Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
речевое задание
РЕЧЕВО́Е ЗАДА́НИЕ. Вид задания, являющийся стимулом к выполнению речевого действия, способствующий закреплению пройденного учебного материала, и формированию и совершенствованию речевых умений. В отличие от языковых заданий, которые имеют целью приобретение знаний и формирование речевых навыков, Р. з. в первую очередь направлены на формирование и развитие речевых умений. С этой целью при выполнении Р. з. используются условно-речевые и речевые упражнения, они выполняются в аудитории под руководством преподавателя либо самостоятельно с опорой на учебные пособия и технические средства обучения. При выполнении Р. з. рекомендуется использовать ролевые игры, средства наглядности, современные технологии обучения. Р. з. преобладают при обучении с использованием коммуникативных методов, в том числе и проектной методики.
речевое умение
РЕЧЕВО́Е УМЕ́НИЕ. То же, что коммуникативное умение. Способность человека осуществлять то или иное речевое действие в условиях решения коммуникативных задач и на основе выработанных навыков (см. речевой навык) и приобретенных знаний. Р. у. характеризуется продуктивностью, иерархичностью, творческим характером; обладают известной психологической самостоятельностью: чтобы правильно и полноценно общаться, человек должен уметь ориентироваться в условиях общения и на основе этого строить свою речь. Р. у., как и всякое другое умение, характеризуется осознанностью, самостоятельностью, продуктивностью и динамизмом. Кроме того, Р. у. не может функционировать без использования языковых средств и актуализации предложения в конкретной ситуации.
К числу Р. у. по иностранному языку выпускника общеобразовательной школы (базовый уровень) относятся следующие: 1) говорение: а) вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным или прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; б) рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка; 2) аудирование: относительно полно и точно понимать высказывания собеседников в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; 3) чтение: читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое, просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; 4) письмо: писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста.
К числу Р. у. по иностранному языку выпускника общеобразовательной школы (базовый уровень) относятся следующие: 1) говорение: а) вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным или прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; б) рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка; 2) аудирование: относительно полно и точно понимать высказывания собеседников в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; 3) чтение: читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое, просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; 4) письмо: писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста.
теория речевой деятельности
ТЕО́РИЯ РЕЧЕВО́Й ДЕ́ЯТЕЛЬНОСТИ. Разрабатываемое в психологии и психолингвистике на основе теории деятельности направление в обучении языкам. Рассматривает речь как активную, целенаправленную и мотивированную деятельность, ее функции, мотивы, связь с мышлением, процессы порождения речевого высказывания, механизмы речи, виды речи, соотношение языка и речи, а также процессы овладения речью на родном и неродном языках. Базируется на психологических исследованиях школы Л. С. Выготского, А. Н. Леонтьева, А. Р. Лурии, а в лингвистическом плане – на трудах Л. В. Щербы. С позиций Т. р. д. в методике преподавания неродного языка рассматриваются следующие вопросы: изучение языка как средства общения, коммуникативно-деятельностный подход к обучению, развитие мотивации в обучении языку, развитие мышления учащихся средствами языка и речи, исследование особенностей речи учащихся на разных этапах обучения, разработка и обоснование разных методов обучения, в том числе интенсивных. Значительный вклад в развитие Т. р. д. применительно к обучению русскому языку как иностранному и неродному в целом внесли А. А. Леонтьев, И. А. Зимняя. Т. р. д. оказывает активное влияние на психологическое обоснование современной методики обучения языку.
коммуникативный речевой акт
КОММУНИКАТИ́ВНЫЙ РЕЧЕВО́Й АКТ. См. коммуникация.