В СВЯЗИ́ С (см. ткж. «с»), предл. с твор.
Употр. при указании на явление, событие, к-рые выступают в качестве повода к чему-л., основания какого-л. действия. Син. всле́дствие, ввиду́, по по́воду употр. реже, по слу́чаю2, по причи́не.
Делать что-л. (заниматься чем-л., интересоваться кем-чем-л., отсутствовать несов., задерживаться, устраивать что-л., организовать § 24 что-л., поздравлять кого-что-л., что-л. происходит …, поздравление, торжества, приём …) в связи с каким-л. событием (каким-л. обстоятельством, болезнью, случившимся, отчётом, началом чего-л., окончанием чего-л., праздником, годовщиной чего-л., присвоением кому-чему-л. какого-л. звания …). Именно (как раз …) в связи с чем-л. □ В связи с создавшимся положением отпуск пришлось перенести.
|| Морф. в с=вяз=и́ с. Дер. сз. в связи с те́м что (См.). От предл. в (См.), сущ. связь (См.) и предл. с (См.).
ПО СРАВНЕ́НИЮ С (см. ткж. «с»), предл. с твор.
Употр. при указании на человека, предмет, признак, с к-рыми кто-что-л. сравнивается, на фоне к-рых что-л. устанавливается. Син. <в сравне́нии с, сравни́тельно с книжн.>, ря́дом с, про́тив1.
□ По сравнению с прошлым годом мы добились больших успехов. Он очень много читает по сравнению со своими товарищами. По сравнению с сестрой она просто красавица.
|| Морф. по с=равн=е́ниj=у с. Дер. От предл. по (См.), сущ. сравне́ние (См.) и предл. с (См.).
С ТЕХ ПО́Р<,> КАК, сз. врем.
● 1.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части начинает совершаться после совершения действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. после того́ как употр. чаще. С тех пор как мы познакомились, прошло пять лет.
1.1. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части, следуя за действием придаточной, в своём начале совпадает с моментом его совершения, а в конце или в течение – с моментом речи (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. как2 употр. реже.
□ Я знаю этот дом с тех пор, как помню себя. Эта книга лежит здесь с тех пор, как он последний раз был у меня. С тех пор как он занимается плаванием, он не болеет.
|| Морф. с т=ех по́р как. Дер. От нареч. с тех по́р (См.) и сз. как2 (См.).
С ТО́ЧКИ ЗРЕ́НИЯ вв. сл. чьей-л. или кого-л.
Употр. для указания на того, кому именно принадлежит высказываемое мнение.
□ С моей точки зрения, нам вообще не надо вмешиваться в это дело. Статья, с точки зрения рецензента, может быть рекомендована к печати.
|| Морф. с то́ч=к=и зре́=ниj=а. Дер. От предл. с (См.) и сущ. то́чка зре́ния (См.).
ВО ГЛАВЕ́ С (см. ткж. «с»), предл. с твор.
1.0. Употр. при указании на человека, средство передвижения и т. п., к-рые движутся впереди какой-л. группы, какой-л. совокупности чего-л.
□ Мы сдали пальто и во главе с Леонидом Павловичем стали подниматься по лестнице.
1.1. Употр. при указании на человека, к-рый является руководителем какой-л. группы, какого-л. дела.
□ В совещании принимает участие российская делегация во главе с министром культуры.
1.2. Употр. при указании на человека, к-рый выступает в роли ведущего, лидера.
□ Вчера на соревнования прибыли спортсмены Германии во главе с тремя чемпионами мира.
|| Морф. во глав=е́ с. Дер. От нареч. во главе1 (См.) и предл. с (См.).
НИ С МЕ́СТА1 , сост.
● 1.0. Не двигаться, стоять неподвижно. Шофёр завёл мотор, но машина ни с места. ● 1.0.1. → мжд. ни с ме́ста2 (см. ||). ● 1.1. перен. Оставаться в прежнем положении, на прежнем уровне, не иметь никаких результатов, успехов (обычно о каком-л. деле). Сколько времени мы уже работаем, а дело ни с места. || Морф. ни с ме́ст=а. Дер. мжд. ни с ме́ста2 – . От част. ни (См.), предл. с (См.) и сущ. ме́сто (См.).
С ОДНО́Й СТОРОНЫ́…, С ДРУГО́Й СТОРОНЫ́, вв. сл.
Употр. при приведении двух несходных (до противоположности) точек зрения, отражающих неоднозначный характер чего-л., при отражении двух разных, противоречащих друг другу фактов, обстоятельств, характеризующих какое-л. явление, предмет и т. п.
□ С одной стороны, ты, безусловно, прав, но с другой стороны, ты должен принять во внимание и мою точку зрения. С одной стороны, это справедливое требование, а с другой – оно ущемляет наши интересы.
|| Морф. с одн=о́й сторон=ы́… с друг=о́й сторон=ы́. Дер. От предл. с (См.), мест. оди́н4 (См.), друго́й3 (См.) и сущ. сторона́ (См.).
ТО́ЧКА С ЗАПЯТО́Й, то́чк|и, род. мн. то́чек, ж., нд., III в.
● Знак препинания (;), к-рый ставится прежде всего при необходимости отделить друг от друга части сложного предложения (текста) обычно с ослабленной смысловой связью и/или имеющие внутри себя запятые. Ср. то́чка, запята́я. Правила постановки точки с запятой. Поставить точку с запятой. Заменить запятую на точку с запятой. Точка с запятой может разделять распространённые однородные члены предложения, если они сами имеют внутри себя другие знаки препинания. Точкой с запятой отделяются друг от друга структурные части разного рода перечней. || Морф. то́ч=к-а с запят-о́й. Дер. От сущ. то́чка (См.), запята́я (См.), предл. с (См.).
СЛИ́ШКОМ, нареч.
1.0. Более, в большей степени, чем нужно, возможно, нормально, обычно, допустимо и т. п. Син. чересчу́р, <сверх ме́ры, не в ме́ру>.
Слишком бояться несов. (спешить, заботиться о ком-чём-л., измениться, отдалиться от кого-чего-л., расстраиваться, переживать несов. …). Слишком длинный (долгий, слабый, шумный, заметный, яркий, сладкий, дорогой, строгий, глупый, добрый, кокетливый, красивый …). Слишком много (мало …). Слишком длинно (коротко, долго, сильно, поздно, рано, пёстро, дорого, строго, аккуратно, чисто, правильно, легкомысленно, свободно …). Слишком скучно [кому-чему-л.] (тихо [где-л.], жарко [где-л.], больно [кому-л.] …). □ Это упражнение для меня ещё слишком трудное. Он ведёт себя слишком непринуждённо. В этом году летом было слишком жарко. ● 1.1. обычно с «не». В большой, а без «не» в чрезвычайно большой степени. Син. +о́чень. Похоже, он не с. пунктуален: уже десять минут седьмого, а его всё нет. Брат не с. удивился этому известию, оказалось, что он уже всё знает. Рассказ мальчика с. похож на правду.
Э́то [уж (уже́)] сли́шком – о том, что переходит границы допустимого, терпимого, разумного. □ Он что, опять опоздал? Ну, это уж слишком! Сли́шком жи́рно бу́дет – см. быть.
|| Морф. с=ли́ш=к=ом. Дер. Ø. Этим. << лишек прост. (<< лишний См.).