ВНУША́ТЬ, несов. (сов. внуши́ть), что кому и с прид. изъясн. Воздействуя на волю, сознание кого-л., побуждать (побудить) к чему-л.; заставляя усвоить что-л., прийти к какой-л. мысли, заключению; син. вливать, вселять, навевать, наводить, разг. нагонять, поселять [impf. to inspire (with), impress, influence deeply; to instil(l), suggest, fill the mind of someone with an idea]. Старый, полуразрушенный дом, про который в селе ходили разные слухи, одним своим видом внушал страх. Лена внушила себе мысль о необходимости командировки, хотя ей никуда не хотелось ехать сейчас.
ВОРО́ЧАТЬ, несов., что или чем. Изменять местоположение (местонахождение, позу) кого-, чего-л. (обычно тяжелого, громоздкого), передвигая, поворачивая с боку на бок, кругом и прилагая усилия [impf. to move, shift (stones, pieces of furniture, etc.)]. Она многое делала по дому: смотрела за ребятами, готовила еду, ворочала больную бабку, меняя простыни и несвежее белье.
ВОРО́ЧАТЬ, несов., что. Двигать какой-л. объект в разных направлениях; cин. поворачивать, переворачивать [impf. to (over)turn (esp. with difficulty)]. Печка дымила, и приходилось постоянно ворочать и перебирать почерневшие от копоти дрова.
ВОРО́ЧАТЬ, несов., чем. Двигать какой-л. частью тела (обычно языком) в разных направлениях медленно или с трудом [impf. (of a part of the body) to move (esp. with difficulty); (of eyes) to roll; (of one’s tongue) to mumble, murmur]. Скворцов так устал, что с трудом ворочал языком, объясняя жене, почему и где он пропадал три дня.
ВОРО́ЧАТЬ, несов., что. Приводить что-л. находящееся в руках в круговое движение; двигать с боку на бок; cин. крутить [impf. folk. to twist about, twiddle]. Алтухов ворочал тяжелый тюк с вещами.
ВОРО́ЧАТЬ, несов., что. Двигать что-л. громоздкое, тяжелое неритмично, разнонаправленно вследствие значительного веса и размера объекта: с боку на бок или кругом; cин. валять [impf. to drag along, shift]. Андрей легко ворочал большие камни, подкатывал их к ручью, собирая материал для будущей небольшой плотины.
ВОРЧА́ТЬ, несов. Разг. Произносить сердитые, недовольные слова, бормоча что-л. про себя, тихо или себе под нос, выражая неудовольствие, недовольство чем-л.; cин. брюзжать; ант. хвалить [impf. to grumble (at), chide, grouch, grouse (at, about), nag (at), gobble, scold; to snarl (at, against), growl (out)]. Татьяна Васильевна ворчала на свою секретаршу только для видимости, на самом же деле она многое ей прощала.
ВОРЧА́ТЬ, несов., на кого и без доп. Издавать негромкие, низкого тона прерывистые звуки, выражающие недовольство (о хищных животных); cин. рычать, урчать [impf. (of an animal) to snarl (at), growl (at), make a low angry sound while showing the teeth]. По клетке кругами ходил лев и сердито ворчал на посетителей зоопарка.
ВРАЩА́ТЬ, несов., что и чем. Приводить что-л. в круговое движение вокруг какой-л. оси; cин. вертеть [impf. to revolve, rotate, turn round (and round)]. Самый сильный рабочий вращает барабан конвейера. Свирепо крутила вьюга, снег срывало с крыши, несло, вращало воронками по мостовой.
ВРЕЗА́ТЬ и ВРЕ́ЗЫВАТЬ, несов. (сов. вре́зать), что во что. Помещать (поместить) что-л. в заранее приготовленное, вырезанное для него углубление и укрепить в нем; cин. вставлять [impf. and pf. to cut in; to set in, socket]. Мастер осторожно врезывал серебряную дощечку с поздравлениями юбиляру в крышку несессера. Трудно врезать замок в стальную дверь.