ХО́ЛИТЬ, несов., кого. Проявлять заботливое, внимательное отношение к кому-л., ухаживая за кемл.; син. лелеять, нежить [impf. to nurse, tend, groom, take care (of)]. Григорий Александрович наряжал ее, как куколку, холил и лелеял, и она так похорошела, что просто чудо.
ХОЛОДЕ́ТЬ, несов. (сов. похолоде́ть). 1 и 2 л. не употр. Становиться (стать) холодным (имеющим низкую температуру) или более холодным, отдавая тепло, остывая; cин. остывать, охлаждаться; ант. нагреваться, разогреваться [impf. to cool (down, off), get cool, become cold, grow cold]. Уже в конце июля холодеет вода в реке, извещая о близкой осени. Внезапно скрылось солнце, задул сильный ветер, и запотевшее стекло на балконной двери похолодело.
Холод, прохлада, стужа, мороз, озноб, зноба, свежесть; заморозки, утренник. Чувствую холод, зябну, меня знобит, берет озноб, мерзну. Мороз трескучий, крутой, жестокий. Прот. испытывать голод и холод и терпеть голод и холод