ПОКА́2, сз. врем.
1.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части протекает одновременно и параллельно с действием придаточной части и продолжается до того момента, когда оканчивается последнее (глаголы в обеих частях имеют форму несов.; придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней или находиться в середине её). Син. <в тече́ние того вре́мени как книжн., пока́мест прост. и устар., поку́да прост.>, до тех по́р пока употр. реже.
□ Она смотрела на картину всё время, пока экскурсовод рассказывал о художнике. Пока он разбирал свои бумаги, я читал. Пока девочки учились в одной школе, они виделись каждый день.
1.1. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что временного отрезка, к-рый занимает указанное в ней действие, хватает для совершения в пределах этого отрезка действия главной части (глагол в главной части обычно имеет форму сов., а глагол в придаточной части – несов.; придаточная часть может предшествовать главной, реже – следовать за ней или находиться в cередине её). Син. <в тече́ние того вре́мени как книжн., пока́мест прост. и устар., поку́да прост.>.
□ Пока мы искали нужную книгу, она успела переделать массу дел. Пока ловил такси, промочил ноги. ● 2.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части предшествует действию придаточной части и завершается к началу его осуществления (глаголы в обеих частях имеют форму сов.; придаточная часть может предшествовать главной или следовать за ней). Син. <к тому моме́нту как>. Прошло несколько дней, п. я сумел уладить это дело.
Пока́ суд да де́ло – см. суд. Пока́ дышу́ – наде́юсь – см. дыша́ть.
|| Морф. пока́. Дер. сз. до тех по́р пока (См.), пока́ не (См.). От нареч. пока́1 (См.).
ПОКА́1, нареч.
1.0. В течение некоторого времени, некоторое время начиная с настоящего момента. Син. пока́ что.
□ Подождите пока, я скоро освобожусь. О твоём мнении спросят, а пока помолчи. Мы не будем вас беспокоить, но только пока. Ты пока порисуй, мне надо с твоей мамой поговорить. Поживёшь пока здесь, потом что-нибудь придумаем.
1.1. На некоторое ограниченное и обычно недолгое время. Син. пока́ что.
□ Отложите пока эту работу. Выйди пока, мне надо здесь всё убрать. Ребёнок пока останется в санатории, чтобы немного окрепнуть.
2.0. В одно время, в один момент с кем-чем-л. другим. Син. тем вре́менем, пока́ что.
□ Брат писал реферат, а мы пока разбирали его бумаги. Продолжайте обсуждение, я пока выйду позвонить. Я пошёл в магазин, а ты пока приготовь обед.
2.1. В данный момент, в данное время (употр. обычно по отнош. к действиям, состояниям и т. п., к-рые в любой момент могут измениться). Син. +сейча́с, пока́ что.
□ Пока состояние больного тяжёлое. Пока нас мало, но это именно пока. Давайте поговорим об этом завтра, а пока я должен идти. Пока расскажи о происшедшем в общих чертах, подробности потом. Спать пока не хочу. Пока здесь никого нет. Ты пока невеста, ещё не жена.
2.2. До настоящего времени, до настоящего момента. Син. пока́ что, +до сих пор.
□ Пока мне везло, посмотрим, как будет в этот раз. Пока я только слушал, теперь же просто обязан высказаться. Учусь нормально, во всяком случае, пока не выгнали. Мне пока непонятно, чего вы хотите. ● 2.0. → сз. пока́2 (см. ||). ● 3.0. → мжд. пока́3 (см. ||).
Пока́ [ещё] не по́здно – см. по́здно1.
|| Морф. пока́. Дер. нареч. пока́ что (См.); сз. пока́2 (См.); мжд. пока́3 (См.). Этим. ← праслав. *poky << предлог *po в знач. временного предела + мест.*kъjь – ‘который, кой; кто’.
ПОКА́3, мжд., разг., с оттенком фам.
Речевая формула прощания, к-рая употр. при расставании обычно на очень короткое время (тот, кто прощается первым, часто употр. с част. «ну»). Син. до свида́ния, <до встре́чи>, всего́ хоро́шего (до́брого, лу́чшего, наилу́чшего), всего́3 употр. реже, <счастли́во остава́ться разг.>, счастли́во, <до ско́рого разг., фам.>, бу́дь[те] здоро́в[ы], проща́й[те], приве́т2, <честь име́ю [кла́няться] устар., ча́о разг., фам.>. Ант. приве́т2, здра́вствуй[те].
□ Прости, я спешу, пока. – Пока. Ну, пока, Ань. – До свидания.
|| Морф. пока́. Дер. От нареч. пока1 (См.).
ПОКА́ НЕ, сз. врем.
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части непосредственно предшествует действию придаточной и прекращается в результате его осуществления (част. «не» в составе сз. занимает место непосредственно перед сказуемым и не имеет отрицательного знач., а подчёркивает предшествование и ограничение действия главной части; глагол в главной части обычно имеет форму несов., а глагол в придаточной части – сов.; придаточная часть может следовать за главной, реже – предшествовать ей или находиться в середине её). Син. <до тех по́р пока не>, до тех по́р пока употр. реже, <поку́да не прост., пока́мест не прост.>.
□ Мы шли прямо через лес, пока не вышли на дорогу. Пока ты не вошёл, каждый занимался своим делом.
|| Морф. пока́ не. Дер. От сз. пока́2 (См.) и част. не (См.).
ПОКА́ ЧТО [ш], нареч., разг.
● 1.0. В течение некоторого времени, некоторое время начиная с данного момента. Син. пока́1. Девочка расстроена, не трогайте её пока что. Подождём пока что, нам торопиться некуда. ● 1.1. На некоторое непродолжительное время. Син. пока́1. Отложи пока что уроки, нам надо поговорить. Убери пока что инструменты, пора обедать. ● 2.0. В одно время, в один момент с кем-чем-л. другим. Син. пока́1, тем вре́менем. Вы пишите, а я пока что просмотрю журналы.
2.1. В данный момент, в данное время (употр. обычно по отнош. к действиям, состояниям и т. п., к-рые в любой момент могут измениться). Син. +сейча́с, пока́1, ещё1.
□ Пока что состояние больного тяжёлое. Пока что нас мало, но нам обещали помощь. Пока что на месте будущего спорткомплекса стоят гаражи. Он пока что весёлый, потому что своих отметок за четверть не видел. Сезон ещё не начался, и на пляже пока что пусто. Пока что я не знаю, как будут развиваться события.
2.2. До настоящего времени, до настоящего момента. Син. пока́1, +до сих пор.
□ Сын пока что не женился. Многие выпускники пока что не решили, кем стать. Ты сделал эту работу? – Пока что нет. Пока что я вами доволен. Всё пока что было правильно, продолжайте в том же духе. Я уже здоров, но рука пока что болит. Врачи пока что не разрешают мне работать.
|| Морф. пока́ чт=о. Дер. От нареч. пока́1 (См.) и мест. что1 (См).
КАКА́О, нескл., ср., нд.
● 1.0. Тропическое дерево, из семян к-рого (после их специальной обработки) делают шоколад, порошок для питательного напитка и масло, используемое в медицинских и косметических целях. Син. <шокола́дное де́рево>. Плантация к. Бобы к. ● 1.1. Порошок из семян этого дерева, употребляемый для приготовления питательного напитка, а ткж. такой порошок вместе с ёмкостью, в к-рой он находится. Ср. ко́фе, чай. К. «Золотой ярлык». К. высшего сорта. Пачка к. Насыпать во что-л. к. Залить к. кипятком. Если добавить к. в тесто, оно получится тёмным. Глазурь для торта готовят из к., молока и сахара.
1.2. Питательный напиток из такого порошка, а ткж. такой напиток вместе с ёмкостью, в к-рой он находится; порция такого напитка. Ср. ко́фе, чай.
[Не]вкусное (жидкое, густое, горячее, холодное, остывшее, [не]сладкое, ароматное …) какао. Какао без сахара (без молока …). Какао с сахаром (с молоком …). Съесть что-л. … с какао. Какао полезно (питательно …). См. ткж. ко́фе 1.2. □ По утрам он пьёт какао. Не хотите выпить чашку какао с пирожным? Вам одно какао? – Нет, два.
|| Морф. кака́о. Дер. прил. кака́|ов(ый) (к знач. 1.0.). Этим. ← исп. cacao << ацтекское caca(h)uatl – ‘бобы какао’ или cacaho – ‘дерево какао’.
ПО́ЧК|А1, -и, род. мн. по́чек, ж., нд., III в.
● Часть растения, к-рая представляет собой ещё не развившийся, не появившийся, но уже существующий в зачаточном состоянии цветок или лист. Берёзовые почки. Почки на деревьях. Почки набухают. Почки распускаются. || Морф. по́чк-а. Дер. уменьш.-ласк. по́чеч|к(а) ж.; прил. по́чк|ов(ый); глаг. почк|ова́(ть)ся несов. – . Этим. ← праслав. *pъt’ka << основа *pъtj- – ‘набухание; набухшее’ << и.-е. основа *peu-t- / *pou-t- / *pu-t- – ‘набухать, пухнуть’.
КАК|О́Й, мест. адъект., <IV б>.
1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о качестве или свойстве. Син. како́в употр. реже.
□ Какая завтра погода? Какого цвета у неё платье? Какие чувства вы испытывали? В какой институт он собирается поступать?
1.1. вопросит. Употр. для формирования вопроса о порядке следования чего-л., о месте чего-л. в этом порядке. Син. кото́рый употр. реже.
□ Какой год вашей дочери? – Уже четырнадцатый. Какой дом твой? – Третий от угла.
1.1.1. вопросит. Употр. для формирования вопроса о названии года, месяца, разряда и т. п.
□ В каком году вы окончили университет? В каком классе учится твоя сестра? В каком веке произошёл раскол русской церкви?
1.2. вопросит. Употр. для формирования вопроса о порядке выбора из двух или нескольких подобных объектов. Син. кото́рый употр. реже.
□ Какая из этих книг интересней? О каком сотруднике вы мне говорили вчера? На какую полку ты положил словарь?
1.3. эмоц. Употр. в начале вопросительных по форме предложений, в к-рых выражается уверенное, экспрессивно окрашенное отрицание (риторический вопрос).
□ Какая мать не желает добра своему ребёнку! Какой мальчик не хочет стать космонавтом! Какое здание способно выдержать такое страшное землетрясение!
1.4. эмоц. Употр. в начале предложений, в к-рых выражается либо сомнение в соответствии кого-чего-л. какому-л. статусу, какому-л. уровню, либо отрицание этого статуса.
□ Какой это учебник – ошибки, неточности, а то и откровенная неграмотность. Ну какой он учёный, если таких простых вещей не понимает! ● 1.4.1. эмоц., с нареч. «там», «тут». Употр. в начале предложений, в к-рых решительно отрицается возможность, уместность, целесообразность чего-л. К. там дискотека? У меня экзамен завтра.
2.0. эмоц. Употр. в начале восклицательных предложений, выражающих эмоциональное отношение (удивление, негодование, восхищение, потрясение) по поводу сообщаемого. Син. како́в употр. реже.
□ Какой огромный зал! В каком прекрасном городе вы живёте! Нет, ты только подумай, какой негодяй! ● 2.1. эмоц., в сочетании с «да ещё», «да ведь». Употр. после существительного для выражения эмоционального отношения (удивления, негодования, восхищения) по поводу того, что названо существительным. Он недавно опубликовал повесть, да ещё какую! ● 2.2. разг., эмоц. Употр. в составе оборотов «ужас какой», «страх какой», «страсть какой» и нек. др., указывающих на чрезвычайную интенсивность признаков, о к-рых сообщается вслед за ними. Син. о́чень нареч., до чего́ нареч. Начальник у них ужас к. строгий.
3.0. определит., в сочетании с «вот». Употр. для отвлечённого, обобщённого указания на качество, свойство, к-рые будут раскрыты в последующем. Син. како́в употр. реже.
□ Вот у меня к вам какое дело. Ситуация в школе сложилась вот какая. Вот, значит, он какой! Ради собственной выгоды готов на всё! ● 4.0. разг., неопред. Неизвестное говорящему или безразлично какое для него свойство. Син. како́й-нибудь, <како́й-либо>, како́й-то. Если какую работу предложат, соглашайся. Что-то писем от них давно не было, уж не несчастье ли к. случилось.
5.0. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая устраняет информационную недостаточность соответствующего слова в главной части (придаточная часть следует за главной или – значительно реже – предшествует ей). Син. како́в употр. реже.
□ Ты же видишь, какое это трудное дело. Какие на его долю выпали испытания, я уже не говорю. Нужно было видеть, с каким благоговейным вниманием слушали его студенты.
6.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словами «такой [же]» и «тот [же]» в главной части. Употр. для присоединения определительной придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой объект, названный соответствующим сущ. главной части, характеризуется посредством указания на его сходство с чем-л., подобие чему-л., соответствие обычному, нормальному (придаточная часть следует за главной или – значительно реже – предшествует ей). Син. како́в употр. реже.
□ Хопёр – река, каких много в этой части России. Сын такой же, какой и отец.
6.1. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словом «такой» в главной части. Употр. для присоединения определительной придаточной части, в к-рой сообщается о неравноценности между объектом, обозначенным соответствующим существительным главной части, и тем, что обозначено местоимением, о превосходстве, уникальности одного в сравнении с другим (придаточная часть следует за главной).
□ Жена у него красавица, каких мало. Машину он себе купил такую, каких в городе ни у кого не было. На ней была шляпа, каких сейчас уже ни на ком не увидишь.
6.2. относит. (сз. сл.), с соотносит. словом «такой» в главной части. Употр. для присоединения определительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая усиливает либо признак, выражаемый прилагательным при соответствующем сущ. в главной части, либо признак, выражаемый самим этим сущ. (придаточная часть следует за главной).
□ Это была такая широкая река, каких он сроду не видел. Сердце его билось с такой силой, с какой оно уже давно не билось. ● 7.0. → част. како́е2 (см. ||).
Кака́я жа́лость! – см. жа́лость. Кака́я ра́зница? – см. ра́зница. Каки́ми судьба́ми?! – см. судьба́. Како́е де́ло кому-л. до кого-чего-л. – что-л. совершенно не имеет отношения к кому-л., совсем не касается кого-л., и поэтому с его стороны недопустимо в это вмешиваться. □ Какое вам дело до того, как мы живём, у вас своя семья, вот там и наводите свои порядки! Како́й собо́й (из себя́)? кто-л. – см. себя́. Из каки́х ты (вы) краёв? – см. край. Где како́й; когда́ како́й – в разных местах разный; в разное время разный. □ Как дорога? – Где какая – то ровная, то в колдобинах. Не Бог весть (зна́ет) како́й – см. бог. Ни под каки́м ви́дом разг. – см. вид1. Ни за каки́е де́ньги – см. де́ньги. Како́й тако́й разг. – вопрос, с помощью к-рого говорящий требует конкретизировать сообщённую ему информацию о ком-чём-л., напомнить отличительные свойства кого-чего-л. □ Утром тебе звонил Мухин. – Какой такой Мухин? Ах (ой, ох, эх) како́й – см. ах, ой, ох, эх. Ни за каки́е де́ньги – см. де́ньги. Ни за каки́е шиши́ (коври́жки) – см. за1. Каки́ми глаза́ми смотре́ть (гляде́ть) на кого-л. – см. глаз. Каки́м ме́стом ду́мал? – см. ду́мать. Како́го дья́вола; за каки́м дья́волом – см. дья́вол.
◒ Вот компа́ния кака́я! – см. компа́ния. Кака́я смесь одежд и лиц! – см. смесь. Отсю́да, хоть три го́да скачи́, ни до како́го госуда́рства не дое́дешь – см. дое́хать. В како́м у́хе звени́т? – см. звене́ть.
|| Морф. как-о́й. Дер. мест. Бог зна́ет (весть) како́й – см. бог, каки́м о́бразом (См.), как|ов(о́й) устар. и офиц. – , како́й бы то ни́ было – , како́й|-либо – , како́й|-нибудь (См.), како́й|-ни|како́й разг. – , како́й ни на е́сть разг. – , какой попа́ло разг., неодобр. – , како́й придётся разг. – , како́й|-то (См.), како́й уго́дно – , како́й хо́чешь – , ко́е-|како́й – , ни|како́й (См.), хоть како́й разг. – ; сз. сл. како́й ни (См.); част. како́е2 – . От мест. как1 (См.).
МОЛОК|О́, -а́, только ед., ср., нд., II a.
● 1.0. Белая питательная жидкость, к-рая выделяется грудными железами женщин и самок млекопитающих для выкармливания младенцев, детёнышей. Материнское м. Грудное м. У жены не было молока, поэтому пришлось нанимать кормилицу.
1.1. Такая жидкость, получаемая от коров, коз и некоторых других животных и употребляемая как продукт питания, а ткж. эта жидкость вместе с сосудом, в к-ром она находится.
Парное (свежее, прокисшее, сырое, кипячёное, топлёное, пастеризованное, коровье, козье, цельное, жирное, обезжиренное, [не]разбавленное, снятое …) молоко. Молоко в бутылках (в пакетах …). Стакан (бутылка …) молока. Каша … на молоке. Кофе … с молоком, бутылка … с молоком. Кипятить … молоко. Налить кому-л. … молока. Запивать что-л. … молоком. Делать что-л. … из молока. Варить что-л. … на молоке. Молоко прокисло (свернулось, убежало …). □ Он налил себе молока и с удовольствием выпил. ● 2.0. Беловатый сок некоторых растений, а ткж. беловатая жидкость, получаемая из некоторых плодов, семян. Кокосовое м. ● 3.0. Беловатый раствор каких-л. веществ. Известковое м.
Сухо́е молоко́ – продукт питания в виде порошка, к-рый приготавливается удалением воды из обычного молока. Сгущёное молоко́ – продукт питания в виде полужидкой тягучей концентрированной смеси молока с сахаром. Попа́сть в молоко́ – см. попа́сть. Кровь с молоко́м – см. кровь. Всоса́ть с молоко́м ма́тери что-л. – усвоить что-л. с самого раннего детства. То́лку (про́ку) как от козла́ молока́ от кого-л. прост. – от кого-л. нет совершенно никакой пользы. Молоко́ на губа́х не обсо́хло у кого-л. разг., неодобр. – о том, кто ещё совсем молод, незрел, неопытен и не способен на серьёзное дело, серьёзное решение и т. п. Обжёгся на молоке́, ду́ет и на во́ду; обжёгшись на молоке́, ста́нешь (бу́дешь) дуть и на во́ду посл. – тот, кто однажды потерпел неудачу, становится излишне осторожным, предусмотрительным.
|| Морф. молок-о́. Дер. ласк. молоч|к(о́) ср., унич. молоч|и́шк(о) ср., разг. (к знач. 1.1.), сущ. молок·о·со́с м., разг. пренебр. – , моло́ч|ник м. – ; прил. моло́ч|н(ый) (См.); форм. молок·о·… (напр., молокозавод …) – . Этим. ← праслав. *melko << а) и.-е. основа *melk- – ‘влага’; б) и.-е. основа *melg- – ‘доить’ (т. е. букв. – ‘то, что выдаивается из вымени’).
В КАКО́Й-ТО МЕ́РЕ, нареч.
● В некоторой степени, отчасти. Син. бо́лее или ме́нее. В какой-то мере она права. В какой-то мере я уже знаком с этой работой. || Морф. в как=о́й=то ме́р=е. Дер. От предл. в (См.), мест. како́й-то (См.) и сущ. ме́ра (См.).