Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
барашек
БАРАШЕК, -шка; мн. род. -шков, дат. -шкам; м. 1. Уменьш.-ласк. к Баран (1 зн.). / Молодой баран; ягнёнок. // только ед. Мех, выделанная шкурка этого животного; мерлушка. Воротник из барашка. Жилет, отороченный барашком. 2. только мн.: барашки, -ов. Разг. Небольшие пенистые волны; белая пена на гребнях волн. Море белело барашками. 3. только мн.: барашки, -ов. Разг. Небольшие перисто-кучевые облака. Небо в мелких барашках. 4. только мн.: барашки, -ов. Разг. Цветочные серёжки ивовых растений. Барашки ив. 5. Разг. Гайка с двумя ушками или дужкой, позволяющими завинчивать её вручную. Барашка в бумажке (дать, поднести и т.п.). Устар. Дать взятку. Барашком; барашками, в зн. нареч. Волосы вьются б. (мелкими крутыми кольцами, завитками). Барашковый, -ая, -ое. Б. воротник.
барышня
БАРЫШНЯ, -и; мн. род. -шень, дат. -шням; ж. 1. В России до 1917 года: незамужняя дочь барина (1 зн.). * Почему вы с барышней скромны, а с горничной повесы? (Грибоедов). 2. Шутл. О повзрослевшей девочке, девушке. Как Настенька? - Уже б. Где наша б.? - С кавалером в кино ушла. / Галантное обращение пожилых людей к девушке, молодой женщине. 3. Разг. Об изнеженной, не приспособленной к труду девушке, белоручке. 4. Устар. Телефонистка.
барышник
БАРЫШНИК, -а; м. 1. Разг. Тот, кто занимается перепродажей ради барыша; перекупщик. / О том, кто стремится только к выгоде, наживе. 2. В России до 1917 года: торговец лошадьми, хлебом. Барышнический, -ая, -ое. Б-ая сделка.
барышня
БАРЫШНЯ, -и, мн. род. -шень, дат. -шням, ж. Шутл. То же, что девушка; син. устар. девица, разг. дивчина. За лето Ирина повзрослела и превратилась в барышню.
барышня
БАРЫШНЯ, -и, мн. род. -шень, дат. -шням, ж. Девочка или девушка из барской семьи или из интеллигентской среды, а также почтительное обращение к ней, до 1917 г. употр. преимущественно по отношению к девушке благородного происхождения, в современном речевом обиходе — разговорно-шутливое обращение к девушке. Для чего этим трем барышням нужно было говорить через день по-французски и по-английски… для чего ездили эти учителя французской литературы, музыки, рисованья, танцев… (Л. Т.).