Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
вылущить
ВЫ́ЛУЩИТЬ, -щу, -щишь; св. что. 1. (нсв. также лущи́ть). Очистить от шелухи, скорлупы. В. орехи. В. горох. 2. Мед. Удалить хирургическим путём (опухоль, кость и т.п.). В. кость. В. миндалины. Вылу́щивать, -аю, -аешь; нсв. Вылу́щиваться, -ается; страд. Вылу́щивание, -я; ср.
ваза
ВА́ЗА, -ы; ж. [франц. vase]. Сосуд декоративного или бытового назначения для фруктов, цветов и т.п. Поставить цветы в вазу. В. с фруктами. Хрустальная, керамическая в. Напольная в. В. для варенья. Ва́зочка, -и; ж. Уменьш.-ласк.
выкупить
ВЫ́КУПИТЬ, -плю, -пишь; св. 1. что. Заплатив деньги, получить обратно заложенное. В. заложенное имущество, пальто. 2. Заплатить деньги за похищенного человека. В. родственника из чеченского плена. 3. В России 1861 - 1906 годов: выплатить деньги за землю при освобождении от крепостной зависимости (о крестьянах). В. землю у помещика, у казны. Выкупа́ть, -а́ю, -а́ешь; нсв. Выкупа́ться, -а́ется; страд.
гладь
ГЛАДЬ, -и; ж. 1. Гладкая водная поверхность. Морская г. Г. озера, залива. Зеркальная г. воды. Рассекать носом водную г. (о катере). / чего. О любой ровной поверхности. Г. полей, тундры. Г. стола. 2. Вышивка сплошными, плотно прилегающими друг к другу стежками. Вышивать, шить гладью. Тишь да гладь (да божья благодать). Ирон. О спокойной, безмятежной жизни.
гильза
ГИ́ЛЬЗА, -ы; ж. [нем. Hülse]. 1. В огнестрельном оружии: цилиндр (обычно металлический) с дном, предназначенный для размещения порохового заряда и прочного соединения его с пулей, снарядом. Г. от снаряда. Стреляная г. 2. Трубочка из тонкой бумаги, предназначенная для набивания курительным табаком. Набивать папиросные гильзы. 3. Техн. Деталь какого-л. технического устройства, имеющая форму трубки, цилиндра. Гильзы для соединения кабельных жил. Ги́льзовый, -ая, -ое. Г-ая латунь.
вылепить
ВЫ́ЛЕПИТЬ, -плю, -пишь; св. (нсв. также лепи́ть). что. Сделать, создать посредством лепки. В. бюст. Вылепленные из пластилина фигурки зверей. Вылепля́ть, -я́ю, -я́ешь; нсв.
вылудить
ВЫ́ЛУДИТЬ, -лужу, -лудишь; св. Покрыть полудой. В. самовар. Вылу́живать, -аю, -аешь; нсв. Вылу́живаться, -ается; страд.
фраза
ФРА́ЗА, -ы; ж. [от греч. phrasis - выражение, оборот речи]. 1. Отрезок речи, относительно самостоятельный в смысловом и интонационном отношении (обычно сопровождается паузой). Чёткие, запутанные фразы. Неполная ф. (выражающая недоговорённую мысль). Грамотно построить фразу. Закончи свою фразу. 2. Устойчивый, условный оборот речи, ходячее выражение. Самобытные фразы. Пользоваться готовыми фразами. Крылатая ф. 3. Набор красивых бессодержательных, обычно напыщенных слов. Всё это лишь ф. Звонкая, громкая, трескучая ф. Пустая ф. Любил общие фразы. Говорить высокими фразами (высокопарными, не соотносимыми с реальностью). 4. Муз. Ряд звуков или аккордов, образующий относительно законченную музыкальную тему. Первые фразы симфонии. Мелодическая ф. Музыкальная ф. Фра́зовый, -ая, -ое (1 зн.). Ф-ое ударение (лингв.; выделение произношением более важной в смысловом отношении части текста).
слеза
СЛЕЗА́, -ы́; мн. слёзы, слёз, слеза́м; ж. 1. мн.: слёзы, слёз. Прозрачная солоноватая жидкость, омывающая глазное яблоко и предохраняющая его от высыхания, выделяемая слёзными железами. Вытирать слёзы. Обильные слёзы. Скупые слёзы. Слёзы лились ручьём. Слёзы застилают глаза. На глазах выступили слёзы. Обливаться слезами (сильно плакать). Утопать в слезах (проливать много слёз). 2. Одна капля такой жидкости. Смахнуть слезу. Крупная с. Две слезы покатились из глаз. С. ползла по щеке. Не пролить ни одной слезы (остаться спокойным или равнодушным). Пролить, пустить слезу (шутл.; заплакать). Слаб на слезу кто-л. (часто плачет). 3. Капля сока, влаги, выделяющаяся на поверхности чего-л., в чём-л. Сыр со слезой. С. на масле. С. росы. Липкие слёзы сосны. 4. только мн.: слёзы, слёз. Сетования, плач. Сдерживать слёзы. Дать волю слезам. Безутешные слёзы. Вдовьи слёзы. Детские слёзы. Слёзы радости. Слёзы отчаяния. Малыш задыхался от слёз. Её слёзы никого не тронули. Крокодиловы слёзы (о притворном, неискреннем сожалении о ком-, чём-л.). Осушить, утереть слёзы кому-л. (утешить в горе кого-л.). Слёзы подступили к горлу (готов расплакаться, разрыдаться). * Слезами горю не поможешь (Посл.). 5. только ед. Ирон. То, что вызывает жалость, умиление, заставляет прослезиться. Подпустить слезу. Фильм не без слезы. Роман со слезой. Глотать слёзы (см. Глота́ть). Отольются чьи-л. слёзы (слёзки) кому (см. Отли́ться). Слёзы кипят (см. Кипе́ть). Умыться слеза́ми (см. Умы́ться). В слеза́х, в зн. нареч. Ребёнок прибежал в слезах. До слёз, в зн. нареч. Очень, крайне, чрезвычайно. Обидно до слёз. Смеялись до слёз. Со слеза́ми, в зн. нареч. Плача или собираясь заплакать. Говорил со слезами в голосе. Сквозь слёзы, в зн. нареч. Плача или едва сдерживая слёзы. Улыбалась сквозь слёзы. Слези́нка, -и; мн. род. -нок, дат. -нкам; ж. Уменьш. Не проронила и слезинки. Слёзка (см.).
глава
1. ГЛАВА́, -ы́; гла́вы; ж. 1. только ед. Высок. =Голова́ (1 зн.). Поникнуть главою. Негде главу преклонить. Г. старца. 2. м. и ж. чего. Тот, кто возглавляет что-л., руководит чем-л. или имеет наибольшее влияние, признание в какой-л. сфере деятельности. Г. семьи. Г. правительства. Г. фирмы. Г. делегации. Избрать главу района. 3. Купол церковного здания, имеющий форму луковицы. Собор с пятью главами. Посыпать пеплом главу́ (см. Пе́пел). Ставить во главу́ угла. Признавать, считать что-л. особо важным, основным. Во главе́ кого-чего, в зн. предлога. Впереди других, в первых рядах. Идти во главе праздничного шествия. Двигаться во главе автоколонны. Оказаться во главе современной литературы. Во главе стола (на самом почётном месте за столом). Стоять во главе государства (возглавлять, руководить). Во главе́ с кем-чем. Имея кого-л. в качестве главного, руководящего лица. Театр во главе с известным режиссёром. Послать делегацию во главе с министром. Выйти в разведку во главе с командиром. Гла́вка, -и; мн. род. -вок, дат. -вкам; ж. Уменьш.-ласк. (3 зн.).