Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 205 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
сажать

САЖА́ТЬ, несов. (сов. посади́ть), кого. Помещать (поместить) кого-л. куда-л., лишая свободы, ограничивая возможность передвижения и т.п., для перевоспитания, исправления и с иными целями [impf. to put into prison, imprison, jail; to chain (up) (a dog); to cage (a bird)]. Если дуэль получала огласку, то ее участников сажали на гауптвахту. Собаку посадили на цепь.

сажать

САЖА́ТЬ, несов. (сов. посади́ть), на что. Разг. Заставлять (заставить) кого-л. придерживаться какого-л. режима, ограничивая в чем-л. [impf. coll. to limit, restrict (in, to), put (on a certain regime(n), diet, etc.); to imprison, jail, put into prison]. Новый метод лечения, кажется, заключался в том, что врач сажал больных на строгую диету. Заключенного посадили на хлеб и воду.

сажать

САЖА́ТЬ, несов. (сов. посади́ть), что. Стараться поместить какой-л. летательный аппарат на землю, управляя им соответствующим образом и перемещая постепенно сверху вниз; cин. приземляться [impf. (in this sense) to land, bring down from the air onto a surface]. Сажать самолет при таком ветре на неподготовленную площадку казалось безумием. Опытный летчик, несмотря на снег и метель, мастерски посадил самолет на аэродром.

сдавать

СДАВА́ТЬ, несов. (сов. сдать), что кому. Заменять (заменить) кого-л., передавая какому-л. другому лицу порученное дело, обязанности, вещь (по смене или при отстранении от исполнения чего-л.) [impf. * to hand over (to), hand something over, give (power, responsibility, or control of something) to someone else; * to hand down (to), pass down (to), pass on (to), pass over, give or leave to people who are younger or live after]. Андрей Столяров сдавал пост Степану Демину. Генерал отстранил его и попросил сдать батальон капитану Рыжкову.

сдавать

СДАВА́ТЬ, несов. (сов. сдать), кого-что. Давать (дать) что-л., передавать (передать) в надлежащее место или надлежащему лицу что-л. (имеющееся, исполненное, порученное) для дальнейшего его использования [impf. to pass, hand over, deliver someone or something to people in charge; to give up, yield (to); to deposit, put something valuable in a safe place]. Каждый день они сдавали выручку инкассатору в одно и то же время. Документы, которые еще вчера представляли огромную ценность, теперь совсем ее утратили, и их можно было сдать в архив.

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше