ПУ́Л|Я, -и, род. мн. пуль, ж., нд., III д.
1.0. Головная часть патрона к стрелковому, охотничьему и спортивному оружию (до выстрела она прочно соединена с гильзой, в к-рой находится пороховой заряд), а ткж. эта часть патрона, выпущенная из оружия в результате выстрела.
Обыкновенная (крупнокалиберная, трассирующая, разрывная, зажигательная, облегчённая, пластиковая, резиновая, свинцовая, круглая, пистолетная, автоматная, бандитская, немецкая …) пуля. Пуля какого-л. калибра … Пуля к какой-л. винтовке (к какому-л. карабину, к автомату Калашникова, к пистолету Макарова, к травматическому пистолету …). Пуля с мягкой головкой (с надпиленной оболочкой …). Калибр (устройство, оболочка, сердечник, вес, начальная скорость, дальность полёта, пробивная способность, полёт, свист …) пули; град … пуль. След (смерть …) от пули. Послать точно в цель (всадить разг. в кого-что-л., извлечь из чего-л., найти, обнаружить …) пулю. Изрешетить зд. сов. кого-что-л. … пулями. Погибнуть (пасть зд. сов. …) от [какой-л. (напр., вражеской …)] пули; укрыться (спрятаться …) от пуль. Пуля просвистела (попала в кого-что-л., ударилась во что-л., вошла во что-л., пробила что-л., застряла в чём-л., срикошетила, отскочила от чего-л. …). □ Пуля попала ему в плечо. Все три пули были выпущены из пистолета ТТ. ● 1.1. зд. ед. Ранение или смерть, причинённые этой частью патрона в результате выстрела. Получить пулю. Схлопотать пулю. От пули не уйдёшь.
Шальна́я пу́ля – пуля, выпущенная наугад или случайно попавшая в кого-что-л. Пусти́ть [себе́] пу́лю в лоб – см. пусти́ть. Пу́ли лить несов. (отлива́ть зд. несов.) разг., с оттенком устар. – говорить неправду. Хоть пу́лю в лоб – о безвыходном, критическом положении, состоянии. Вы́лететь пу́лей откуда-л. – см. вы́лететь. Под пу́лями (делать что-л., идти …) – невзирая на обстрел, под обстрелом.
◒ Пу́ля – ду́ра [, штык – молоде́ц] – о большей результативности штыковой атаки, ближнего боя (из книги полководца А. В. Суворова «Наука побеждать», издана в 1800 г., написана в 1796 г.). Сме́лого пу́ля бои́тся, | Сме́лого штык не берёт – употр. как призыв быть смелым или как объяснение того, почему не пострадал в схватке, в бою смелый человек (из стихотворения А. А. Суркова «Песня смелых», 1941). Банди́тская пу́ля разг. – употр. в качестве ответа на вопрос о причинах травмы, ранения и т. п., когда говорящий не хочет раскрывать эти причины (из кинофильма «Старики-разбойники», 1972).
|| Морф. пу́л-я. Дер. уменьш. пу́ль|к(а) ж. (к знач. 1.0.), сущ. пул·е·мёт (См.); прил. пул|ев(о́й) – , пул·е·непробива́емый – ; нареч. пу́л|ей – . Этим. ← польск. kula ← ср.-в.-нем. kūle (среди причин замены «к» на «п» называются а) влияние фр. boule – ‘шар’, давшего затем boulet – ‘ядро’; б) влияние слова «пушка», в др.-русск. имевшего ткж. значение ‘снаряд, ядро’; в) диссимиляция согласных: кулька > пулька > пуля).
ЗУБ, -а, мн. зу́бы, зуб|о́в, м., нд. I а и зу́бь|я, -ев, I е.
1.0. мн. зу́бы. Каждое из небольших костных образований во рту человека и большинства животных, совокупность к-рых представляет орган для кусания и разжёвывания пищи, а ткж. соответствующий протез.
Коренные (передние, верхние, нижние, молочные, искусственные, вставные, свои, золотые, запломбированные, гнилые, больные, здоровые, хорошие, плохие, [не]красивые, белые, жёлтые, крупные, мелкие, редкие, [не]ровные, крепкие, кривые …) зубы; сломанный … зуб. Зубы человека (какого-л. животного …); зуб мудрости. Эмаль (нерв, корень, коронка, строение, удаление …) зуба; форма (цвет, лечение …) зубов. Уход … за зубами. Чистить (беречь, вставить, показать кому-л., проверить, осмотреть, испортить …) зубы; лечить (сверлить, пломбировать, удалить, вырвать, выбить кому-л., сломать …) зуб. Кусать несов. что-л. (вцепиться во что-л., стучать несов., скрипеть несов., лязгать несов. …) зубами. Быть несов. (остаться …) без зубов. Дать кому-л. (сунуть что-л. кому-л. …) в зубы. Держать несов. что-л. (ковырять …) в зубах. Что-л. полезно … для зубов. Ухаживать несов. (следить несов. …) за зубами. Зуб болит несов. (заболел зд. сов., разболелся сов., ноет несов., успокоился, шатается несов., выпал …); зубы прорезались (растут …). □ У неё очень красивые зубы. Вам нужно запломбировать два верхних коренных зуба. Собака оскалила зубы, и ребята отошли в сторону. ● 2.0. мн. зу́бья. Острый выступ на чём-л. (на инструменте, орудии, части машины и т. п.). Син. <зубе́ц>. Зубья пилы. Сломать з. у граблей.
Зуб на́ зуб не попада́ет у кого-л. разг. – о сильной дрожи от холода, страха, когда стучат зубы. □ Он так замёрз, что у него зуб на зуб не попадал. Зу́бы как у ло́шади у кого-л. – см. ло́шадь. Зуба́ми держа́ться за что-л. – см. держа́ться. Вооружённый до зубо́в о человеке – очень хорошо вооружённый. Вставля́ть зу́бы – см. вста́вить. Зу́бы загова́ривать кому-л. – см. заговори́ть. Положи́ть зу́бы на по́лку – см. класть. Лома́ть (облома́ть зд. сов.) зубы́ на ком-чём-л., об кого-что-л. разг. – [по]терпеть полную неудачу в каком-л. деле, в каком-л. начинании. Облома́ть [себе́] зу́бы об кого-что-л. разг. – потерпеть неудачу, урон, стараясь достичь, добиться чего-л., справиться с кем-чем-л. □ С ним лучше не связывайся. Об него многие зубы обломали, а сделать ничего не смогли. Показа́ть зу́бы – см. показа́ть. Ска́лить зу́бы прост. – улыбаться, смеяться. Сти́снув зу́бы что-л. делать – проявляя выдержку, напрягая волю, сдерживая свои чувства. □ Стиснув зубы, он продолжал работу. Точи́ть зуб (зу́бы) – а) (на кого-л.) испытывая злобу на какого-л. человека, стремиться причинить ему вред, неприятность. □ Он давно на тебя зуб точит, слышать спокойно о тебе не может; б) (на что-л.) стремиться захватить что-л., завладеть чем-л. □ Я уже давно точу зубы на этот участок. У кого-л. зуб на кого-л. или против кого-л. разг.; име́ть зуб на кого-что-л. или против кого-чего-л. – кто-л. зол, обижен на кого-л. и потому имеет желание причинить ему вред, неприятность. □ У него давно на неё зуб. Он только ждёт случая отомстить. Щёлкать зуба́ми прост. – голодать. В зуба́х навя́зло что-л. разг. – о том, что крайне надоело, наскучило из-за частого повторения. Не по зуба́м что-л. кому-л. разг. – не хватает, недостаёт умения, способностей, сил и т. п. для воплощения, осуществления чего-л. □ Эта работа ей явно не по зубам. Ни в зуб ного́й кто-л. прост. – кто-л. совершенно ничего не знает, не понимает чего-л., не смыслит в чём-л. □ Я по этому предмету ни в зуб ногой. О́ко за о́ко, зуб за зуб – об отплате за причинённое зло той же мерой. От зубо́в отска́кивает что-л. у кого-л. разг. – кто-л. очень хорошо знает, выучил что-л. □ Я этот вопрос выучил так, что от зубов отскакивает. Сквозь зу́бы (говорить и т. п.) – не разжимая рта, невнятно, а ткж. крайне неохотно, небрежно. □ Он мне ответил что-то сквозь зубы и пошёл дальше. Держа́ть язы́к за зуба́ми – см. держа́ть. Про́бовать на зу́б что-л. – см. про́бовать. Дарёному коню́ в зу́бы не смо́трят – см. смотре́ть. Волк зуба́ми щёлк – см. волк. Ешь пиро́г с гриба́ми, а (да) язы́к держи́ за зуба́ми – см. есть1.
◒ [Хоть] ви́дит о́ко, да зуб неймёт – см. ви́деть.
|| Морф. зуб- . Дер. уменьш.-ласк. зу́б|ик м. (к знач. 1.0.), зуб|о́к м. (к знач. 1.0.), увел. зуб|и́щ(е) м., разг., сущ. зуб|е́ц м. – , зуб∙о∙дёр м., разг., неодобр. – , зуб∙о∙ты́ч|ин(а) ж., разг. – , зуб∙о∙чи́ст|к(а) ж. – ; прил. без|зу́б(ый) – , зуб|а́ст(ый) разг. – , зуб|а́т(ый) – , зуб|н(о́й) (к знач. 1.0.), зуб|о́вн(ый) – , меж|зу́б|н(ый) – ; глаг. зуб∙о∙ска́лить несов., разг. – , обез|зу́б|е(ть) сов., разг. – ; нареч. на|зуб|о́к разг. – ; форм. зуб∙о… (напр., зубоврачебный …) – , …зу́б| (ый) (напр., белозубый …) – . Этим. ← праслав. *zǫbъ ← и.-е. *g’ombhos << и.-е. корень *g’embh- – ‘кусать; раскусывать’.