем-л., жить несов. где-л., находиться зд. несов. где-л., поехать сов. куда-л., пройти куда-л., заниматься чем-л., учиться, работать несов. [где-л., кем-л. и т. п.], помочь кому-чему-л., разобрать что-л., рассмотреть зд. сов. кого-что-л., видеть кого-что-л., слышать кого-что-л., добиться чего-л., судить кого-что-л. …). [Кому-чему-л.] можно что-л. [с]делать, потому что (так как …) с придат. □ Дождь кончился, и нам можно идти гулять. Подумайте, чем ему можно помочь. После ремонта здесь вполне можно будет жить. С ним всегда можно договориться, он разумный человек. Где здесь можно спокойно поговорить? ● 1.1. разг. О наличии возможности обойтись без кого-чего-л. Ант. невозмо́жно2, нельзя́. Нет, вы не правы, охотнику без ружья нельзя, а вот без собаки – очень даже м.
2.0. О наличии разрешения на осуществление какого-л. действия. Син. <разреша́ется с оттенком офиц.>. Ант. нельзя́, <запреща́ется с оттенком офиц.>, запрещено́ прич. (См. запретить), <воспреща́ется офиц., воспрещено́ офиц.>.
[Кому-л. (напр., посетителям, туристам, журналистам, мне …)] можно [с]делать что-л. (присутствовать несов. где-л., посещать кого-л., задавать вопросы, осматривать что-л., начать что-л., продолжать что-л., остаться где-л., пригласить кого-л., встречаться с кем-л., проводить кого-что-л., строить что-л., где-л., устроить что-л. …). □ Больных можно посещать с 17 до 19 часов. По закону здесь можно торговать только продуктами. Пещеру можно осматривать только в составе группы и в сопровождении экскурсовода. Можно мне позвонить от вас? Можно спросить? Можно вас на минуту? К вам можно? – Да, входите. Тук-тук … Можно? – Подождите, пожалуйста, минуту. Кто ещё хочет попробовать? – Можно мне?
2.1. О допустимости какого-л. действия, его соответствии каким-л. (обычно общепринятым) нормам, представлениям о должном, правильном. Син. <допусти́мо>. Ант. <не сле́дует, не годи́тся, не подоба́ет с оттенком книжн.>.
Можно сказать что-л., как-л. (выразиться как-л., представить кого-л. кому-л., уступить что-л. кому-л., поступать как-л., вести несов. себя как-л., опаздывать, говорить что-л. или как-л., разговаривать как-л., употреблять какие-л. выражения, ошибаться …). □ Спроси у учительницы, можно сейчас вместо «зарплата» говорить «жалованье»? Так вести себя можно только с друзьями.
Как [э́то] мо́жно – а) о полной, категорической недопустимости какого-л. действия, поступка и т. п. □ Как это можно взять и не прийти!; б) употр. как форма подчёркнутого, усиленного отрицания при ответе на вопрос. □ Это ты мою ручку взял? – Как можно, я чужого никогда не брал. Ра́зве мо́жно что-л. делать – употр. для выражения отрицательного отношения к какому-л. действию. □ Разве можно так говорить со старшими? Е́сли нельзя́, но очень хо́чется, то мо́жно – см. нельзя́. Мо́жно то́лько мечта́ть / то́лько мечта́ть мо́жно о ком-чём-л. – см. мечта́ть. Паха́ть мо́жно на ком-л. – см. паха́ть. Мо́жно то́лько позави́довать – см. зави́довать. Го́лову мо́жно слома́ть [над чем-л.] – см. лома́ть. Язы́к мо́жно слома́ть – см. лома́ть.
◒ Быть мо́жно де́льным челове́ком | И ду́мать о красе́ ногте́й – см. ду́мать. В одну́ теле́гу впрячь не мо́жно | Коня́ и тре́петную лань книжн. – нельзя соединять, объединять людей, несовместимых по натуре, по отношению к жизни и т. п.
|| Морф. мо́ж=н=о. Дер. вв. сл. мо́жно сказа́ть (См.). Этим. << др.-русск. можьнъ – ‘способный на что-л.’ << мога – ‘сила’.
МОЧЬ, могу́, мо́ж|ет, мо́гут, прош.: м. мог, ж. могл|а́, повел. не употр., прич. действ. наст. могу́щ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. действ. прош. мо́гш|ий, деепр. нет, несов., V а; смочь, смогу́, смо́ж|ет, смо́гут, прош.: м. смог, ж. смогл|а́, повел. не употр., прич. действ. прош. смо́гш|ий, прич. страд. прош. нет, деепр. не употр., сов., V а; неперех. и перех.
1.0. Быть в состоянии, иметь достаточно сил, способностей (физических, умственных, моральных и т. д.), чтобы что-л. [с]делать. Син. <быть в состоя́нии, быть в си́лах, быть спосо́бным>.
Мочь поднять кого-что-л. или сколько-л. чего-л. (победить кого-что-л. , добиться чего-л., справиться с чем-л., защитить кого-что-л., стать кем-л., работать несов. где-л. или кем-л., преподавать зд. несов., выносить какие-л. нагрузки, обогнать кого-л., передвигаться, встать, сказать что-л., взять на себя ответственность, приказать, запретить, вести себя как-л., догадаться …). Мочь всё (это …). Безусловно (без всякого сомнения …) мочь что-л. [с]делать или что-л. □ Тяжелоатлет может поднять штангу во много раз тяжелее его собственного веса. Экспедиция не смогла преодолеть бурную реку. Я не могу рассказать тебе всего. Ты же знаешь, сыну она отказать не может, разрешает ему всё. Сестра не может жить на Севере по состоянию здоровья. Вы сможете выполнить заказ за два дня? Могу я вам помочь?
1.1. Иметь возможность что-л. [с]делать, а ткж. зд. сов. получить такую возможность.
Мочь приехать (отдохнуть, подождать, поселиться где-л., поступить куда-л., пойти куда-л., познакомиться с кем-л., встретиться с кем-л., поговорить с кем-л., узнать что-л., принять участие в чём-л., отменить что-л., запретить что-л., купить что-л., достать что-л., позвонить кому-л. или куда-л., проконсультироваться с кем-л., заниматься чем-л. …). □ Могу я видеть заведующего отделом? Теперь, когда ты стал самостоятельным, можешь жить как хочешь. Мы не сможем прийти к вам в пятницу, к нам сестра с мужем приезжают. Извини, я смог позвонить только к вечеру, у нас была срочная работа.
1.2. зд. несов. Обладать какими-л. навыками, умениями. Син. уме́ть.
Мочь читать (писать, считать, говорить [на каком-л. языке], ходить несов., плавать несов., летать несов., обычно о птицах, водить несов. машину, шить, работать несов. на компьютере, готовить …). □ Вы действительно можете говорить по-русски? Он совсем не может стенографировать.
1.3. обычно несов., 1 и 2 л. не употр. Обладать каким-л. свойством, способностью.
Мочь изменить что-л. (развивать что-л., приобретать что-л., переходить в какое-л. состояние, иметь несов. что-л., быть несов. каким-л. …). □ Разные виды васильков могут иметь самую разнообразную окраску. Листья могут быть и круглой, и вытянутой формы. В результате больших температурных перепадов металлы могут изменять свойства. Автомобиль может развивать скорость до 300 км в час. Медный купорос не может быть красного цвета.
2.0. зд. несов. Употр. при указании на действие, в осуществлении к-рого говорящий не вполне уверен, вероятность к-рого не абсолютна, носит предположительный характер.
□ Поторопитесь, вы можете опоздать на поезд. Ко мне может прийти мой приятель, скажи ему, чтобы он подождал. Конечно, ситуация может измениться, но это маловероятно. Всегда надо иметь в виду, что деньги могут кончиться. Если ты не поторопишься, могут произойти большие неприятности. ● 3.0. → вв. сл. мо́жет (см. ||).
Ви́деть не могу́ – см. ви́деть. Чем могу́ быть поле́зен? – см. поле́зный. Не мо́жешь – нау́чим, не хо́чешь – заста́вим – см. учи́ть. Двух мне́ний быть не мо́жет – см. мне́ние. И ре́чи быть не мо́жет – см. речь. Разгово́ра быть не мо́жет – см. разгово́р. Како́й мо́жет быть разгово́р – см. разгово́р. Кто-л. двух слов связа́ть не мо́жет – см. два1. Мавр сде́лал своё де́ло, мавр мо́жет уходи́ть – см. де́лать. Кто бы мог поду́мать – см. ду́мать.
◒ Не могу́ молча́ть – см. молча́ть. Не могу́ поступи́ться при́нципами часто шутл. или ирон. – категорически не могу согласиться с чем-л., на что-л., изменить своё мнение и т. п., ибо это не соответствует моей жизненной позиции, моим моральным, политическим и т. п. принципам (название нашумевшей статьи Н. Андреевой о верности коммунистическим идеалам, 1988). Я [к] вам пишу́ – чего́ же бо́ле? | Что я могу́ ещё сказа́ть? – см. я1. Поэ́том мо́жешь ты не быть, | Но граждани́ном быть обя́зан – о необходимости, занимаясь творчеством, не забывать об активной гражданской позиции, об ответственности перед обществом (обычно употр. по отнош. к деятелям культуры и искусства) (из стихотворения Н. А. Некрасова «Поэт и гражданин», 1856). Рождённый по́лзать лета́ть не мо́жет часто шутл. или ирон. – употр. в знач. ‘от человека трусливого, приземлённого, чуждого возвышенных духовных стремлений не следует ждать чего-то незаурядного, каких-то жертвенных поступков, подвигов’ (из стихотворения А. М. Горького «Песня о Соколе», 1895). Люби́мый го́род мо́жет спать споко́йно – см. го́род. Мо́жет со́бственных Плато́нов | И бы́стрых ра́зумом Невто́нов | Росси́йская земля́ рожда́ть – см. земля́. Мы не мо́жем ждать ми́лостей от приро́ды [, взять их у неё – на́ша зада́ча] – а) употр. с осуждением как образец недолжного, разбойнического отношения к природе, к-рую, по мнению экологов, надо оберегать и с к-рой следует жить в любви и гармонии; б) употр. с целью побудить человека к активности в знач. ‘нельзя просто ждать, когда придёт успех, за него надо бороться’ (выражение биолога-селекционера И. В. Мичурина, 1934). Э́того не мо́жет быть, потому́ что э́того не мо́жет быть никогда́ – см. э́тот. Низы́ не хотя́т, а верхи́ не мо́гут жить по-ста́рому – см. низ. Всё мо́гут короли́ – см. коро́ль.
|| Морф. мочь [-чь = г+ть]. Дер. сов. с|мочь (См.), глаг. за∙не|мо́чь сов., разг. – , из∙не|мо́чь сов. → изнемог|а́(ть) несов. – , не|мо́ж(ет)ся несов., безл., разг. – , по|мо́чь (См.), мжд. не мо́жет быть (См.); вв. сл. мо́жет разг. – , мо́жет быть / быть мо́жет (См.). Этим. ← праслав. *mogti << и.-е. основа *mogh- – ‘быть в состоянии; быть в силе; сила’.
ДОЧЬ, до́чер|и, род. мн. дочер|е́й, твор. дочерьми́ и дочеря́ми, ж., од., III ж.
1.0. Лицо женского пола по отношению к своим родителям. Ср. сын.
Замужняя … дочь. Замужество (жених, муж …) дочери. Выдавать замуж … дочь. Дочь вышла замуж (родила кого-л. …). См. ткж. сын 1.0., же́нщина 1.0. □ Недавно у него родилась вторая дочь. ● 1.1. Животное женского пола по отношению к своей матери и своему отцу. Ср. сын. Наша собака – д. чистокровной гончей. ● 2.0. высок. Лицо женского пола как типичная уроженка, жительница какой-л. страны, местности, представительница какой-л. национальности. Ср. сын. Д. степей. Д. гор. Типичная д. туманного Альбиона. ● 2.1. высок. Лицо женского пола, тесно, нерасторжимо связанное с кем-чем-л. Ср. сын. Д. своего народа. ● 2.2. книжн. Лицо женского пола, на к-ром отразились характерные черты его времени. Ср. сын. Д. своего времени. ● 3.0. обычно ед. Обозначение лица женского пола лицом духовного звания (обычно в обращении). Ср. сын. Что привело тебя сюда, д. моя?
Дочь приро́ды – о лице женского пола, к-рое отличается непосредственностью выражения своих чувств и простодушием, в поведении к-рого незаметно воздействие цивилизации. Духо́вная дочь – см. духо́вный. Крёстная дочь – лицо женского пола (обычно ребёнок), к-рое при совершении таинства крещения принимается на руки из купели женщиной, становящейся его крёстной матерью. Годи́ться в до́чери кому-л. – см. годи́ться.
|| Морф. дочь- . Дер. уменьш.-ласк. до́ч|еньк(а) ж. (к знач. 1.0.), доч|у́рк(а) ж. (к знач. 1.0.), до́ч|ушк(а) / доч|у́шк(а) ж. (к знач. 1.0.), стил. до́ч|к(а) ж., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. дочер·е·уби́йство ср. – , дочер·е·уби́йца м. и ж. – , до́ч|к(а) ж., разг. – , па́|дчер|иц(а) ж. – ; прил. до́чер|ин разг. (к знач. 1.0.), доче́р|н(ий) – , доче́р|нин (к знач. 1.0.); глаг. у|дочер|и́(ть) сов. → удочер|я́(ть) несов. – . Этим. ← др.-русск. дочи ← праслав. *dъkti, род. dъktere ← и.-е. основа *dhug(hə)ter- << и.-е. корень ? *dheugh- – ‘доить; кормить грудью; давать молоко; притрагиваться, нажимать’ (исходное значение, возможно, или ‘та, что впоследствии может давать молоко’, или ‘грудной ребёнок женского пола’).