ЯДР|О́, -а́, мн. я́др|а, род. я́дер, ср., нд., II а.
● 1.0. Внутренняя часть плода, заключённая в твёрдую оболочку. Я. ореха. Я. абрикосовой косточки. ● 2.0. Внутренняя, центральная часть чего-л. Я. Земли. Я. атома. ● 3.0. спец. Важнейшая составная часть всякой растительной и животной клетки, являющаяся носителем генетической информации. В ядре клетки находятся хромосомы. ● 4.0. перен., зд. ед. То, что является самым главным, основным, определяющим в чём-л., что составляет сущность, основу чего-л. Вот эти несколько формул и есть я. его открытия. ● 5.0. перен., зд. ед. Основная, главная часть какого-л. коллектива, организации, группы и т. п. Син. осно́ва, <костя́к>. Выпускники театрального училища имени Щепкина составили я. нового театра. ● 6.0. Старинный орудийный снаряд в виде сплошного шара. Пушечное я. Обстреливать крепость ядрами. ● 7.0. Спортивный снаряд, представляющий собой цельный металлический шар для толкания. Соревнования по толканию ядра. Толкнуть я. на 18 м. || Морф. ядр-о́. Дер. уменьш.-ласк. я́др|ышк(о) ср. (к знач. 1.0.), увел. ядр|и́щ(е) ср. (к знач. 1.0., 6.0.), сущ. анти|ядро́ ср. – , я́др|иц(а) ж. – ; прил. без|я́дер|н(ый) – , внутри|я́дер|н(ый) – , мног∙о∙я́дер|н(ый) – , я́дер|н(ый) (См.). Этим. << праслав. *jędro – ‘сердцевина, внутренняя часть чего-л.’ << *endro – ‘семя; яйцо’ << *en- – ‘в, внутри’ + суф. *-dr- (глухой вариант этого суффикса можно наблюдать в словах «ветер», «внутри»).
ПРО, предл. с вин.
1.0. с оттенком разг. Употр. при указании на человека, предмет, явление и т. п., к-рые являются предметом разговора, повествования, размышлений и т. п. Син. о, насчёт.
Читать зд. несов. про животных, забыть про всё, знать несов. про чей-л. приезд, помнить несов. про своё обещание, судить несов. про всё на свете, рассказывать про какой-л. случай, говорить про неё, сплетничать несов. про подруг …, книга про разведчиков, фильм про любовь, анекдот про алкоголика, сказка про Ивана-царевича, рассказ про какой-л. случай, разговор про футбол … □ Я ничего про это раньше не слышал. Он про тебя расспрашивал. ● 2.0. устар. и прост. Употр. при указании на лицо, в интересах к-рого совершается действие или к-рому что-л. предназначается. Син. +для. Такие телевизоры не про нас – слишком дорого стоят. Работы здесь полно, про всех хватит.
|| Морф. про. Дер. нареч. про запа́с (См.), про себя́ (См.). Этим. ← праслав. *pro << и.-е. *pro – ‘вперёд; впредь; мимо’ (родственно приставке пра-, ср. прадед).
БЮРО́, нескл., ср.
1.0. Название некоторых учреждений.
Справочное (экскурсионное, городское, районное …) бюро. Бюро путешествий (ремонта, находок, кредитных историй, регистрации несчастных случаев, Интерпола …). Бюро по трудоустройству … Услуги (работники …) какого-л. бюро. Обратиться … в какое-л. бюро. Работать … в каком-л. бюро. □ По поводу работы вам надо обратиться в районное бюро по трудоустройству.
1.1. Название некоторых отделов учреждений, организаций, контор и т. п.
Конструкторское … бюро. Бюро пропусков … Какое-л. бюро завода … . Обратиться (передать что-л. …) в какое-л. бюро. Работать несов. … в каком-л. бюро. □ Отец работает в конструкторском бюро крупного завода. ● 2.0. Коллегиальный орган (группа лиц), избранный или назначенный для осуществления руководства в некоторых общественных организациях. Профсоюзное б. института. Секретарь б. Избрать б. Ввести кого-л. в б. ● 2.1. Заседание такого органа. Вынести какой-л. вопрос на б. Решить что-л. на б.
|| Морф. бюро́. Дер. информ|бюро́ ср., нескл. – , маш|бюро́ ср., нескл. – , парт|бюро́ ср., нескл. – , полит|бюро́ ср., нескл. – , проф|бюро́ ср., нескл. – , пресс-|бюро́ ср., нескл. – . Этим. ← фр. bureau << bure – ‘скатерть’ << вульг.-лат. būra – ‘грубая шерстяная ткань’ (развитие значения шло так: ‘скатерть для письменного стола’ → ‘письменный стол’ → ‘комната с письменным столом’ → ‘контора, канцелярия’ → ‘руководящий орган’).
БЕДР|О́, -а́, мн. бёдр|а, бёдер, ср., нд., II а.
● 1.0. Часть ноги человека или задней конечности животного от таза (т. е. от нижней части туловища) до колена. Правое б. Левое б. Больное б. Мышцы бёдер. Ранение в б. Поранить б. Коснуться чьего-л. бедра. Положить руку на чьё-л. б. Кинуть кого-л. через б. Б. болит. ● 1.1. Кость этой части ноги человека, задней конечности животного. Головка бедра. Шейка бедра. Девушка попала в больницу с переломом бедра и сейчас лежит в травматологии. У ребёнка врождённый вывих бедра. ● 2.0. зд. мн. Широкая задняя часть туловища человека чуть ниже пояса. Женские б. Широкие б. Узкие б. Полноватые б. Округлые б. Кру- тые б. Б. девушки. Форма бёдер. Объём бёдер. Покачивать бёдрами. Вилять бёдрами. Оправить юбку на бёдрах. Погрузиться в воду по самые б. Платье ей слишком узко в бёдрах. Женщина повернулась и пошла в противоположную сторону, поигрывая широкими бёдрами. || Морф. бедр-о́. Дер. прил. бе́др|енн(ый) (к знач. 1.0., 1.1.), на|бе́др|енн(ый) – , равн·о·бе́др|енн(ый) – , таз·о·бе́др|енн(ый) анат. – , узк·о·бе́др|енн(ый) – , широк·о·бе́др|енн(ый) – . Этим. ← праслав. *bedro / *bedra << а) и.-е. корень *bed- – ‘вздуваться, пухнуть’; б) праслав. корень *bod- – ‘тыкать, колоть’ (ср., бодать).
БРАТ, -а, I а, мн. бра́ть|я, -ев, м., од. и нд., I е.
1.0. зд. од. Лицо мужского пола по отношению к другим лицам мужского и женского пола, являющимся детьми тех же родителей, а ткж. – в нестрогом употреблении – сын дяди или тётки. Син. <брата́н прост., брате́льник прост.>. Ср. сестра́.
Братья Мухины … Кто-л. (напр., Вася и Федя, Вася с Федей, я и Ваня, мы с Ваней …) братья. См. ткж. сын 1.0. □ Вы с братом очень похожи. Мой брат живёт в Саратове. ● 1.1. высок., зд. од., обычно мн. Люди, связанные общим делом, общими интересами, общей судьбой. Братья по оружию. Прийти на помощь сербским братьям. ● 2.0. разг., зд. од., ед., употр без ударения. Фамильярное или дружеское обращение к мужчине, юноше, мальчику (обычно ровеснику или младшему по возрасту). Син. <брато́к прост., брате́лло м., нескл., жарг.>. Ну что, б., начнём? Ты, б., многого не знаешь. ● 3.0. рел., зд. од., обычно с именем собственным. Монах как член христианского братства. (гр. сокр. бр.) Реставрационными работами в храме руководит б. Георгий. ● 3.1. рел., зд. од. Именование лица мужского пола в обращении верующих друг к другу или к другим людям. Братья и сёстры! Не поддавайтесь козням лукавого, отца всяческой лжи. ● 4.0. зд. нд. Предмет, явление по отношению к подобному ему предмету, явлению. По архитектуре наш цирк – родной б. московского цирка на проспекте Вернадского.
Родно́й брат – то же, что брат 1.0. Единокро́вный брат – брат, рождённый от того же отца, но другой матерью. Единоутро́бный брат – брат, рождённый той же матерью, но от другого отца. Сво́дный брат – сын отчима или мачехи от другого брака. Моло́чный брат – сын кормилицы по отношению к вскармливаемым ею другим детям, а ткж. каждый из этих других детей мужского пола по отношению к детям кормилицы. Назва́ный брат – мальчик, мужчина по отношению к неродному ему человеку, с к-рым он побратался, т. е. договорился считать друг друга братьями, относиться друг к другу как братья. Двою́родный брат – сын дяди или тётки. Трою́родный брат – сын двоюродного дяди или двоюродной тётки. Бра́тья во Христе́ – христиане. Брат милосе́рдия – лицо мужского пола с медицинским образованием, ухаживающее за больными, ранеными. Бра́тья на́ши ме́ньшие книжн. – о животных по отношению к человеку. На бра́та разг. – на каждого человека (употр. по отнош. к лицам мужск. и женск. пола). □ Деньги разделили поровну – досталось по триста рублей на брата. С бра́та разг. – с каждого человека (употр. по отношению к лицам мужск. и женск. пола). □ Чтобы собрать нужную сумму, решили сброситься по червонцу с брата. Ни сват ни брат кто-л. кому-л. разг., неодобр. – о совершенно чужом, постороннем человеке. [Сам] чёрт не брат кому-л. – см. чёрт1.
◒ Мы во́льные пти́цы; пора́, брат, пора́! – см. мы.
|| Морф. брат- . Дер. ласк. бра́т|ик м., разг. (к знач. 1.0.), стил. брат|а́н м., прост. (к знач. 1.0.), брат|е́льник м., прост. (к знач. 1.0.), брат|о́к м., прост. (к знач. 2.0.), сущ. брат|в(а́) ж., собир., прост. – , бра́т|ец м. – , брат|и́шк(а) м., разг. – , бра́тия [бра́т|иj(а)] ж., собир. – , брат·о·уби́йство ср. – , брат·о·убийца м. и ж. – , бра́т|ств(о) ср. – , со|бра́т м. – ; прил. бра́т|н(ий) – , бра́т|нин – , бра́т|ск(ий) (См.); глаг. брат|а́(ть)ся несов. → по|брата́ться сов. – . Этим. ← праслав. bratrъ.
ПОД У́ТРО, нареч.
Перед наступлением утра, перед рассветом.
Лечь спать (уснуть сов., заснуть, задремать, вернуться сов., возвратиться, разойтись, что-л. произошло …) под утро. □ Под утро, когда я крепко спал, вдруг раздался звонок в дверь. Пётр пришёл домой только под утро. Под утро пошёл дождь.
|| Морф. под у́тр=о. Дер. От предл. под (См.) и сущ. у́тро (См.).
У́ТР|О, -а, ср., нд., II а (с некоторыми предлогами, а ткж. при обозначении точного времени ударение переходит на последний слог: до утра́, с утра́, к утру́, сколько-л. часов утра́).
Часть суток между ночью и днём, т. е. весной и летом от рассвета, а зимой и осенью от 5.00 и до 11.00 включительно, а ткж. эта часть суток, занятая какой-л. деятельностью, характеризующаяся каким-л. событием, состоянием. (гр. сокр. у.) Ант. ве́чер. Ср. день, ночь, су́тки.
Раннее (солнечное, погожее разг., свежее, [без]облачное, пасмурное, ненастное, дождливое, холодное, морозное, зимнее, весеннее, январское, июньское, радостное, свободное, праздничное, пасхальное, деревенское, [не]обычное, сегодняшнее, завтрашнее, вчерашнее, следующее, прошедшее, всё, целое, любое, каждое, это …) утро. Утро какого-л. дня. Первая (вторая) половина (остаток, свежесть …) утра; сколько-л. часов … утра́. Обычный … для какого-л. у́тра. Начать с чего-л. (напр., с зарядки …) (освободить для кого-л., потратить на что-л., провести как-л., потерять …) утро; работать несов. (потратить на что-л., провести как-л., где-л., потерять, что-л. продолжалось, ждать несов. кого-что-л., делать зд. несов. что-л., заниматься зд. несов. чем-л. …) всё (целое) утро; делать зд. несов. что-л. (заниматься зд. несов. чем-л., ждать несов. кого-что-л., бывать несов. где-л., гулять несов. где-л., ходить несов. куда-л., есть зд. несов. что-л. …) каждое утро. Ждать несов. … утра. Встретить кого-л. (что-л. произошло …) в какое-л. утро. Быть несов. где-л. (оставаться где-л., делать что-л., что-л. произошло …) в течение у́тра. Читать зд. несов. (что-л. продолжалось, [успеть] что-л. сделать, остаться где-л., просидеть сов. где-л., гулять несов., не спать несов. …) до утра́. [Успеть] что-л. сделать (закончить что-л., просмотреть что-л. …) за утро. Закончить что-л. (вернуться сов., заснуть …) к утру́. Отложить что-л. (договориться с кем-л. о чём-л., назначить что-л. …) на утро; прийти куда-л. (что-л. произошло …) на следующее утро. Приступить к чему-л. (открыть что-л., находиться зд. несов. где-л. …) с утра́; находиться зд. несов. где-л. (что-л. продолжалось …) с утра́ до вечера (до скольких-л. часов дня, до ночи …). Утро приближается (наступило …). У кого-л. [какое-л. (напр., сегодняшнее …)] утро занято чем-л. (ушло на что-л. …). □ Всё утро шёл дождь. Вчера он пришёл домой в шесть часов утра́. Часть у́тра пришлось посвятить уборке. Однажды мы проговорили с ней до утра́. Меня интересует вчерашний вечер, до у́тра следующего дня мы ещё дойдём.
У́тро жи́зни книжн. – о молодости, детстве. У́тро го́да книжн. – о весне. У́тро ве́чера мудрене́е погов. – а) лучше отложить решение какого-л. сложного вопроса до утра следующего дня, так как, отдохнув, проще, легче будет найти правильный, разумный выход; б) то, что сегодня кажется сложным, трудным, неприятным, завтра может оказаться более простым, менее трудным, неприятным. С утра́ пора́ньше разг. – а) (собраться, встать зд. сов., приступить к чему-л. …) утром как можно раньше. □ Сейчас уже поздно укладывать вещи, давай лучше завтра с утра пораньше встанем и всё уложим; б) в самом начале дня, когда ещё рано для чего-л. □ Леонид Павлович, вас директор вызывает. – Что это он с утра пораньше? В одно́ прекра́сное у́тро – см. прекра́сный.
|| Морф. у́тр-о. Дер. ласк. у́тр|ечк(о) ср., разг., сущ. у́тр|ен(я) (См.); прил. пред|у́тр|енн(ий) – , у́тр|енн(ий) (См.); нареч. на|у́тро – , под у́тро (См.), по утр|а́м (См.), по|утр|у́ разг. – , утр|а́ми – , у́тр|ом (См.); мжд. до́брое у́тро (См.), с до́брым у́тром – . Этим. ← праслав. *jutro << а) *ustro – ‘утренняя заря, рассвет’ << и.-е. корень *aues- / *aus- – ‘светить; сверкать; гореть’ (т. е. «утро» – ‘время, когда светает, становится светло’); б) *jutro – ‘время пробуждения, бодрствования’ (т. е. «утро» – ‘время, когда всё пробуждается, начинает бодрствовать’).
БРАК2, -а, только ед., м., нд., I в.
● 1.0. Недоброкачественная, с изъяном продукция, к-рая не соответствует установленным стандартам. Производственный б. Процент брака. Борьба с браком. Выпускать б. ● 1.1. Изъян, повреждение в каком-л. изделии. Часы с браком. Гнать брак – см. гнать. || Морф. брак- . Дер. сущ. брак·о·де́л м. ‒ ; глаг. брак|ова́(ть) несов. → за|бракова́ть сов. – . Этим. ← нем. Braсk << нж.-нем. brak – ‘порок, недостаток’.