Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 452 словарные статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
сразу

СРА́ЗУ, нареч.

1.0. В один приём, за один раз, не делая остановки, перерыва (обычно очень быстро).   Син.а́зом разг., за́лпом разг., одни́м ма́хом разг., в оди́н приём>. Ант. постепе́нно, <по частя́м>.

Сразу съесть что-л. (прочитать сколько-л. страниц, выиграть какую-л. сумму, рассказать что-л., понять что-л. …). □ Он может выпить сразу литр молока.

1.1. В одно время с кем-чем-л., в одно и то же время.   Син. +одновре́менно / одновреме́нно, <ра́зом разг.>. Ант. по о́череди.

□ На помощь мне бросились сразу три человека. Пожалуйста, не все сразу, говорите по очереди. Куртка порвалась сразу в двух местах.

2.0. В самый ближайший момент, непосредственно после чего-л.   Син. неме́дленно, то́тчас / разг. тотча́с, ту́т же, +сейча́с же, <момента́льно, незамедли́тельно офиц., без промедле́ния>.

Сразу почувствовать что-л. (покраснеть, сообразить, догадаться о чём-л., осознать что-л., замолчать, ответить, присмиреть, притихнуть, увидеть кого-что-л., войти в курс дела, становится весело, становится холодно …). □ Ребёнку рассказали сказку, и он сразу заснул. Сразу после этого всё изменилось. Лекарство помогло не сразу. Сказать по правде, он мне сразу не понравился.

2.1. Без каких-л. предшествующих стадий.   Син. <в тот же миг>, то́тчас / разг. тотча́с.

□ Сразу видно, кто прав, а кто виноват. Это сразу бросается в глаза. Давайте начнём сразу с главного. ● 2.1.1. Без всякой подготовки, обдумывания.   Син. вдруг1, с хо́ду. Он что же, так с. и признался? Согласилась она не с., сначала долго думала, колебалась.

3.0. разг. В непосредственной близости от кого-чего-л.   Син. сейча́с, то́тчас / разг. тотча́с употр. реже.

□ Сразу за рекой начинается лес.

  Уби́ть двух за́йцев сра́зусм. уби́ть.

Москва́ не сра́зу стро́илась посл. – употр. для того, чтобы сказать, что серьёзные дела делаются постепенно.

|| Морф. с=ра́з=у. Дер. От сущ. раз1 (См.).

я

Я1, род., вин. меня́, дат., предл. мне, твор. мной и реже мно́ю, мест. субст., личн. 1 л. ед. ч. (согласование глагола с мест. «я» зависит от реального пола говорящего или – при олицетворении – от грамматического рода того сущ., на к-рое указывает мест.).

1.0. Тот, кто говорит, кому принадлежит высказывание.

□ Я читал эту книгу. В воскресенье меня не будет дома. Признаться, мне не очень хочется встречаться с ним. Откуда мне знать, где она? Что-то мне нездоровится. Меня клонит ко сну. Начальство мною довольно. Без меня вам не справиться. Вы ко мне? Идёмте со мной. У меня болит голова. У меня нет денег. ● 1.1. → сущ. я2 (см. ||).

  Без меня́ меня́ жени́ли разг. – в моё отсутствие, без моего ведома вовлекли меня во что-л. Я в ва́шем по́лном распоряже́ниисм. распоряже́ние. [Я] не я буду, если не… – употр. для выражения твёрдой уверенности или решительного намерения. □ Не я буду, если не добьюсь этого. Я не я́ [и ло́шадь не моя́] разг. – ничего не знаю, не имею никакого отношения к чему-л. Не я пе́рвый, не я после́днийсм. пе́рвый2. Так я тебе́ и пове́рил!см. пове́рить. Наско́лько я по́мнюсм. по́мнить. Вот э́то я понима́ю […]!см. поня́ть. А я что (что я), ры́жий (ры́жая)см. ры́жий1. Во́т я тебя́ (вас, его́, их …)!см. вот. Во́т он (она́) я́см. он, она́. Кто-кто́, а я́ ; кого́-кого́, а меня́ ; кому́-кому́, а мне́ см. кто. Кому́, как не мне́ см. кто. Отсо́хни у меня́ язы́ксм. язы́к. Смотри́ (гляди́) у меня́см. у1. Ты (он …) у меня́см. у1. Поговори́ [ещё] у меня́; я тебе́ поговорю́см. поговори́ть. Ну, погоди́, вот бу́дет война́, попро́сишь у меня́ хле́бушка!см. проси́ть. Что́ мне [за де́ло] до кого-чего-л.; мне́-то что [за де́ло]см. что1. Мне бы ва́ши забо́тысм. забо́та. Не про меня́ пи́сано что-л. – см. писа́ть. Я зна́ю [то́лько то], что ничего́ не зна́ю – употр. в качестве указания на ограниченность любого человеческого знания (афоризм приписывается Платоном Сократу в «Апологии Сократа», IV в. до н. э.). Когда́ я ку́шаю, я никого́ не слу́шаюсм. слу́шать. Я нача́льник – ты дура́к, ты нача́льник – я дура́ксм. нача́льник. Я челове́к, и ничто́ человече́ское мне не чу́ждосм. челове́к. Да́йте мне то́чку опо́ры, и я переверну́ весь мир (сдви́ну Зе́млю)см. то́чка. Провали́ться мне на э́том [са́мом] ме́стесм. провали́ться. [Да] не сойти́ мне с э́того ме́стасм. сходи́ть1. Скажи́ мне, кто твой друг, и я скажу́ тебе́, кто тысм. говори́ть. Изба́ви меня́ / мя, Бо́же, от друзе́й, а с врага́ми я сам спра́влюсьсм. изба́вить. Да мину́ет меня́ ча́ша сия́см. минова́ть. Она́ меня́ за му́ки полюби́ла, а я её – за сострада́нье к нимсм. полюби́ть.

Ты да я, да мы с тобо́й разг., шутл. – только ты и я (из старинной загадки: Ты да я, да мы с тобой – сколько нас всего?). Кома́ндовать пара́дом бу́ду я! шутл. – о самовыдвижении на главную роль в каком-л. деле в знач. ‘здесь (в сложившейся ситуации) распоряжаться буду я’ (слова Остапа Бендера из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок», 1931). А сме́шивать два э́ти ремесла́ | Есть тьма́ охо́тников; я не из их числа́см. ремесло́. И я там был, мёд-пи́во пилсм. пи́во. Я па́мятник себе́ воздви́г нерукотво́рный [,| К нему́ не зарастёт наро́дная тропа́] – о непреходящей ценности истинных произведений художественного творчества (начало стихотворения А. С. Пушкина «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…», 1836). Я во́лком бы вы́грыз бюрократи́зм публ. – о желании искоренить любые проявления бюрократизма, чиновничьего произвола (из «Стихов о советском паспорте» В. В. Маяковского, 1929). Я ищу́ свобо́ды и поко́я! | Я б хоте́л забы́ться и засну́тьсм. иска́ть. Я [к] вам пишу́ – чего́ же бо́ле? | Что я могу́ ещё сказа́ть? – мне больше сказать нечего, всё, что хотел, я уже высказал, изложил (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (письмо Татьяны), 1823–1832). Я пришёл к тебе́ с приве́том [| Рассказа́ть, что со́лнце вста́ло …]см. приходи́ть. Люблю́ отчи́зну я, | Но стра́нною любо́вьюсм. люби́ть. Я научу́ вас свобо́ду люби́тьсм. свобо́да. В мой жесто́кий век воссла́вил я свобо́ду | И ми́лость к па́дшим призыва́лсм. призва́ть. Как уст румя́ных без улы́бки, | Без граммати́ческой оши́бки | Я ру́сской ре́чи не люблю́см. люби́ть. Я не трус, но я бою́сьсм. трус. Я по́мню чу́дное мгнове́ньесм. по́мнить. Я тебя́ породи́л, я тебя́ и убью́ часто шутл. – употр. говорящим, намеревающимся уничтожить что-л. созданное им самим (из повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба», 1835). [Кто там?] – Э́то я, почтальо́н Пе́чкин – употр. в качестве шутливого ответа не по существу на вопрос «Кто там?» после стука или звонка в дверь (из мультфильма «Трое из Простоквашино», автор сценария Э. Н. Успенский, реж. В. И. Попов, 1978). Я пригласи́л вас, господа́, с тем, что́бы сообщи́ть вам пренеприя́тное изве́стие часто шутл. – употр. говорящим, когда он приступает к объяснению собравшимся причин (обычно связанных с какими-л. осложнениями) неожиданно созванного собрания, заседания и т. п. (из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», 1836). Чу́вства до́брые я ли́рой пробужда́лсм. чу́вство. Жди меня, и я верну́сь [, о́лько о́чень жди]см. ждать. Не искуша́й меня́ без ну́ждысм. нужда́. Не учи́те меня́ житьсм. учи́ть. Я б в рабо́чие пошёл – пусть меня́ нау́чат! – о ситуации выбора профессии молодыми людьми – вчерашними школьниками (из стихотворения В. В. Маяковского «Кем быть?», 1928). Чита́йте, | зави́дуйте, | Я – граждани́н | Сове́тского Сою́засм. чита́ть. Раз, два, три, четы́ре, пять – я иду́ иска́тьсм. раз2. Что день гряду́щий мне гото́вит?см. день. О да́йте, да́йте мне свобо́дусм. свобо́да. Тьмы ни́зких истин мне доро́же | Нас возвыша́ющий обма́нсм. обма́н. Уж не жду от жи́зни ничего́ ясм. ждать. Kуку́шка, куку́шка, ско́лько лет мне ещё жить?см. куку́шка. Мне не до́рог твой пода́рок [, | Дорога́ твоя́ любо́вь]см. пода́рок. Жаль то́лько – жить в э́ту по́ру прекра́сную | Уж не придётся ни мне, ни тебе́см. пора́1. Слух обо мне пройдёт по всей Руси́ вели́койсм. слух. Встань (стань) передо мной, как лист перед траво́йсм. лист. Не пой, краса́вица, при мнесм. петь. Всё, что бы́ло не со мной, по́мнюсм. по́мнить. У меня́ все ходы́ запи́санысм. ход.

|| Морф. я, мен-я́, мн-е. Дер. сущ. я2 ср. – ; нареч. у меня́1 – , ко мне́ – ; част. мне разг. – , у меня́2 разг. – , я ду́маю (См.); мжд. я́ тебе (те, ему, ей, вам, им) [да́м] разг. – , я́ тебя (его, её, вас, их) разг. – ; вв. сл. по мне́ разг. – . Этим. I. я: ← праслав. *jazъ << и.-е. *eg’hom / *eg’ō – ‘моё бытие, моё присутствие здесь; я’ (предполагается, что конечный «-zъ» был утрачен под влиянием местоимения «ты»); II. косвенные формы (меня, мне и др.): ← праслав. основа *men- (ср. *mene, *mьně и др.) << и.-е. *me-me – ‘меня’ (m > n вследствие диссимилятивных процессов).

сбоку

СБО́КУ1, нареч.

● 1.0. Не там, где находится кто-что-л., а левее или правее. Стоять с. ● 1.1. → предл. сбо́ку2 (см. ||). ● 1.2. С того места, к-рое находится не прямо перед чем-л. или сзади чего-л., а левее или правее. Свет падает с.   Сбо́ку припёка кто-что-л. разг. – о ком-чём-л. лишнем, ненужном, совершенно постороннем. || Морф. с=бо́к=у. Дер. предл. сбо́ку2 – , сбо́ку от (См.). От сущ. бок (См.).

сбоку от

СБО́КУ ОТ, предл. с род.

● Употр. при указании на человека, предмет и т. п., на небольшом или очень близком расстоянии справа или слева от к-рого находится, располагается кто-что-л.   Син. <сбо́ку2 употр. реже>. Стоять сбоку от дома. Сбоку от полки висит картина. Сбоку от Ивана Петровича сидит его племянник. || Морф. с=бо́к=у от. Дер. От нареч. сбо́ку1 (См.) и предл. от (См.).

спереди

СПЕ́РЕДИ, нареч., разг.

● 1.0. На передней стороне, там, где перёд.   Ант. сза́ди1. Послушай, у тебя с. на пиджаке пятно. ● 1.1. По направлению оттуда, куда обращено лицо, передняя сторона.   Ант. сза́ди1. Напасть на кого-л. с. || Морф. с=пе́ред=и. Дер. От сущ. перёд м. – (Этим. << перед См.).

в соответствии с

В СООТВЕ́ТСТВИИ С (см. ткж. «с»), предл. с твор., книжн.

1.0. Употр. при указании на то, соответствием чему определяется действие, что выступает в качестве основания для него.   Син. <в согла́сии с книжн., с оттенком устар.>, согла́сно2, <согла́сно с офиц.>, на основа́нии, на осно́ве, исходя́ из, <в поря́дке2 употр. реже>, по. Ант. вопреки́, <в противополо́жность>.

Делать что-л. (действовать зд. несов., поступать, планировать что-л., проводить что-л., получать что-л …) в соответствии с законом (инструкцией, расписанием, традицией, характером кого-чего-л., требованиями кого-чего-л., желанием кого-л. …). □ В соответствии с планом мы должны окончить эту работу через месяц.

1.1. Употр. при указании на то, что обусловливает характер и степень действия.   Син. в зави́симости от употр. чаще, <соответственно книжн., в ме́ру предл.>, по ме́ре.

Меняться … в соответствии с обстоятельствами … См. ткж. в зави́симости от. □ Температура увеличивается в соответствии со степенью нагрева.

|| Морф. в соотве́тствиj=и с. Дер. От предл. в (См.), сущ. соответствие ср. (<< соответствовать См.) – и предл. с (См.).

ни с чем

НИ С ЧЕ́М, нареч., разг.

Ничего не добившись, не получив ожидаемого, желаемого.

Вернуться (возвратиться, прийти, остаться, уйти …) ни с чем. Так они и не договорились, она вернулась ни с чем. Весь день мы пробегали по магазинам в поисках подарка, но домой пришли ни с чем, – то, чего хотелось, так и не купили.

|| Морф. ни с ч=е́м. Дер. От предл. с (См.) и мест. ничто́1 (См.).

с другой стороны

С ДРУГО́Й СТОРОНЫ́, вв. сл.

1.0. См. с одно́й стороны́, с друго́й стороны́. ● 1.1. Употр. для приведения точки зрения, факта, обстоятельства, к-рые противоречат или противопоставляются тому, что сказано ранее.   Син. <вме́сте с тем нареч.>. Он, конечно, много ездил, встречался со многими людьми, но, с другой стороны, в душе он был очень одинок.

|| Морф. с друг=о́й сторон=ы́. Дер. От предл. с (См.), мест. другой3 (См.) и сущ. сторона́ (См.).

с первого взгляда

С ПЕ́РВОГО ВЗГЛЯ́ДА, нареч.

● 1.0. С момента первого зрительного восприятия кого-чего-л. Любовь с первого взгляда. Узнать кого-л. с первого взгляда. Понравиться кому-л. с первого взгляда. ● 1.1. По первому впечатлению. Она такая наивная только с первого взгляда. || Морф. с пе́рв-ого вз=гля́д-а. Дер. От предл. с (См.), прил. пе́рвый2 (См.) и сущ. взгляд (См.).

с тех пор

С ТЕХ ПО́Р, нареч.

Начиная с указанного в предыдущей речи момента, временно́го отрезка и вплоть до настоящего момента.   Син. <с той поры́ употр. реже, с того́ вре́мени употр. реже, с того́ моме́нта употр. реже>.

С тех пор перестать что-л. делать (не переставать зд. несов. что-л. делать, начать что-л. или что-л. делать, измениться, продолжаться, прошло сколько-л. времени, хотеть чего-л. или что-л. сделать, помнить несов. о ком-чём-л., стать кем-л. или каким-л. …). □ Он уехал в мае и с тех пор ни разу мне не написал. Последний раз мы с ней виделись лет десять назад; с тех пор много воды утекло.

|| Морф. с т=ех по́р. Дер. сз. с тех по́р как (См.). От предл. с (См.), мест. тот (См.) и сущ. пора́1 (См.).

Словари

Существительное, женский род, 1-е склонение
Всё об этом слове
Существительное, женский род, 1-е склонение
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше