БА́Н|Я, -и, род. мн. бань, ж., нд., III д.
1.0. Специальная постройка или помещение, где моются и парятся, а ткж. соответствующее учреждение.
Общественная (русская, финская, жарко натопленная …) баня. Мужское (женское) отделение … бани. Построить (истопить …) баню. Идти зд. несов. (ходить несов. …) в баню. Мыться (париться несов. …) в бане. □ По субботам он обычно ходит в баню. ● 1.1. зд. ед. Мытьё в таком помещении. После бани одевайся потеплее, а то простудишься. ● 1.2. разг., зд. ед. О месте, помещении, где очень жарко и душно. Откройте окно, здесь же настоящая б.! ● 2.0. зд. ед., с определением «водяная» или «паровая». Приспособление для нагре-вания чего-л. паром или кипящей водой, т. е. без непосредственного воздействия огня. Паровая б. Поставить котлеты на паровую баню. ● 3.0. перен. разг., зд. ед. О строгом выговоре, наказании. Син. <нагоня́й разг., взбу́чка разг., вы́волочка разг. >. Задать баню кому-л. Устроить баню кому-л.
Крова́вая ба́ня – о массовом расстреле, убийстве людей. Иди́ [ты] в ба́ню; шёл бы кто-л. в ба́ню – см. идти́.
|| Морф. ба́н-я. Дер. уменьш.-ласк. ба́нь|к(а) ж. (к знач. 1.0.), ба́н|ник м. – , сущ. ба́н|щик м. – , пред|ба́н|ник м. – ; прил. ба́н|н(ый) (к знач. 1.0., 1.1.); мжд. иди́ в ба́ню разг. – . Этим. << народно-лат. bannium << лат. balneum – ‘баня, ванна’.
БУ́Р|Я, -и, род. мн. бурь, ж., нд., III д.
● 1.0. Ветер очень большой силы, обычно с грозой, дождём, в зимнее время – со снегом, на воде – с волнением (в науке – ветер силой от 10 до 12 баллов по шкале Бофорта). Укрыться от бури. Б. разыгралась. Поднялась б. ● 1.1. перен. Сильное душевное волнение, смятение чувств. Б. в душе. ● 1.2. перен. О чём-л. проявляющемся с очень большой силой. Б. восторгов. Б. аплодисментов. ● 2.0. перен. О значительных событиях исторического характера, к-рые вовлекают в себя большие массы людей и вносят большие перемены. Военная б. Бу́ря в стака́не воды́ ирон. – о сильном возбуждении, горячем споре и т. п. из-за пустяков, по ничтожному поводу. Кто се́ет ве́тер, [тот] пожнёт бу́рю – см. се́ять. Магни́тная бу́ря спец. – внезапное, кратковременное, быстрое и незакономерное изменение магнитного поля Земли, связанное с образованием и развитием на Солнце тёмных пятен. || Морф. бу́р-я. Дер. ласк. бу́р|юшк(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. бур·е·ве́ст|ник м. – , бур·е·ло́м м. – ; прил. без|бу́р|н(ый) – , бур|ев(о́й) (к знач. 1.0.), бу́р|н(ый) (См.). Этим ← праслав. *burja << *buriti – ‘разрушать, волновать’.
ГУСЬ, гу́с|я и гус|я́, мн. гу́си, род. гус|е́й, м., од., I д.
● 1.0. Крупная (длина тела до 100 см, кры- ла 39,8–49,5 см) дикая и домашняя водоплавающая птица, родственная утке, на красноватых перепончатых лапах, с длинной шеей и белым или серым оперением; зд. мн. в систематике животных – подсемейство водоплавающих птиц семейства утиных, входящего в отряд гусеобразных. Ср. ле́бедь, у́тка. Белые г. Серые г. Пасти гусей. Охотиться на гусей. Г. плавает в пруду. Г. гогочет. Г. шипит. С реки доносился гогот гусей. ● 1.1. Тушка или мясо этой птицы как продукт питания; еда, приготовленная из такого мяса, а ткж. порция такой еды. Син. <гуся́тина>. Жареный г. На обед у нас г. с яблоками. ● 2.0. перен., разг., неодобр. О ненадёжном или плутоватом, хитром человеке, к-рый не вызывает доверия (часто употр. в сочетаниях «ну и гусь», «что за гусь», «хорош гусь» и т. п.). Видали, каков г.? Хорош г., наобещал с три короба и ничего не сделал! Гусь ла́пчатый разг., неодобр. – о хитром, ловком человеке, пройдохе. Гусе́й дразни́ть – см. дразни́ть. Как с гу́ся вода́ – см. вода́. Гусь свинье́ не това́рищ погов., разг. – употр. в ситуациях, когда хотят подчеркнуть полное несоответствие, несовместимость кого-чего-л. друг с другом. ◒ Те́га-те́га-те́га – возглас, к-рым подзывают домашних гусей. Га-га-га – традиционное изображение крика гуся. || Морф. гусь- . Дер. уменьш.-ласк. гус|ёк м. (к знач. 1.0.), женск. гус|ы́н(я) ж. (к знач. 1.0.), мужск. гус|а́к м. (к знач. 1.0.), детск. гус|ёнок м. (к знач. 1.0.), гус|ёныш м., разг. (к знач. 1.0.), сущ. гус|я́тин(а) ж. – , гус|я́т·ник м. – ; прил. гус|и́н(ый) (к знач. 1.0.); нареч. гусь|ко́м – . Этим. ← праслав. *gǫsь ← и.-е. *ghās << *ghā- – ‘зевать, раскрывать рот’.