ПРО́СТО3, част.
1.0. Употр. для указания на очень высокую степень проявления какого-л. признака, качества. Син. пря́мо2, <да и то́лько разг.>, настоя́щий прил.
□ Это просто возмутительно. Она поёт просто замечательно. Он просто милейший юноша. Они просто лентяи.
1.1. Употр. для указания на то, что причина чего-л. является более безобидной и естественной, чем можно было бы предположить или чем кто-л. предполагает. Син. вот и всё, и всё, <всего́ лишь>.
□ Он не сердится, он просто устал. Мы просто пошутили, а вы уже обиделись. Почему ты вернулся, заболел? – Просто забыл ключ дома.
Про́сто факт что-л. – см. факт1.
|| Морф. про́ст=о. Дер. част. не про́сто (См.); нареч. просто та́к (См.). От нареч. про́сто1 (См.).
ПРО́СТО ТАК, нареч., разг.
1.0. Без какого-л. особого намерения, умысла, без заранее определённой цели. Ант. наро́чно, <наме́ренно>, специа́льно, с це́лью1, <с у́мыслом>, так1 мест.
Сделать что-л. (сказать что-л., зайти к кому-л. или куда-л., стоять зд. несов. где-л., позвонить кому-л. …) просто так. □ Что ты здесь сидишь? – Да просто так, на солнышке греюсь. По-моему, он сказал это совсем не просто так, а с каким-то умыслом. Не думаю, что сейчас человека можно просто так, ни за что ни про что взять и арестовать. ● 2.0. разг. Без последствий, без соответствующих ответных мер. Син. так1 мест. Имейте в виду, просто так я это дело не оставлю – встретимся в суде. ● 2.1. разг. Без приложения усилий, без целенаправленного воздействия со стороны кого-чего-л. Син. так1 мест. Боюсь, такой кашель просто так не пройдёт, советую обратиться к врачу. ● 2.2. разг. Без оплаты. Син. так1 мест., да́ром, <беспла́тно>. Сколько вы заплатили за это лекарство? – Нисколько, мне его выдали просто так.
За про́сто так – см. так1.
|| Морф. про́ст=о так. Дер. От част. про́сто3 (См.) и мест. так1 (См.).
НЕ ПРО́СТО, част.
1.0. Употр. для указания на то, что кто-что-л., кроме своих непосредственных характеристик, обладает дополнительными очень важными признаками. Син. не то́лько.
□ Это не просто рояль, это инструмент, на котором играл Чайковский. Она для меня не просто учительница, она мне как мать.
1.1. Употр. для указания на то, что действие без уточнения неадекватно.
□ Человек должен не просто жить, он должен жить интересно.
|| Морф. не про́ст=о. Дер. сз. не про́сто…, а (но) – . От част. не (См.), про́сто2 (См.).
ПРОЙТИ́ см. проходи́ть.
|| Морф. про=й-ти́. Дер. глаг. пройти́|сь сов. – . От глаг. идти́ (См.).
АРОМА́Т, -а, м., нд., I а.
1.0. Очень приятный запах. Син. <благоуха́ние книжн.>. Ант. арома́т 1.1., <вонь, злово́ние, смрад>. Ср. за́пах.
Восхитительный (чудный, пленительный книжн., неповторимый, непередаваемый, лёгкий, слабый, неуловимый, нежный, мягкий, тонкий, изысканный, густой, крепкий, тяжёлый, волнующий, дразнящий, пьянящий, опьяняющий, дурманящий, колдовской, душистый, горький, сладкий, пряный, терпкий, полевой, цветочный, жасминный, гвоздичный, яблоневый, медовый, хвойный, смолистый, весенний, осенний …) аромат. Аромат цветов (розы, свежих фруктов, сена, духов, горячего кофе, свежеиспечённого хлеба …). Благоухать несов., книжн. (наслаждаться …) каким-л. ароматом. См. ткж. за́пах. □ Вы только понюхайте, какой чудесный аромат у этой клубники. Воздух напоён ароматом сосны. ● 1.1. Крайне неприятный запах. Син. <вонь, злово́ние, смрад>. Ант. арома́т 1.0. А. конского навоза. А. выгребной ямы. Ну и а. здесь у вас! Хоть нос затыкай. ● 2.0. перен., с оттенком высок. Не явный, но вполне воспринимаемый отпечаток, дух чего-л. А. молодости. А. старины.
|| Морф. арома́т- . Дер. сущ. аромат·о·терапи́я ж. – ; прил. аромат|и́ческ(ий) – , аромат|и́чн(ый) – , арома́т|н(ый) – ; глаг. аромат|изи́рова(ть) сов. и несов. – . Этим. << греч. aróma, род. aromatos – ‘пахучие травы, душистые коренья’.
ПРОЕ́КТ [э], -а, м., нд., I а.
1.0. Разработанный план сооружения, постройки, создания чего-л., а ткж. совокупность документов (описание, чертежи, макеты и т. п.), к-рые отражают содержание этого плана.
Новый (старый, хороший, [не]удачный, смелый, талантливый, конкурентный, дипломный в техническом учебном заведении, технический …) проект. Проект какого-л. инженера, какого-л. архитектора, Баженова …); проект памятника (моста, дома, реконструкции чего-л. …). Копия (автор, оценка, недостатки, обсуждение, утверждение …) [какого-л.] проекта. Ошибка … в проекте. Пояснительная записка … к проекту. Конкурс … на проект чего-л. Создать (доработать, представить [куда-л.], рассмотреть, обсуждать, критиковать несов., одобрить, принять, утвердить, отвергнуть, подписать …) [какой-л.] проект. Внести что-л. … в [какой-л.] проект. Работать несов. (думать …) над [каким-л.] проектом. Строить что-л. (сооружать что-л. …) по проекту какому-л. или кого-л. [Какой-л.] проект встретил поддержку (получил какую-л. оценку, устарел …). □ Сейчас наш коллектив разрабатывает проект нефтеперерабатывающего завода. Здание сооружено по проекту архитектора Щусева.
2.0. Предварительный текст какого-л. документа, к-рый представляется на обсуждение, утверждение.
Новый (старый, компромиссный …) проект чего-л. Проект консерваторов (оппозиции, какой-л. фракции, президиума …); проект закона (программы, постановления, решения, резолюции, договора …). Текст (какой-л. вариант, содержание, автор, обсуждение …) проекта чего-л. Поправка … к проекту чего-л. Голосование (выступление …) по проекту чего-л. Составить (предложить, редактировать, огласить, обсуждать, принять, одобрить, отвергнуть …) проект чего-л. Внести что-л. … в проект чего-л. Голосовать (выступить …) за проект чего-л., против проекта чего-л. Работать несов. … над проектом чего-л. □ Обсуждение нового проекта закона широко освещается в печати. ● 3.0. Что-л. задуманное, предполагаемое к осуществлению. Син. план. Это ещё только п. – не исключено, что нам не удастся поехать в экспедицию. В проекте у издательства публикация произведений молодых авторов.
|| Морф. прое́кт- . Дер. сущ. закон·о·прое́кт м. – , контр|прое́кт м. – ; прил. прое́кт|н(ый) (к знач. 1.0.); глаг. проект|и́ровать несов. → за|проекти́ровать сов. – , проект|и́ровать несов. → с|проекти́ровать сов. – . Этим. ← нем. Projekt << лат. prōjicere, прич. prōjectum – ‘протягивать, вытягивать вперёд’ << pro- – ‘вперёд’ + jacere – ‘кидать’.