КАТА́ТЬСЯ, несов. Двигаться в разных направлениях, переворачиваясь, переваливаясь с боку на бок (о людях, животных) [impf. to roll (on, along), move by turning over and over or from side to side]. Пушистый котенок весело катался по первой весенней траве.
КАТИ́ТЬСЯ, несов. Перен. Проходить, протекать, последовательно сменяя друг друга, в восприятии человека как будто вращаясь (о времени) [impf. (of time, days) to roll by]. Дни катятся за днями.
КАСА́ТЬСЯ, несов. (сов. косну́ться), кого-чего. Дотрагиваться (дотронуться) до кого-, чего-л., слегка задевая кого-, что-л.; cин. дотрагиваться, прикасаться, притрагиваться, трогать [impf. to touch]. Травинки сухо и щекотно касались лица. Холодными пальцами Марья Васильевна слегка коснулась клавиш.
КАТИ́ТЬСЯ, несов. Двигаться в определенном направлении, перевертываясь через себя, обращаясь вокруг своей оси и изменяя местоположение (о круглых предметах) [impf. (of round objects) to roll (down)]. Яркий мячик катился под колеса грузовика.
КАТИ́ТЬСЯ, несов. Перен. Разг. Двигаться быстро, бежать в определенном направлении, по характеру движения напоминая перемещение, перекатывание круглых предметов; cин. мчаться, нестись [impf. fig., coll. to rush, run, move (esp. like a ball)]. По улице с веселыми криками, тесня друг друга, катились первоклассники.
ПУ́ТАТЬСЯ, несов. (сов. запу́таться). 1 и 2 л. не употр. Перен. Разг. Утрачивая ясность, становиться (стать) беспорядочным, сбивчивым (о мыслях, словах и т.п.), подобно беспорядочно переплетающимся нитям [impf. fig., coll. to become confused, get confused; to become flustered; to be lost in conjecture; (of a speaker) to get mixed up, get muddled; (of an actor) to miss a cue]. Когда человек приезжает в такой большой город, мысли его путаются. Докладчик волновался, руки у него дрожали, и после первого же вопроса он совсем сник, мысль его запуталась.
КУПА́ТЬСЯ, несов. (сов. вы́купаться). Чиститься (очиститься) водой, обмываться (обмыться), освежиться, плавая и плескаясь в ванне или в каком-л. водоеме [impf. to take a bath, have a bath; to swim (in the sea, a river, etc.) for pleasure]. Этим летом мой приятель много купался в море и загорел до черноты. Вставали они в шесть утра, бежали помыться на речку, а заодно и выкупаться, если вода не была очень холодной, а потом завтракали.
ПУ́ТАТЬСЯ, несов. (сов. запу́таться и спу́таться). 1 и 2 л. не употр. Соединяться (соединиться) беспорядочно, переплетаясь и нарушая обычный порядок расположения чего-л.; cин. перемешиваться, смешиваться [impf. (of wool, threads) to get tangled; (of thoughts) to become confused, get confused; (of a speaker) to get mixed up, get muddled]. В ее голове путалось то, что она узнала сама, и то, что ей сказал Анатолий. Котенок играл клубком ниток, и стоило хозяйке только на мгновение отвернуться, как все нитки сразу же запутались.
КУ́ТАТЬСЯ и ЗАКУ́ТЫВАТЬСЯ, несов. (сов. заку́таться), во что. Обертывать (обернуть) себя плотно, тщательно во что-л. теплое, со всех сторон, хорошо укрывая себя чем-л.; cин. укутываться [impf. to muffle oneself up (in)]. Егор ежится от ветра, кутается в ватное одеяло. Алеша закутался в простыню и шагнул к двери. Отец, пригнувшись, помогал какой-то незнакомой белокурой женщине закутаться в пестрый платок.