ВЫ́РОНИТЬ, сов., что из чего. Позволять чему-л. переместиться откуда-л. вниз, на землю; позволить чему-л. упасть, выпасть, вывалиться откуда-л.; cин. выпускать, уронить; ант. поднять [pf. to drop, let fall (esp. unintentionally or suddenly)]. Петр вздрогнул и выронил шпаргалку из книги.
ГРОМИ́ТЬ, несов. (сов. разгроми́ть), что. Разрушать (разрушить) что-л. сильно, в значительной степени, разоряя и опустошая что-л.; cин. разбивать, разносить, разрушать, сокрушать, уничтожать [impf. to destroy; to demolish (of a large structure)]. Саботажники громили склады с алкогольными напитками и пустыми бутылками. Приехав в сад, мы с ужасом узнали, что у соседей разгромили великолепную оранжерею.
СВОДИ́ТЬ, несов. (сов. свести́), что к чему, на что. Заменять (заменить) что-л. серьезное, значительное, упрощая, облегчая и подменяя чем-л. менее значительным, серьезным и т.п. [impf. to reduce (to), bring (to)]. Новые городские праздники часто сводят лишь к эффектным зрелищам. Степанов свел руководство заводом к простому администрированию.
СВОДИ́ТЬ, несов. (сов. свести́), что к чему. Изменять (изменить) что-л., упрощая, сокращая, доводя до чего-л. небольшого, несложного, несущественного [impf. to reduce (to), bring (to), simplify, make less (in degree, amount, importance, etc.); to condense, reduce to a smaller or shortened form (of a report, speech, etc.)]. Мать пыталась серьезно поговорить с сыном, но он всякий раз сводил разговор к пустякам. Она сама придумала эту поездку, но в конце концов свела все к механической перемене места.
СХОДИ́ТЬ, несов. (сов. сойти́). Удаляться (удалиться) от основного направления движения в сторону на небольшое расстояние [impf. to leave the road; to lose one’s track (one’s bearings), get out of the way; to step aside; to be derailed, come off the rails]. Трамвайчик, визжа тормозами, качнулся и сошел с рельсов.
БРЕ́ДИТЬ, несов. Говорить бессвязно, бессмысленно, непонятно (обычно о больном или находящемся в бессознательном состоянии, во сне) [impf. to be delirious, rave]. Солдат был ранен очень тяжело и уже много суток бредил и, несмотря на уход врачей, никак не приходил в сознание.
ВВОЗИ́ТЬ, несов. (сов. ввезти́), кого-что во что. Перемещать (переместить) объект внутрь чего-л. при совместном передвижении на каких-л. транспортных средствах; сопровождая, доставлять (доставить) куда-л., в пределы чего-л.; ант. вывозить (вывезти) [impf. to drive (in, into), lead (in, into), bring (in, into), take (in, into), move (in, into) by means of transport; to import]. Россия до 1917 года ввозила хлеб в Британию, была его экспортером. Дедушку ввезли в комнату на коляске.
ВЗВО́ДИТЬ, несов. (сов. взвести́), кого. Употр. преим. в сов. Заставлять (заставить) кого-л. или помогать (помочь) кому-л. переместиться снизу вверх, подниматься (подняться) наверх, направляя его движение; cин. вводить, возводить [impf. to lead (up, onto), take (up, onto), bring (up, onto); to raise, lift (up, onto), (cause to) move upwards (or upstairs)]. Ораптора взвели на трибуну почти против его воли. Подвыпившего председателя женщины взводили на крыльцо сельсовета, где он почему-то сразу трезвел.
ВОРОШИ́ТЬ, несов., что и чем. Двигать из стороны в сторону, снизу вверх или с места на место сено, солому, скошенную траву и т.п., сгребая или разгребая их каким-л. орудием; cин. переворачивать [impf. to turn, ted (hay)]. Мальчик вместе с отцом ворошил граблями подсохшее сено.
ВСХОДИ́ТЬ, несов. (сов. взойти́). Проявлять (проявить) свое функциональное состояние, воспринимаемое человеком как движение вверх, появляться (появиться), подниматься (подняться) над горизонтом (о небесных светилах) [impf. (of the sun, the moon) to rise (up)]. Уже рассвело, и взошло солнце.