Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 32 словарные статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
есть

ЕСТЬ2, в значении сказуемогоСуществует, существуют; имеется, имеются \\ е[c’]ть.

чета
че́та, -ы (партизанский отряд у южных славян)
ты

ТЫ, род. тебя́ и прост. тя, дат. тебе́ и прост. те, вин. тебя́, твор. тобо́й и тобо́ю, предл. тебе́, мест. субст., личн. 2 л. ед. ч.

1.0. Тот, к кому обращена речь, кому адресуется высказывание (употр., если слушающим, адресатом речи является а) член семьи говорящего или близкий родственник, б) ребёнок – при обращении к нему взрослого или другого ребёнка, в) человек близкого возраста, связанный с говорящим дружескими или приятельскими отношениями, г) вообще близкий человек независимо от возраста, д) сам говорящий – при внутренней речи, е) Бог, ж) царь – в народно-поэтической речи, з) покойник – в надгробных речах, и) великая или вообще поэтизируемая личность, к) олицетворяемые предметы, явления, л) животные).

□ Как ты можешь так говорить, ты же мне всё-таки жена! Не беспокойся, папа, я тебе вечером позвоню. Мальчик, как тебя зовут? Неужели ты Юрку Гаврилова не помнишь, он же на нашем курсе учился. «Ну зачем ты лезешь не в своё дело, тебе что, больше всех надо?» – говорил он сам себе. Боже, ты один можешь мне помочь! Уж ты, царь-батюшка, не прогневайся на слуг своих верных. Спи спокойно, дорогой Иван Иванович, ты всегда будешь жить в наших сердцах. Суров ты был, ты в молодые годы | Умел рассудку страсти подчинять (Н. А. Некрасов. Памяти Добролюбова.). О время, как ты быстро течёшь! Жулька, ты что лаешь, своих не узнаёшь?

1.0.1. Само такое обозначение того, к кому обращена речь.

Демократичное (дружеское, грубоватое, интимное, фамильярное, пренебрежительное, панибратское, одностороннее, двустороннее …) «ты». Говорить кому-л. … «ты». Обращаться к кому-л. (называть кого-л., быть несов. с кем-л., оставаться с кем-л., сбиваться …) на «ты». □ Послушай, Аня, за какой-то год твои подружки так выросли и повзрослели, что я уж и не знаю, как к ним обращаться, на «ты» или на «вы». ● 2.0. Человек вообще, любой человек (употр. в предложениях с неопределённо-личным, обобщающим значением; может опускаться без изменения смысла предложения).   Син. вы, Ø. Но тут возникает столько трудностей, что ты просто теряешься. В минуты, когда тебе нужно срочно принять решение, не до рассуждений, ведь так же? ● 2.1. Сам говорящий или группа лиц, к-рая включает говорящего (употр. в ситуациях, когда говорящий хочет, чтобы слушающий поставил себя на его место). Помнишь, в горах, стоишь, а под тобою безднакрасота! ● 3.0. → част. тебе́ (см. ||).

  Быть несов. с кем-л. на ты; кто-л. с кем-л. на ты – находиться с кем-л. в дружеских, приятельских отношениях, т.е. в таких, при к-рых говорят друг другу «ты». □ С ним будь осторожней, он с самим Мухиным на «ты». Перейти́ на «ты»см. переходи́ть. Во́т тебесм. вот. Во́т тебе исм. вот. Как тебе́ не ай-яй-я́йсм. как1. Кому́, как не тебе́ см. кто. Так я тебе́ и пове́рил!см. пове́рить. Я тебе́ поговорю́см. поговори́ть. Типу́н тебе́ на язы́ксм. язы́к. Во́т я тебясм. вот. Не ты пе́рвый, не ты после́днийсм. пе́рвый2. Что́ тебе [за де́ло] до кого-чего-л.; тебе́-то что [за де́ло] – см. что1. Не про тебя́ пи́сано что-л. – см. писа́ть. Я нача́льник – ты дура́к, ты нача́льник – я дура́ксм. нача́льник. Скажи́ мне, кто твой друг, и я скажу́ тебе́, кто тысм. говори́ть. Ты ру́сский язы́к понима́ешь? Ты что, ру́сского языка́ не понима́ешь?см. поня́ть. Да мину́ет тебя́ ча́ша сия́см. минова́ть. Мир тебе́!см. мир2. Пра́здник, кото́рый всегда́ с тобо́йсм. пра́здник.

◒ В некоторых семьях, придерживающихся старых традиций, младшие члены семьи обращаются к старшим на «вы» При отсутствии родственных или близких приятельских отношений наиболее нормальным является обращение на «вы»; впрочем, это правило не всегда соблюдается: среди молодёжи и недостаточно образованных людей часто вместо «вы» используется более демократичное «ты», а среди пожилых и образованных обычнее чопорное «вы». Форма обращения, установившаяся между двумя конкретными людьми тогда, когда один из них был ещё ребёнком, обычно сохраняется и тогда, когда ребёнок становится взрослым (ср., обращение на «ты», характерное для друзей детства, и одностороннее «ты» школьного учителя при обращении к бывшему ученику). Одностороннее «ты» часто встречается при обращении старшего по возрасту или положению к младшему, что вызвано или стремлением старшего показать свою демократичность, или его желанием продемонстрировать своё расположение, или просто недостаточной интеллигентностью. Ты да я, да мы с тобо́йсм. я1. Ты всё пе́ла? Э́то де́ло: | Так поди́ же попляши́см. петь. Подожди́ немно́го, отдохнёшь и тысм. подожда́ть. Отку́да ты, прекра́сное дитя́?см. отку́да. Еди́ножды солга́вши, кто [вновь] тебе́ пове́ритсм. пове́рить. Жаль то́лько – жить в э́ту по́ру прекра́сную | Уж не придётся ни мне ни тебе́см. пора́1. Сча́стье – э́то когда́ тебя́ понима́ютсм. сча́стье. Я тебя́ породи́л, я тебя́ и убью́см. я1. Как мы́сли чёрные к тебе́ приду́т, | Отку́пори шампа́нского буты́лку | Иль перечти́ Женитьбу Фигаро́см. мысль. Я пришёл к тебе́ с приве́том [| Рассказа́ть, что со́лнце вста́ло …]см. приходи́ть.

|| Морф. ты-Ø, теб-я́. Дер. глаг. ты́|ка(ть) несов. – ; част. тебе́ разг. – ; мжд. а́х ты разг. – , [вот] поди́ [ж] ты разг. (ср., Был такой слабый, а вот поди ж ты, чемпионом стал!) – , во́т тебе / те [и] на разг. – , во́т тебе / те ра́з разг. – , и́шь ты разг. – , ну́ тебя разг. – , о́й ты разг. – , о́х ты разг. – , у́х ты (См.), фу́ ты разг., часто ирон. – , что́ ты (См.), что́ ты будешь де́лать разг. – , что́ ты говори́шь (См.), э́х ты (См.). Этим.праслав. *ty, род. *tebe ← и.-е.*tu, род. *t(e)ue.

что ты

ЧТО́ ТЫ, ЧТО́ ВЫ [шт], мжд., разг. («что ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «что вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. иногда с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. для выражения возражения.

□ Спасибо вам за всё. – Ну что вы, не за что. Надень шапку, простудишься. – Что ты, на улице тепло. ● 1.1. часто с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. в ответ на сообщение собеседника для выражения удивления, испуга.   Син. да3, <ну да́ мжд., разг., да ну́ мжд., неуже́ли2 мжд., неу́жто разг.>, не мо́жет быть, что́ ты говори́шь (что́ вы говори́те). Знаешь, Мухина хотят уволить.Да что ты! Этого нельзя допустить.

|| Морф. чт=о́ ты, чт=о́ вы. Дер. От мест. что1 (См.), ты (См.), вы (См.).

эх ты

Э́Х ТЫ, Э́Х ВЫ, мжд., разг. («эх ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «эх вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. зд. эх ты́, эх вы́. Восклицание, к-рое употр. для выражения упрёка, укоризны, насмешки при обращении к кому-л.

□ Эх ты, таких вещей не знаешь! А ещё студент! Эх ты, футболист называется! По мячу правильно ударить не можешь.

2.0. зд. э́х ты. Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения, удивления и т. п. по поводу силы, необычности, величины и т. п. чего-л.   Син. <у́х ты разг.>, эх, ух, <ой-ой-о́й разг., о́й ты разг., о́х ты разг.>.

□ Эх ты, красота-то какая, ты только посмотри!

2.1. зд. э́х ты. Восклицание, к-рое употр. для выражения неудовольствия, досады по поводу какой-л. неприятной неожиданности.   Син. <а́х ты разг., о́х ты разг., фу́ ты разг., часто ирон., фу́ ты ну́ ты прост.>.

□ Эх ты, какая неприятность! Эх ты, опять наши проиграли!

|| Морф. э́х ты, э́х вы. Дер. От мжд. эх (См.) и мест. ты (См.), вы (См.).

есть

ЕСТЬ3, свз.

● 1.0. книжн. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение.   Син. э́то3, э́то есть употр. реже,  . Койот е. североамериканский луговой волк. Необходимый е. такой, без которого нельзя обойтись. ● 2.0. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим.   Син. э́то3, э́то есть употр. реже. Что е. счастье? Традиции не е. нечто застывшее. ● 2.1. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится определённая характеристика того, что обозначено подлежащим.   Син. э́то3, э́то есть употр. реже,  . Защита интересов трудящихся е. главная функция профсоюзов. «Так все поступают»не е. аргумент. ● 2.2. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим.   Син. э́то3,  . Найти себя е. счастье. Думать так е. величайшая ошибка.

2.3. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью.   Син. э́то3 употр. реже, э́то есть, и е́сть, это и е́сть.

□ Закон есть закон. Конкурс есть конкурс, ничего здесь не попишешь. План есть план, его выполнять надо.

  Кто есть ктосм. кто.

|| Морф. ес=ть. Дер. свз. э́то есть (См.), э́то и е́сть (См.). От глаг. быть (См.).

Е́ХА|ТЬ, е́д|у, -ет, -ут, повел. поезжа́й и разг. езжа́й (с отриц. не е́зди), деепр. е́дучи устр. и разг., несов., V а, неперех.

1.0. Двигаться, перемещаться по суше или (реже) по воде при помощи каких-л. средств передвижения в качестве пассажира или водителя (о движении в одном направлении; в отличие от 2.0. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. е́здить.

Ехать на машине (на такси, на трамвае, на троллейбусе, на автобусе, на метро, на поезде, на велосипеде, на лошади …). Ехать трамваем (автобусом, поездом …). Ехать от какого-л. места (от Москвы …). Ехать до какого-л. места (до Москвы …). Ехать на чём-л. или чем-л. куда-л. (напр., в институт, в Москву, на работу, на север, домой, туда …). Ехать на чём-л. или чем-л. откуда-л. (напр., из института, из Москвы, с работы, оттуда …). Ехать где-л. (напр., по дороге, по шоссе, по берегу, вдоль берега, впереди нас, за нами, между домами, перед машиной, через лес, лесом, впереди, там …). Ехать на зелёный (красный, жёлтый) свет. Ехать сколько-л. минут (долго …). Ехать с какой-л. скоростью (быстро, медленно, не спеша …). □ Брат ехал со скоростью не менее ста пятидесяти километров в час. Сперва мы ехали полем, затем свернули в лес. В это время ехать на машине в сторону центра просто безумие: там же сплошные пробки. ● 1.1. Находиться в или на движущемся транспортном средстве. Е. в автобусе. Е. в кабине грузовика. Е. в кузове. Ты не поверишь, но всю дорогу от дома до работы мне пришлось ехать на подножке. В машине ехали двое: водитель и какой-то старик. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Катясь, перемещаться в определённом направлении (о наземных средствах передвижения).   Син. идти́ употр. чаще., кати́ться употр. реже. Ср. е́здить. По дороге едет машина. Наконец автобус едет. Куда едет этот поезд? – В Саратов. Смотри «Нива» едет на красный свет, сейчас её гаишник остановит.

2.0. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, используя какие-л. средства передвижения (в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели).   Ср. е́здить.

Ехать куда-л. (напр, в институт, в командировку, в гости, в Москву, на работу, на юг, на гастроли, на соревнования, к родителям, к Мухиным, за́ город, за границу, туда …). Ехать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за женой, за продуктами, за билетами …). Ехать [куда-л.] провожать кого-что-л. (отдыхать, лечиться …). Собираться (кому-л. надо …) ехать куда-л. и т. п. □ Завтра утром я должен ехать за билетами. Когда ты едешь в Москву? – Через неделю. ● 3.0. перен., разг. Сдвигаться в определённом направлении, скользить в сторону, в стороны.   Ср. е́здить. Видно я как-то не так завязал галстук, он всё время едет в сторону. Ноги на льду едут в стороны. ● 4.0. перен., разг., неодобр. Использовать кого-л., чей-л. труд в своих целях.   Син. е́здить употр. чаще. Мухин, конечно, человек безотказный, но нельзя на нём е. бесконечно.

  Ти́ше е́дешь – да́льше бу́дешь посл., разг. – чем меньше спешки и суеты в делах – тем луч- ше результат (употр. как призыв не торопиться в каком-л. деле). Да́льше е́хать не́куда! разг. – возглас, выражающий возмущение по поводу крайней степени проявления чего-л. отрицательного. Кры́ша е́дет у кого-л. – см. кры́ша. На охо́ту е́хать – соба́к корми́ть посл., неодобр. – в последний момент делать то, что должно было быть сделано заранее (говорится с осуждением и досадой, когда выясняется, что к делу не готовы и начинают спешную подготовку к нему в последний момент). Ули́та е́дет, когда́-то бу́дет – ещё не скоро будет что-л., долго ждать выполнения чего-л. (говорят, когда нет надежды на скорое выполнение какого-нибудь дела, которое кто-то обещал или собирался сделать).

К нам е́дет ревизо́р! – о прибытии куда-л. представителя контролирующих органов (из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», 1836).

|| Морф. е́х=а-ть. Дер. недо. недо|е́хать сов. → недоезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), попутн. за|е́хать сов. → заезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), нач. по|е́хать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), прибл. подъ|е́хать сов. → подъезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), удален. отъ|е́хать сов. → отъезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), прибыт. при|е́хать сов. → приезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), убыт. вы́|ехать сов. → выезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), у|е́хать сов. → уезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), внутрь въ|е́хать сов. → въезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), за|е́хать сов. → заезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), наружу вы́|ехать сов. → выезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вниз съ|е́хать сов. → съезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вокруг объ|е́хать сов. → объезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), мимо про|е́хать сов. → проезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), через пере|е́хать сов. → переезж|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), глаг. въ|е́хать (См.), вы́|ехать (См.), до|е́хать (См.), е́зд|и(ть) (См.), за|е́хать (См.), на|е́хать сов. → наезж|а́(ть) несов. – , объ|е́хать (См.), отъ|е́хать сов. → отъезж|а́(ть) несов. – , пере|е́хать (См.), под|ъе́хать (См.), по|е́хать (См.), при|е́хать (См.), про|е́хать (См.), про|е́хать|ся сов. → проезж|а́(ть)ся несов. – , разъ|е́хать|ся сов. → разъезж|а́(ть)ся несов. – , съ|е́хать (См.), съ|е́хать|ся (См.), у|е́хать (См.). Этим. ← праслав. *jachati (*jěchati) << *jati (*jěti) << и.-е. корень *ei- – ‘продвигаться (идти или ехать)’.

ух ты

У́Х ТЫ, мжд., разг.

● Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения, удивления и т. п. по поводу силы, необычности, величины и т. п. чего-л.   Син. <ой-ой-о́й разг., о-го-го́ разг., о́й ты разг., э́х ты разг.>, ух, ой, ох, <о́х ты разг.>. Аня, глядигриб.Ух ты, какой большой! Ух ты, сколько здесь мух! Он такие числа в уме складывает.Ух ты, неужели правда? || Морф. у́х ты. Дер. От мжд. ух (См.) и мест. ты (См.).

есть

ЕС|ТЬ1, ем, ешь, ест, ед|и́м, -я́т, повел. ешь, прич. дейст. наст. едя́щ|ий, прич. страд. не употр., деепр. не употр., несов., V б; съес|ть, съем, съешь, съест, съед|и́м, -я́т, повел. съешь, прич. страд. прош. съе́денн|ый [н], деепр. съев, сов., V б; перех. и неперех.

1.0. зд. перех.   Син. ку́шать, <уплета́ть разг.> .

Есть суп (булку, мороженое …); съесть тарелку чего-л. (порцию чего-л. …). Съесть зд. сов. супа / разг. супу (мяса …). Есть что-л. без соли (без хлеба …). Есть что-л. ложкой (вилкой, палочками, руками …). Есть что-л. [прямо] из рук кого-л. (из тарелки …). Есть что-л с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть что-л. где-л. (напр., в столовой, на кухне, дома …). Быстро (с аппетитом, жадно …) есть что-л. □ Съешь сначала суп, а потом будешь есть мороженое. Это блюдо надо есть холодным. ● 1.1. зд. несов. Включать что-л. в состав потребляемой пищи..   Син употребля́ть, пита́ться. Он совсем не ест мяса. Врачи советуют мне е. больше овощей и фруктов. Вам вредно е. острое. Волки траву не едят.

1.2. зд. неперех., несов. Осуществлять приём пищи, принимать пищу, питаться определённым образом, в определённом режиме и т. п.   Син. ку́шать.

Есть ложкой (вилкой, палочками …). Есть прямо из рук (из тарелки …). Есть с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть где-л. (напр., в столовой, в кафе, на кухне, дома …). Не есть с утра (со скольких-л. часов …). Есть сколько-л. раз в день. Не есть сколько-л. часов … Хорошо (плохо, много, мало …) есть; есть за двоих (за троих …). Отказываться (переставать, [не] хочется несов., безл. …) есть. □ Я очень хочу есть. Ребёнок плохо ест. ● 1.3. разг., зд. перех. Принимать внутрь (лекарство). Лекарства ест горстями. ● 2.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Ранить жалом, кусать (о насекомых). В июне здесь жить просто невозможно – комары едят нещадно. ● 2.1. зд. несов., перех., 1 и 2 л. не употр. Портить, уничтожать, грызя, съедая (о мышах, насекомых и т. п.). Жучок ест древесину. Моль съела свитер. ● 2.2. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Разрушать, повреждать, воздействуя химически. Ржавчина ест железо. ● 3.0. чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать физическое раздражение, болезненные ощущения, боль.   Син. <разъеда́ть>. Дым ест глаза. Соль ест рану. ● 4.0. перен., чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать беспокойство, нравственные мучения, не давать покоя (о болезни, заботе, тоске, мыслях и т. п.).   Син. <глода́ть>, грызть. Его ест тоска. ● 5.0. перен., разг. Лишать кого-л. покоя, досаждать кому-л. постоянными попрёками, придирками и т. п.   Син. грызть. Свекровь у неё настоящая ведьма: с утра до вечера ест, совсем житья не даёт.

  Да́ром хлеб есть зд. несов. – жить не трудясь, не зарабатывая. Есть чужо́й хлеб – жить на чужой счёт, быть на чьём-л. иждивении. Ешь – не хочу́ разг. – об изобилии пищи. Есть за о́бе щеки́см. щека́. Когда́ я ем, я глух и немсм. глухой¹. Ма́ло ка́ши ел кто-л. разг. – а) кто-л. недостаточно физически силён, чтобы что-л. сделать. □ Один на один с Петькой тебе не справиться, ты мало каши ел с ним тягаться!; б) кто-л. слишком молод и неопытен и поэтому не подходит для какого-л. дела. □ Он ещё мало каши ел, чтобы цехом руководить. Кто не рабо́тает, тот не ест посл. – средства на пропитание должны добываться трудом, паразитизм и тунеядство недопустимы. Хлеб-соль ешь, а пра́вду режь посл. – надо всегда говорить правду, невзирая на то, в каких отношениях ты находишься с тем, кому должен её сказать. Пуд (мно́го) со́ли съесть [вме́сте] с кем-л. – много времени прожить, проработать и т. п. вместе с кем-л., участвуя в одном трудном деле, деля неприятности и т. п., и поэтому хорошо узнать кого-л. □ Я полностью ему верю – мы ведь в своё время много соли вместе съели. Зна́ет (чу́ет) ко́шка, чьё мя́со съе́ласм. ко́шка. Бог не вы́даст, свинья́ не съестсм. бог. С чем э́то едя́т? разг., шутл. – что это такое? Есть зд. несов. по́едом кого-л. разг. – непрестанно бранить, изводить бесконечными попрёками, замечаниями. Есть зд. несов. глаза́ми кого-л. разг. – смотреть на кого-л., неотрывно, с жадностью или подобострастно. Боти́нки (сапоги́ …) есть про́сятсм. проси́ть. Есть не про́сит что-л. – см. проси́ть. Ешь пиро́г с гриба́ми, а (да) язы́к держи́ за зуба́ми посл. – делай, что делаешь, и помалкивай, не говори того, что другим не надо или не обязательно знать. Не за то во́лка бьют, что сер, а за то, что овцу́ съелсм. бить. Быва́ют в жи́зни огорче́нья: вме́сто хле́ба ешь пече́ньесм. быва́ть.

А Ва́ська слу́шает да естсм. слу́шать.

|| Морф. ес-ть. Дер. сов. съ|есть (См.), недо. недо|е́сть сов. → недоед|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. въ|е́сть|ся сов. → въед|а́(ть)ся несов. – , вы́|есть сов. → выед|а́(ть) несов. – , до|е́сть сов. → доед|а́(ть) несов. – , за|е́сть сов. → заед|а́(ть) несов. – , изъ|е́сть сов. → изъед|а́(ть) несов. – , на|е́сть|ся сов. → наед|а́(ть)ся несов. – , недо|е́сть сов. → недоед|а́(ть) несов. – , объ|е́сть сов. → объед|а́(ть) несов. – , пере|е́сть сов. → переед|а́(ть) несов. – , по|е́сть сов. → поед|а́(ть) несов. – , подъ|е́сть сов. → подъед|а́(ть) несов., разг. – , при|е́сть|ся сов. → приед|а́(ть)ся несов. – , про|е́сть сов. → проед|а́(ть) несов. – , разъ|е́сть сов. → разъед|а́(ть) несов. – ; сущ. дарм∙о∙е́д м., разг. – , ед|(а́) (См.), ед|о́к м. – , люд∙о∙е́д м. – , сердц∙е∙е́д м. – , сладк∙о∙еж|к(а) ж., разг. – , сыр∙о∙еж|к(а) ж. – ; прил. вс∙е∙я́д|н(ый) – , е́д|к(ий) (См.), плот∙о∙я́д|н(ый) – . Этим. ← праслав. *jěsti << *jědti – ‘есть’.

Словари

Существительное, общий род, 1-е склонение
Всё об этом слове
Существительное, женский род, 1-е склонение
1.
польское huta. устаревшее
Стеклоплавильный завод, помещение со стеклоплавильной печью.
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше