Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 299 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
делить

ДЕЛИ́ТЬ, несов. (сов. раздели́ть), кого-что на кого-что. Определять (определить) истинную ценность кого-, чего-л., сопоставляя, сравнивая кого-л., что-л., соотнося с собственными представлениями; cин. классифицировать [impf. to divide (into, from), separate (up, into, from), part, partition (into), split (up, into); to segregate, separate or classify into different (social) groups]. Всех людей отец делил на "толковых" и "нетолковых". Он разделил лежащие перед ним письма на две группы: от друзей и от родителей.

клевать

КЛЕВА́ТЬ, несов. (сов. поклева́ть), кого-что. Перен. Есть (съесть) что-л., хватая пищу мелкими кусочками, подобно тому, как птица хватает, щиплет клювом пищу [impf. fig. to nibble, peck (at), eat with small repeated bites]. Ела она всегда очень мало, да и то не ела, клевала, откусывая хлеб почти по крошечке. Маша была больна, поэтому она немного поклевала ужин, выпила лекарство и сразу же легла в постель.

вешать

ВЕ́ШАТЬ, несов. (сов. пове́сить), что. Помещать (поместить) что-л. куда-л. в висячем положении, т. е. без опоры снизу, прикрепляя каким-л. образом в верхней части (перекидывая через веревку, шнур и т.п., прищепляя к чему-л. и т.п.); ант. снимать [impf. to hang]. В бабушкином доме у каждой вещи было свое место: полотенце с вышитыми петухами вешали у иконы, а полотенце на каждый день — рядом с умывальником. Ирина повесила платье в шкаф.

клевать

КЛЕВА́ТЬ, несов. (сов. клю́нуть), кого. Ударять (ударить), щипать (щипнуть) кого-л. клювом, причиняя боль (о птицах) [impf. to peck, attack by pecking]. Индюк на нашем дворе был как сторожевая собака: клевал всех посторонних, гнал прочь. Петух больно клюнул мальчика, пытавшегося выдрать самое большое и яркое перо из его великолепного хвоста.

менять

МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. перемени́ть и смени́ть), кого-что. Заменять (заменить) одно другим [impf. to change (for), give, take, or put something in place of (something else, esp. of the same kind); to replace (with, by), change one person or thing for another (often better, younger, newer, etc.); to substitute (for)]. Искусство всегда постепенно входило в быт, меняло здания, одежду, словарь, жесты, утварь. Отец сменил несколько кухарок, пока не нашел мастерицу Марию. За свою жизнь он переменил шесть машин, эта — седьмая и, кажется, последняя.

менять

МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. перемени́ть и смени́ть), что. Отказавшись от чего-л., принимать (принять) взамен новое, другое [impf. to replace (with, by), change (for), supersede, renew, take the place of (usu. something older), esp. as an improvement; * to change over (from, to), make a complete change]. Не надо менять своих убеждений. Мастер пожимал плечами, но график дежурства сменил.

менять

МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. обменя́ть и поменя́ть), кого-что на кого-что. Получать (получить) что-л. взамен, отдавая свое, эквивалентное по стоимости [impf. to exchange (for), make an exchange (for)]. Ребятишки меняли друг у друга всякую мелочь: перышки, стеклышки, красивые пуговицы. Я обменял свою квартиру на другую, более просторную.

менять

МЕНЯ́ТЬ, несов. (сов. обменя́ть и поменя́ть), что на что. Отдавая свое, получать (получить) что-л. взамен [impf. to exchange (for, with), trade (for); to swap (round, over, for, with), exchange (goods or positions), usu. so that each person gets what they want]. Во время войны бабушка меняла иголки и нитки на мыло и сахар. Пришлось поменять эту трубу на другую.

решать

РЕША́ТЬ, несов. (сов. реши́ть), что, с инф., с прид. изъясн. После размышления, обдумывания приходить (прийти) к какому-л. выводу, заключению относительно чего-л. [impf. to decide (on, to), conclude; to consider]. Решайте, думайте, как вести дела. Я твердо решил, что буду учителем.

решать

РЕША́ТЬ, несов. (сов. реши́ть), что, с инф. В результате совместного обсуждения принимать (принять) решение, удовлетворяющее большинство; cин. разрешать [impf. to make (a collective) decision, draw (a collective) decision; to settle (with), bring (a matter) to an agreement]. Мы заседали долго: много накопилось дел, которые срочно надо было решать. Футуристы решили, что вкусы людей можно изменить столь же быстро, как экономическую структуру общества.

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше