НАМЕКА́ТЬ, несов. (сов. намекну́ть), о чем, на что. Сообщать (сообщить) о чем-л. в общем виде, высказывая мысль, суждение неясно, туманно, так, что они могут быть поняты лишь по догадке и не полностью; cин. разг. заикаться [impf. to hint (at), insinuate; to mention]. Супруг, огорчавший жену своими маленькими доходами, в последнее время регулярно намекал ей на свое более серьезное продвижение по службе. Ей лаконично намекнули о неполадках на производстве в цехе по изготовлению мягкой детской игрушки.
ЗАЕДА́ТЬ, несов. (сов. зае́сть), что. Обычно безл. Разг. Подвергая что-л. (обычно какие-л. механизмы) отрицательному воздействию, зажимать (зажать), защемлять (защемить), зацеплять (зацепить) какую-л. деталь, препятствуя движению, нормальному функционированию [impf. (tech., coll.) to jam, (cause to) become fixed, so that movement or action is prevented]. В его конструкции постоянно что-нибудь заедало, портилось, приносило лишние хлопоты по ремонту машины. Что-то заело в сложном механизме башенных часов, и горожане, проходившие по площади, с удивлением смотрели на неподвижные стрелки.
ЗАЕДА́ТЬ, несов. (сов. зае́сть), кого и без доп. 1 и 2 л. не употр. Перен. Подвергать (подвергнуть) кого-л. пагубному воздействию неблагоприятных обстоятельств, тяжелых условий, труда и т.п. (о неприятностях, трудностях); cин. мучить [impf. fig. to burden (with), trouble; to torment, (cause to) suffer great pain (in mind); * to eat one’s heart out]. Постоянная круговерть жизни заедала Сашу, ему все время хотелось все бросить и уехать. Заели уже все эти вечные проблемы: то людей не хватает, то сырье кончилось!
ЗАЕДА́ТЬ, несов. (сов. зае́сть), кого. Подвергать (подвергнуть) кого-л. (живой организм) воздействию многочисленных укусов (о комарах, мошке и др. насекомых) [impf. (of insects) to bite (severely)]. В этот сезон полчища москитов буквально заедали заезжих туристов. Он пожалел, что не взял куртку, потому что по дороге его заели комары.
ЗАЕДА́ТЬ, несов. (сов. зае́сть), что чем. Есть (съесть) что-л. приятное по вкусу, чтобы заглушить, перебить неприятный вкус чего-л. только что съеденного или выпитого; cин. закусывать [impf. to eat to take away the taste (of)]. Маленький Коля всегда заедал лекарство конфетами или еще чем-нибудь сладким. Мясо было слишком острым, и Ольга хотела заесть его чем-нибудь, а лучше запить простой водой.
МЕША́ТЬ и СМЕ́ШИВАТЬ, несов. (сов. смеша́ть), что с чем. Соединять (соединить) что-л. разнородное с чем-л. (обычно жидким), переворачивая и взбалтывая круговыми движениями с помощью каких-л. инструментов, предметов (ложки, лопаты, палки и т.п.), образовав раствор, смесь; cин. перемешивать, путать [impf. to mix (in); to stir, agitate; to mingle (with, together), merge (into, with); to blend]. Он хотел узнать, кто мешал скипидар с конопляным маслом, отчего вышло из строя больше половины деталей, которые обычно протирают скипидаром. Если смешать песок с водой, то песок осядет на дно, а вода станет еще чище.
Замечать, примечать, подмечать, видеть, завидеть, следить, наблюдать, доглядеть, усмотреть, разглядеть, уловить. Обращать внимание, принимать что во внимание (в соображение, в расчет, в уважение, к сведению, к сердцу), быть внимательным. Замечать кому, обращать чье-либо внимание на что. Ср. не замечать
Заменять, сменять, променять, подменять, подставлять; воздавать, возмещать, замещать, заступать (занять) место, чередоваться; выкупать, искупать, наверстывать. Наверстать пропущенное, вознаградить потерю, вернуть (возвратить, возместить) убытки. Доходы мои не покрывают расходов. Занимать чье место, исправлять чью должность. Он сменил предшественника, но не заменил.