СТА́ВИТЬ, несов. (сов. поста́вить), что. Исполнять (исполнить), осуществлять (осуществить) на сцене, в театре спектакль, представление и т. п. [impf. to stage, arrange for public show; to direct, be the director (of), instruct the actors in (a film or play)]. В этом сезоне экспериментальный молодежный театр ставит спектакль по пьесам Ионеско. Премьера пьесы А. П. Чехова состоялась в Александринском театре, спектакль провалился, а через два года Московский художественный театр заново поставил спектакль, который на этот раз был встречен благожелательно зрителями и театральными критиками.
СТА́ВИТЬ, несов. (сов. поста́вить), что. Определять (определить) качество знаний учащегося; оценивать [impf. to mark, grade, examine (papers) and give marks (to) for the standard of a piece of school-work]. Обычно преподаватели не любят ставить неудовлетворительные оценки. Учитель поставил двойку за плохой ответ.
СТА́ВИТЬ, несов. (сов. поста́вить), что. Определять (определить) что-л. каким-л. образом; считать чем-л., рассматривать как что-л. [impf. (in various senses) to let know, notify (of), inform; to accuse (of), reproach (with); to nonplus, put someone in an awkward position; to make something as a rule]. Уже много лет он ставил себе за правило, просыпаясь, в течение пяти минут обдумать все необходимые дела на день. Ему поставили в вину то, что он не проследил за ребенком и случилось несчастье.
СТА́ВИТЬ, несов. (сов. поста́вить), кого-что. Помещать (поместить) что-л. куда-л., придавая стоячее, вертикальное положение [impf. to stand, put into an upright position]. Мальчик радовался, когда его ставили на еще слабые ножки. Профессор поставил портфель на стул, а книгу убрал в шкаф.
СТА́ВИТЬ, несов. (сов. поста́вить), кого-что. Помещать (поместить), размещать (разместить) какие-л. воинские формирования на какой-л. позиции для боя, охраны, обороны [impf. to dispose, station, put into a certain place for military duty]. Если у полковника была возможность, то он ставил молодых, только что пришедших из училища лейтенантов на одном рубеже с опытными, прошедшими бои солдатами. Полк Гудова поставили на главном острие удара врага.
СТА́ВИТЬ, несов. (сов. поста́вить), что. Помещать (поместить) любым способом какой-л. знак (рисунок, букву, знак препинания и т.п.) на чем-л., где-л.; изображать на письме, рисовать, делать оттиск на чем-л., где-л. [impf. to enter, insert; to put (a special sign in writing); to sign, put one’s signature (to, beneath), affix one’s signature (to)]. Бабушка была малограмотной женщиной и потому не ставила в письмах никаких знаков препинания. Слесарь поставил свою подпись в ведомости и получил причитающиеся ему деньги.
СТА́ВИТЬ, несов. (сов. поста́вить), что. Помещать (поместить) что-л. на поверхность тела с лечебными целями [impf. to apply (a mustard plaster or similar remedy)]. При простуде мама ставила сыну горчичники, но в этот раз доктор рекомендовал ей поставить банки.
ПОСТАВЛЯ́ТЬ, несов. (сов. поста́вить). Обеспечивать (обеспечить) кого-, что-л. каким-л. товаром, доставляя, снабжая им по специальному договору на определенных условиях [impf. to supply (to, with), provide (for, with), deliver]. Завод поставляет асбест различным предприятиям. Фабрика поставила топливо на всю зиму в подшефный детский дом.
ПОСТАВЛЯ́ТЬ, несов. (сов. поста́вить), кого-что кому. Давать (дать) что-л. (обычно какие-л. товары, продукцию и т.п.) кому-л., какой-л. организации, доставляя, снабжая по специальному договору [impf. to supply (with, to), purvey (to), provide with something necessary regularly for a long period of time; to outfit, provide with a set of equipment for a special purpose; to cater, provide and serve food at a party, meeting, etc.]. Такие детали поставлял предприятию завод, который находился в другом конце страны, поэтому часто случались перебои с этим оборудованием. Уральскому оптикомеханическому заводу прекратили поставлять комплектующие детали.
ОСТАВЛЯ́ТЬ, несов. (сов. оста́вить), кого-что. Исчезать (исчезнуть), перестать существовать в комл. (о чувствах, сознании, силах и т.п.); cин. покинуть [impf. (of physical qualities, feelings, or conscience) to leave, stop being with a person]. Теплота живого тела оставляла его: глаза затуманились.