ВОН, частица, может произноситься без ударения или с ударением, напр.: вон э́тот дом, во́н оно́ что \\ в[о]н и в[ə]н.
БЕКО́Н, беко́на (! не рек. бе́кон...) \\ [б’]еко́н.
ВОН2, част.
1.0. Употр. для указания на кого-что-л., находящееся в отдалении, на некотором расстоянии от говорящего (часто сопровождается указательным жестом). Ант. вот.
□ Где здесь аптека? – Вон. Что-то Мухина не видно, проспал что ли? – Да вон он идёт.
2.0. в сочетании с указат., определит. и адверб. мест. «тот», «там», «туда» и под. Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения или наречия (часто сопровождается указательным жестом).
□ Ты будешь жить вон в той комнате. Стол поставим вон туда, а диван передвинем вот сюда, к двери. Дай мне вон ту книгу, коричневую. ● 3.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л. Син. вот употр. чаще. В., оказывается, что он имел в виду! Так в. почему она опоздала, а мы-то думали! ● 3.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий. Син. вот употр. чаще. В. какой смелый стал, самого Мухина не боится! В. как ты теперь заговорил! ● 4.0. в сочетании с мест. и нареч. со знач. меры или степени. Употр. для указания на высокую степень. У него в. сколько игрушек, а у меня всего две. ● 5.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее. Син. вот употр. чаще. Работаем мы ещё плохо: в. Мухин опять не выполнил плана.
|| Морф. вон. Дер. мжд. во́н [оно] что (как) – . От нареч. вон1 (См.). Этим. << указат. мест. он См.
ВОН1, нареч., разг.
● 1.0. За пределы чего-л., освободив кого-что-л. от своего или чьего-л. присутствия, наличия. Син. прочь1, <доло́й>. Выйти в. из комнаты. Выгнать кого-л. в. Убрать что-л. откуда-л. в. ● 1.0.1. → мжд. вон3 (см. ||). ● 1.0.2. За пределы сознания, внутреннего мира. Син. прочь1. Гнать подозрения в. ● 1.1. → част. вон2 (см. ||). Из ума́ (из па́мяти, из головы́) вон что-л. у кого-л. разг. – кто-л. совершенно забыл о чём-л. Из ко́жи вон лезть – см. лезть. Из рук вон (плохо́й, пло́хо …) – см. рука́. Из ря́да / из ря́ду вон [выходя́щий] – см. ряд. Из ря́да вон – см. ряд. Кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вон – см. глаз. С глаз доло́й – из се́рдца вон – см. глаз. Дух вон [из кого-л. (у кого-л.)] – см. дух. ◒ Позво́льте вам вы́йти вон – см. позво́лить. || Морф. вон. Дер. част. вон2 (См.); мжд. вон3 – .
ВАГО́Н, -а, м., нд., I а.
1.0. Транспортное средство (обычно несамоходное) для перевозки пассажиров и грузов по рельсам; такое транспортное средство с находящимися в нём товарами, пассажирами; люди, к-рые находятся в таком транспортном средстве.
Железнодорожный (пассажирский, общий, плацкартный, купейный / купированный, мягкий, спальный, жёсткий, детский, багажный, почтовый, товарный, трамвайный, моторный, задний …) вагон. Вагон-ресторан (-цистерна, -ле́дник …). Вагон поезда (электрички разг., трамвая, метро …). Вагон для [не]курящих … Вагон с грузом (с углём, с пассажирами …). Подножка (тамбур, номер …) вагона; проводник (пассажир …) какого-л. вагона. Прицеплять (отцеплять, грузить, разгружать …) вагон. Входить (садиться, вносить что-л. …) в вагон. Ехать несов. (забывать что-л. …) в вагоне. Выходить … из вагона. □ Мы купили билеты в спальный вагон. Весь вагон спит. ● 1.1. Количество груза, к-рое можно перевезти в таком транспортном средстве. Израсходовать два вагона угля. ● 1.2. перен., разг. Очень много, множество. У меня для тебя целый в. новостей! Времени у нас с тобой в.
Ваго́н и ма́ленькая теле́жка кого-чего-л., разг. – о большом количестве кого-чего-л. □ Детективов у него вагон и маленькая тележка.
|| Морф. ваго́н- . Дер. уменьш. ваго́н|чик м. (к знач. 1.0.), сущ. вагон|е́тк(а) ж. – , пол∙у∙ваго́н м. – ; прил. ваго́н|н(ый) (к знач. 1.0.); форм. вагон∙о∙… (напр., вагоноремонтный, вагоностроительный …) – . Этим. ← фр. wagon << англ. waggon – ‘повозка, телега’ << лат. vehere – ‘везти, возить’.
ВКУС, -а, м., нд., I а.
● 1.0. зд. ед. Способность человека воспринимать ощущение, к-рое вызывается раздражением расположенных на языке рецепторов от находящейся во рту пищи. Орган вкуса.
1.1. зд. ед. Ощущение во рту, к-рое возникает в результате раздражения расположенных на языке рецепторов каким-л. растворимым веществом, а ткж. качество, свойство пищи, ощущаемое при еде.
[Не]приятный (противный, необычный, характерный, своеобразный, сладкий, кислый, горький, солёный, кисло-сладкий, терпкий, приятный …) вкус чего-л. Вкус хлеба (лимона, лекарства, котлет, супа …); вкус [как у] лимона ([как у] лекарства …). Хороший ([не]приятный, сладкий …) на вкус. Что-л. имеет несов. (почувствовать …) какой-л. вкус; что-л. имеет несов. (почувствовать, ощущать, забыть, улучшить …) вкус чего-л. Что-л. отличается зд. несов. … каким-л. вкусом; остаться довольным … вкусом чего-л.; что-л. напоминает что-л. (что-л. отличается зд. несов. от чего-л. …) [своим] вкусом. Что-л. примешивается … к вкусу чего-л. Пробовать что-л. (определить что-л. …) на вкус. Что-л. напоминает что-л. (что-л. отличается зд. несов. от чего-л. …) по [своему] вкусу. □ У этого супа какой-то странный вкус. ● 1.2. зд. ед. Качество, свойство пищи, к-рое является для неё оптимальным или к-рое доставляет удовольствие. Добавить чего-л. для вкуса. По-моему, кофе потерял свой в.
2.0. зд. ед. Умение, способность воспринимать и оценивать красивое, изящное, способность эстетической оценки.
Хороший ([не]плохой, дурной, вульгарный, испорченный, развитой, тонкий, утончённый, изысканный книжн., странный, своеобразный, литературный, музыкальный …) вкус. Развитие (воспитание …) вкуса. Человек (женщина …) с каким-л. вкусом. Проявлять (обнаруживать, прививать кому-л. …) какой-л. вкус; воспитывать (формировать, развивать, хвалить …) чей-л. вкус. Соответствовать несов. (отвечать зд. несов., что-л. претит несов., доверять …) чьему-л. вкусу. Обладать несов. (отличаться зд. несов. каким-л. вкусом. Полагаться … на чей-л. вкус. У кого-л. какой-л. вкус. □ У Ани хороший вкус.
2.1. Высокая степень развития такой способности.
Человек (женщина …) со вкусом, с большим (редким) вкусом, без всякого вкуса. Наличие (образец …) вкуса; отсутствие … [всякого] вкуса. Проявлять (обнаруживать …) [большой (редкий)] вкус. Обладать несов. (отличаться зд. несов. …) [большим (редким)] вкусом. Одеваться … с [большим (редким)] вкусом. У кого-л. есть вкус, нет вкуса; у кого-л. редкий вкус. □ Аня одевается со вкусом, ничего не скажешь.
2.2. чаще мн. Свойственное кому-л. представление о красивом, приятном, престижном как мерило оценок и поведения.
Грубые (примитивные, нетребовательные, непритязательные, испорченные, современные, литературные, музыкальные, разные, сходные, одинаковые …) вкусы. Вкусы молодёжи (зрителей, покупателей …). Перемена … во вкусах. Изучать … чьи-л. вкусы; что-л. оскорбляет зд. несов. … чей-л. вкус. Соответствовать несов. (отвечать зд. несов., потворствовать несов., неодобр., потакать несов., разг., неодобр. …) чьим-л. вкусам. Приспосабливаться … к каким-л. или чьим-л. вкусам. Влиять … на [чьи-л.] вкусы. □ О вкусах не спорят погов.
3.0. Живой интерес к чему-л., увлечённость чем-л.
Вкус к поэзии (к работе, к жизни …). Почувствовать (привить кому-л., потерять, утратить …) вкус к чему-л. Вкус к чему-л. появился у кого-л. (обнаружился у кого-л., прорезался разг. у кого-л., отсутствует несов. у кого-л. …) □ Вкус к поэзии ей привил отец.
На любо́й вкус – о таком разнообразии чего-л., к-рое позволяет каждому найти то, что ему нравится. □ Там огромный выбор платьев – на любой вкус. По вку́су (класть что-л., добавлять что-л. …) – столько, сколько соответствует индивидуально понимаемой норме (в кулинарных рецептах). □ Рецепт очень простой: стакан муки, одно яйцо, сахар и соль по вкусу. По своему́ вку́су – исходя из своего представления о том, что хорошо, а что плохо. □ Как только он туда переедет, он всё переставит по своему вкусу. Быть несов. [не] в чьём-л. вку́се – относиться или не относиться к тому типу кого-чего-л., который нравится кому-л. Со вку́сом (есть зд. несов.) – испытывая удовольствие, удовлетворение. □ Он с таким вкусом ел яблоко, что и мне захотелось. Про́стенько (скро́мненько), но со вку́сом разг. – о дешёвом, но хорошем изделии или о простом, но удачном решении. Войти́ во вкус – см. входи́ть. На вкус и [на] цвет това́рищей нет погов. – часто одному нравится то, что не нравится другому. Де́ло вку́са. – см. де́ло.
|| Морф. вкус- . Дер. сущ. вкус|ов∙щи́н(а) ж., разг., неодобр. при́|вкус м. – ; прил. без|вку́с|н(ый) – , вку́с|н(ый) (См.), вкус|ов(о́й) (к знач. 1.0., 1.1.); нареч. по вку́су (ср., Вижу, мои слова тебе не по вкусу, но ведь это чистая правда) – . Этим << праслав. *kusiti – ‘кушать’ << гот. kausjan – ‘вкушать’.