ПУСТИ́|ТЬ, пущу́, пу́ст|ит, -ят, прич. страд. прош. пу́щенн|ый [н], сов., V б; пуска́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. Перестав держать, удерживать, дать кому-л. свободу, возможность располагать собой. Син. отпусти́ть, +вы́пустить. Ант. держа́ть, <уде́рживать>.
Пустить ребёнка (птицу, котёнка, [чью-л.] руку, [чьё-л.] ухо, [чей-л.] рукав …). Пустить кого-л. на свободу (на волю). Пустить кого-что-л. по чьей-л. просьбе … Нехотя (неохотно, сразу …) пустить кого-что-л. □ Дай щенку побегать, пусти его. «Пусти, мне же больно!» – вскрикнула Аня, вырывая руку.
1.1. Разрешить, позволить кому-чему-л. что-л. делать, куда-л. идти, ехать и т. п. Син. отпусти́ть.
Пустить сына (сотрудника, солдата, его, класс …) куда-л. (напр., в кино, в театр, в библиотеку, в отпуск, в увольнение, на стадион, на каток, на футбол, на улицу …) или с какой-л. целью (напр., гулять, играть [во что-л.], купаться …). Пустить кого-что-л. куда-л. или с какой-л. целью по чьей-л. просьбе (по заявлению кого-л. …). Пустить кого-л. откуда-л. (напр., из дома, отсюда …). Пустить кого-л. куда-л. или с какой-л. целью после каких-л. (напр., долгих …) уговоров (после чьих-л. или каких-л. просьб …). Пустить кого-л. куда-л. или с какой-л. целью одного (вдвоём с кем-л., вместе с кем-л., всех вместе …). [Не]охотно (с радостью, сразу [же] …) пустить кого-что-л. куда-л. или с какой-л. целью. □ Он ещё маленький, и его никуда не пускают одного. Сейчас на заводе напряжённые дни, и начальство никого не пускает в отпуск. ● 1.1.1. 1 и 2 л. не употр. Дать кому-чему-л. возможность что-л. сделать, куда-л. идти, ехать и т. п. (о каких-л. обстоятельствах и т. п.). Син. отпусти́ть. Я не могу к вам приехать, дела не пускают. ● 1.2. Выгнать (скот, птицу) на пастьбу, дать возможность пастись. Син. запусти́ть употр. реже. П. коня на траву. П. стадо пастись. ● 2.0. Дать возможность кому-чему-л. или заставить кого-что-л. двигаться (в каком-л. направлении, каким-л. образом и т. п.). П. санки с горы. П. лодку по течению. П. лошадь вскачь. П. собаку по следу. П. отряд в обход. ● 2.0.1. зд. несов. Играя, давать возможность, заставлять двигаться, перемещаться. П. кораблики. П. мыльные пузыри. ● 2.1. Направив в кого-что-л., взмахом или с помощью какого-л. приспособления заставить лететь. Син. бро́сить, ки́нуть, <швырну́ть разг., метну́ть>, запусти́ть употр. чаще. П. камнем (камень) в окно. П. стрелу.
3.0. Позволить кому-чему-л. пройти куда-л., занять какое-л. место. Син. <впусти́ть>, пропусти́ть, допусти́ть, запусти́ть употр. реже.
Пустить людей (школьников, посетителей, зрителей, какую-л. группу, команду, экскурсию …). Пустить кого-что-л. куда-л. (напр., в дом, в класс, в музей, в магазин, в вагон, на выставку, на какое-л. место, к окну, к директору, вперёд …). Пустить кого-что-л. послушать что-л. (посмотреть что-л. …). Пустить кого-что-л. куда-л. по билетам (по приглашению [кого-чего-л.] …). [Не]охотно (бесплатно …) пустить кого-что-л. куда-л. и т. п. □ Пустите меня на переднее сиденье, а то сзади слишком душно. Закройте дверь и не пускайте сюда никого. В театр начинают пускать минут за 30–40 до начала спектакля. ● 3.0.1. Дать возможность проникнуть внутрь чего-л. Син. <впусти́ть>. П. капли в нос. ● 3.0.2. Предоставить возможность, создать необходимые условия для какой-л. деятельности в какой-л. сфере. Син. допусти́ть. П. иностранные компании в отечественный туристический бизнес. ● 3.1. разг. Предоставить кому-л. место для пребывания, проживания в течение определённого, небольшого времени (обычно с целью отдыха, ночёвки и т. п.). П. кого-л. переночевать. П. туристов на неделю. ● 3.2. разг. Сдать кому-л. комнату, квартиру. Син. держа́ть. П. жильца. П. квартиранта. ● 4.0. Привести в действие, движение, ввести в эксплуатацию. Син. запусти́ть. П. станок. П. часы. П. завод. П. электростанцию. ● 4.1. Организовать движение транспорта в каком-л. направлении, между какими-л. пунктами. П. автобус между аэропортом и городом. П. троллейбус по какому-л. маршруту. На смотровую площадку пустили фуникулёр.
4.2. Дать возможность поступать куда-л. по специальным приспособлениям. Син. откры́ть, включи́ть, дать. Ант. закры́ть, вы́ключить, <отключи́ть, перекры́ть>.
Пустить газ (пар, ток, электричество, энергию …). Пустить что-л. (напр., воду …) из крана (из трубы …). Пустить что-л. (напр., воду …) в ванну … Пустить что-л. куда-л. (напр., в дом, в город, в какой-л. район, на завод, на станцию, к нам, сюда …). □ Монтёр открыл кран и пустил воду. Тепло на ферму пустят через два дня. ● 5.0. с предл. «в»; в сочетании с отвлеч. сущ. Подвергнуть действию, обозначаемому зависимым существительным. Син. напра́вить. П. товар в продажу. П. сырьё в переработку. ● 5.1. с предл. «на», «под»; в сочетании с конкретн. сущ. Использовать по назначению, обозначаемому зависимым существительным. П. поле под рожь. П. что-л. на корм скоту. ● 6.0. Выделить, вывести наружу, дать чему-л. выйти из себя. Ягоды пустили сок. Младенец пускает пузыри. П. струю дыма изо рта. ● 6.1. Образовать, распространить вокруг себя. Катер пустил волну. П. круги по воде. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Образовать (побег, корни, ростки) (о растениях). П. корни. П. отросток. ● 8.0. Произвести (какой-л. звук). Син. <изда́ть2, испусти́ть>. П. трель. П. какую-л. ноту. ● 8.1. Сказать, произнести (обычно что-л. неожиданное или неприятное). П. кому-л. в спину ругательство. ● 9.0. разг. Стать инициатором, довести до сведения многих. Син. +распространи́ть. П. слух. П. сплетню. ● 10.0. разг. Придать чему-л. какой-л. оттенок, тон и т. п. П. по краям узора зелёным. ● 10.1. разг. Расположить где-л. (какой-л. узор, рисунок и т. п.). П. по полосам красные цветочки. По верху шкатулки мастер пустил бордюр из яшмы.
Пусти́ть козла́ в огоро́д разг. – допустить кого-л. туда, где ему быть особенно выгодно, где для него существуют благоприятные условия для злоупотреблений и где поэтому он будет особенно вреден. Пусти́ть ко́рни – а) прочно, надолго обосноваться где-л. □ Эти люди приехали давно и пустили здесь корни; б) получить особую силу, постоянство (о чувствах, привычках и т. п.). □ Привычка пререкаться пустила в нём глубокие корни. Пусти́ть [кра́сного] петуха́ – поджечь что-л., устроить пожар. Пусти́ть петуха́ – издать высокий тонкий звук; взять неверную, слишком высокую ноту при пении. Пусти́ть [себе́] пу́лю в лоб – застрелиться. Пуска́ть пыль в глаза́ – создавать ложное впечатление о ком-чём-л., представив что-л. в лучшем, выгодном свете, нежели есть на самом деле. Пусти́ть (проли́ть) слезу́ – см. слеза́. Пусти́ть ша́пку по кру́гу – см. ша́пка. Пусти́ть в де́ло что-л. – применить, употребить. □ Двор так замело снегом, что пришлось пустить в дело лопаты, чтобы машина смогла выехать. Пусти́ть в оборо́т что-л. – ввести в употребление. □ Это слово пустил в оборот один тележурналист. Пусти́ть в трубу́ – а) кого-л. – разорить; б) что-л. – растратить впустую. □ Он пустил в трубу всё своё наследство. Пусти́ть в ход что-л. – применить, употребить, использовать. □ Чтобы уговорить его, пустили в ход даже хитрость. Пусти́ть на дно кого-что-л. – см. дно. Не пуска́ть зд. несов. на поро́г кого-л. – не допускать кого-л. в дом, не принимать кого-л. у себя в доме. Пусти́ть по́ ветру (деньги, состояние …) разг. – растратить. Пусти́ть по кру́гу что-л. – см. круг. Пусти́ть по́ миру кого-л.; с ша́пкой по́ миру пусти́ть кого-л. разг. – разорить, лишить средств к существованию; разорив, заставить нищенствовать. Пусти́ть по рука́м что-л. – см. рука́. Пусти́ть что-л. с молотка́ – см. молото́к. Рад бы в рай, да грехи́ не пуска́ют – см. рад.
|| Морф. пуст=и́-ть. Дер. несов. пуск|а́(ть) (См.), глаг. в|пусти́ть сов. → впуск|а́(ть) несов. – , вы́|пустить (См.), до|пусти́ть (См.), за|пусти́ть (См.), ис|пусти́ть сов. → испуск|а́(ть) несов. – , на|пусти́ть сов. → напуск|а́(ть) несов. – , от|пусти́ть (См.), пере|пусти́ть сов. → перепуск|а́(ть) несов. – , по|пусти́ть сов. → попуск|а́(ть) несов., устар. – , под|пусти́ть сов. → подпуск|а́(ть) несов. – , при|пусти́ть сов. → припуск|а́(ть) несов. – , про|пусти́ть (См.), пусти́ть|ся сов. → пуск|а́(ть)ся несов. – , рас|пусти́ть сов. → распуск|а́(ть) несов. – , с|пусти́ть сов. → спуск|а́(ть) несов. – , у|пусти́ть сов. → упуск|а́(ть) несов; сущ. пуск м. (к знач. 2.0., 3.0., 4.0.–5.1.). Этим. << праслав. *pustiti – ‘освободить; позволить; сделать пустым, свободным от чего-л.’ << *pustъ – ‘дикий, незаселённый; пустой’ (см. ткж. пустой).
КРУТИ́|ТЬ, кручу́, кру́т|ит, -ят, прич. действ. наст. крутя́щ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. кру́ченн|ый [н], несов., V б; скрути́|ть, скручу́, скру́т|ит, -ят, прич. страд. прош. скру́ченн|ый [н], сов., V б; перех. и неперех.
● 1.0. зд. перех., несов. Приводить что-л. в круговое, вращательное движение, сообщать чему-л. круговое движение. Син. <враща́ть>, верте́ть употр. реже, <накру́чивать прост.>. К. ручку настройки у радиоприёмника. К. педали велосипеда. Не крути кран. ● 1.1. прост., зд. перех., несов. Воспроизводить снятый на плёнку фильм или записанные на ленту, пластинку музыку, пение и т. п. при помощи соответствующей аппаратуры. К. фильм. К. пластинки. ● 1.2. разг., зд. перех., несов. Держа в руках, руками, быстро поворачивать что-л. из стороны в сторону. Син. верте́ть употр. чаще. Мальчик смущённо крутил в руках свою кепку. ● 1.3. зд. неперех., несов. Быстро поворачивать из стороны в сторону или в одну сторону (голову, шею, руки и т. п.). Син. верте́ть употр. чаще, <воро́чать употр. чаще>. К. головой. ● 1.3.1. зд. неперех., несов. Делать энергичные движения (хвостом) из стороны в сторону. Син. <виля́ть употр. чаще>, верте́ть употр. чаще. Собака крутит хвостом. ● 2.0. зд. перех. Сплетая, вертя, свивать что-л., а ткж. изготовлять что-л. витьём. Син. <вить>. К. пряжу. К. верёвку. ● 2.1. разг., зд. перех. Свёртывая, скручивая бумагу, делать (папиросу, сигарету и т. п.). Син. свора́чивать, верте́ть употр. реже. К. папиросу. ● 2.2. зд. перех., несов. Вертя в пальцах, завивать. К. ус. ● 3.0. зд. перех., несов., 1 и 2 л. не употр. Вздымая, придавать вихревое, кругообразное движение чему-л. Син. <кружи́ть>. Ветер крутит пыль. ● 3.1. зд. неперех., несов., 1 и 2 л. не употр. С силой нести, вздымать снег, пыль и т. п., образуя вихри, придавая несущейся массе кругообразное движение. Син. <мести́, кружи́ть, крути́ться>, кружи́ться. Третий день крутит метель. ● 4.0. перен., разг., неодобр., зд. неперех., несов. Подчинив своей воле, своему влиянию, постоянно заставлять, вынуждать кого-л. поступать по своему усмотрению. Син. кома́ндовать, верте́ть употр. чаще. Она им крутит как хочет. ● 5.0. перен., прост., зд. неперех., несов. Избегать прямого ответа, ясного решения и т. п., прибегая к уловкам, скрывая что-то и т. п. Син. <хитри́ть, лука́вить, виля́ть разг., финти́ть разг., мудрить разг., крути́ться разг.>, верте́ться. Что ты крутишь, скажи прямо, что случилось! ● 6.0. перен., прост., зд. неперех., несов. Находиться в любовных отношениях с кем-л. Син. <крути́ть зд. несов. любо́вь прост., крути́ть зд. несов. рома́н прост.>. И давно он с ней крутит? Крути́ть бара́нку – см. бара́нка. Крути́ть зд. несов. го́лову кому-л. – запутывать, сбивать с толку. Крути́ть де́ньги – см. де́ньги. Крути́ть зд. несов. любо́вь (рома́н) с кем-л. прост. – находиться в любовных отношениях с кем-л. Крути́ть ру́ки кому-л. – выкручивая руки, силой загибать их за спину; связывать руки за спиной. Крути́ть зд. несов. но́сом прост. – а) выражать неудовольствие, пренебрежение; б) отказываться от чего-л., обычно выражая недовольство, упираясь. Крути́ть па́льцем о́коло виска́ – см. па́лец. Крути́ть хвосто́м – см. хвост. Как [там] ни крути́ разг. – несмотря ни на что, как ни изворачивайся, что ни делай, с какой бы стороны ни посмотреть на что-л. || Морф. крут=и́-ть. Дер. сов. с|крути́ть (См.), однокр. крут|ну́(ть) сов., разг. (к знач. 1.0., 2.2.), однокр.-интенс. крут|ану́(ть) сов., прост. (к знач. 1.0., 2.2.), ослабл. по|кру́ч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.2.), дополн. под|крути́ть сов. → подкру́ч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.2.), нач. за|крути́ть сов. (к знач. 1.0., 1.3., 1.3.1., 3.0., 3.1., 6.0.), недолг. вр. по|крути́ть сов. (к знач. 1.0.–1.3.1., 2.1.–3.1., 5.0., 6.0.), значит. вр. про|крути́ть сов. (к знач. 1.0.–3.1., 6.0.), глаг. в|крути́ть сов. → вкру́ч|ива(ть) несов. – , вы́|крутить сов. → выкру́ч|ива(ть) несов. – , за|крути́ть сов. → закру́ч|ива(ть) несов. – , крути́ть|ся несов. – , на|крути́ть сов. → накру́ч|ива(ть) несов. – , о|крути́ть сов. → окру́ч|ива(ть) несов., разг. – , об|крути́ть сов. → обкру́ч|ива(ть) несов. – , от|крути́ть сов. → откру́ч|ива(ть) несов. – , пере|крути́ть сов. → перекру́ч|ива(ть) несов. – , при|крути́ть сов. → прикру́ч|ива(ть) несов. – , рас|крути́ть (См.); сущ. круче́ние [круч|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.3., 2.0.–2.2.), сам∙о∙кру́т|к(а) ж., разг. – ; прил. круч|ён(ый) – . Этим. << праслав. *krǫti – ‘крутить, вертеть, скручивать’.
СУШИ́|ТЬ, сушу́, су́ш|ит, -ат, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. су́шенн|ый [н], сов., V б; вы́суши|ть, вы́суш|у, -ит, -ат, сов., V б; перех.
● 1.0. Делать сухим что-л. содержащее влагу, воду, пропитанное ею, держа на воздухе, в жарком месте или рядом с источником тепла. Син. <высу́шивать>. С. бельё на балконе. С. одежду у костра. Где ребята сушат верхнюю одежду, обувь? – А вот за этой дверью у нас сушилка. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Делать чрезмерно сухим, лишая необходимой влаги, а ткж. лишая необходимой влажности, вызывать ощущение сухости. Син. <высу́шивать>. Солнце сушит почву. Ветер сушит губы. Табак сушит горло. ● 2.0. Удаляя влагу из растений, плодов, мяса и т. п., приводить в пригодное для хранения и/или употребления состояние. С. малину. С. грибы. С. рыбу. С. хлеб. ● 2.0.1. Приготовлять, делать что-л. посредством удаления влаги из исходного продукта. С. сено. С. сухари. ● 3.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Мучая, беспокоя, доводить до физического истощения, сильной потери веса. Син. <иссуша́ть>. Горе её сушит. Заботы совсем её высушили. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр. Лишать отзывчивости, живого участия, делая чёрствым, неспособным к пониманию чужих чувств, душевных движений. Син. <иссуша́ть>. Отсутствие близкого человека рядом сушит его душу. ● 3.1.1. 1 и 2 л. не употр. Лишать живости, лёгкости, непринуждённости. В научно-популярной статье таких заумных рассуждений лучше избегать, они сушат текст, делают его трудно воспринимаемым. Суши́ть вёсла мор. – поднять вёсла над водой, перестав грести. Суши́ть сухари́ разг. – готовиться к неизбежному тюремному заключению. □ Ещё одна драка на стадионе, и зачинщики могут сушить сухари. || Морф. суш=и́-ть. Дер. сов. вы́|сушить (См.), ослабл. под|суши́ть сов. → подсу́ш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.1.), недо. недо|суши́ть сов. → недосу́ш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.1.), дополн. до|суши́ть сов. → досу́ш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0., 2.0.1.), под|суши́ть сов. → подсу́ш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.–3.0.), недолг. вр. по|суши́ть сов. (к знач. 1.0.–2.0.1.), значит. вр. про|суши́ть сов. (к знач. 1.0.–2.0.1.), глаг. за|суши́ть сов. → засу́ш|ива(ть) несов. – , ис|суши́ть сов. → иссуш|а́(ть) несов. – , на|суши́ть сов. → насу́ш|ива(ть) несов. – , о|суши́ть сов. → осуш|а́(ть) несов. – , об|суши́ть сов. → обсу́ш|ива(ть) несов. – , пере|суши́ть сов. → пересу́ш|ива(ть) несов. – , при|суши́ть сов. → прису́ш|ива(ть) несов. – , про|суши́ть сов. → просу́ш|ива(ть) несов. – , суши́ть|ся несов. – , у|суши́ть сов. → усуш|а́(ть) несов., разг. – ; сущ. суше́ние [суш|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–2.0.1.), суши́|л∙к(а) ж. – , суши́|ль∙н(я) ж. – , суши́|ль∙щик м. – , су́ш|к(а) (См.); прил. суш|ён(ый) – , суши́|ль∙н(ый) – , чаесуши́льный [чаj∙е∙суши́|ль∙н(ый)] – . От прил. сухо́й (См.).
ШУТИ́|ТЬ, шучу́, шу́т|ит, -ят, несов., V б; пошути́|ть, пошучу́, пошу́т|ит, -ят сов., V б; неперех.
1.0. Говорить, делать что-л., поступать как-л., чтобы вызвать смех, веселье, ради забавы, развлечения.
Шутить с другом (друг с другом, с детьми, со слушателями, с читателем, с залом, с аудиторией …); шутить с намёком (с издёвкой, со смыслом …). Шутить между собой … Шутить на какую-л. тему … Шутить по поводу какого-л. человека (по поводу какого-л. события, по поводу какой-л. ситуации …); шутить по поводу того, что (как, какой …) с придат. Шутить насчёт какого-л. человека (насчёт какого-л. события …); шутить насчёт того, что (как, какой …) с придат. Шутить где-л. (напр., в газете, в разговоре, в интервью, в гостях, на концерте, за столом, там, здесь …). Много … шутить зд. несов. Постоянно (всё время, всегда …) шутить зд. несов.; иногда (изредка …) шутить. Шутить весело (забавно, смешно, уморительно разг., озорно, по-доброму, зло, обидно, колко, язвительно, изящно, тонко, [не]остроумно, умно, глупо, [не]оригинально, мило, [не]удачно, [не]уместно, плоско, пошло, вульгарно, двусмысленно, грубо, грязно, непристойно, деликатно, галантно, странно, грустно, мрачно, дружески …). Пытаться (стараться, уметь, любить несов. …) шутить. «…прямая речь», – пошутил кто-л. □ На вечере Пётр много и удачно шутил, ухаживал за женщинами, в общем был в ударе. Иван Петрович человек серьёзный и шутить не умеет в принципе. «Опять кто-то шутит», – со вздохом сказал он, увидев на столе огромный свёрток.
1.1. Говорить или делать что-л. с целью посмеяться над кем-чем-л., выставить кого-что-л. в смешном, глупом виде. Син. <подшу́чивать>.
Шутить над каким-л. человеком (над приятелем, над ребёнком, над чьими-л. чувствами, над чьей-л. рассеянностью, над чьей-л. наивностью, над чьей-л. педантичностью, над чьим-л. нарядом, над чьим-л. видом …). Постоянно (всё время, всегда …) шутить зд. несов. над кем-чем-л. Шутить над кем-чем-л. добродушно (по-доброму, обидно, ехидно, зло …). Любить несов. (вздумать сов., разг., осмелиться …) шутить над кем-чем-л. □ Не надо так шутить над ребёнком, он может обидеться. Друзья любят шутить над моей рассеянностью. ● 1.2. Говорить не всерьёз, а стараясь ввести кого-что-л. в заблуждение ради забавы, развлечения и т. п. Не огорчайтесь, он конечно же пошутил. Я не шучу, мне на самом деле предложили новую работу. Ты что, шутишь или всё это правда? Никогда не мог понять, шутит он со мной или говорит серьёзно. Я хочу стать врачом. – Шутишь? Ну какой из тебя врач, если от одного вида крови ты падаешь в обморок! Не верь ему, он всё шутит. ● 1.3. зд. несов. Относиться к кому-чему-л. без должной серьёзности, пренебрежительно. Ш. здоровьем. Ш. будущим своих детей. Ш. с собаками этой породы опасно. Разве такими вещами шутят? Никогда не шутите с огнём, это может привести к пожару. Имейте в виду, конкуренты с вами ш. не будут.
Отби́ть охо́ту шути́ть у кого-л. – поставить человека в такое положение, когда ему становится не до шуток и он начинает относиться к происходящему серьёзно. Шути́ть зд. несов. изво́лите – а) неодобр. употр. в ситуациях, когда собеседнику хотят дать знать, что его желание пошутить не вполне уместно. □ У людей такое горе, а вы шутить изволите – нехорошо!; б) употр. в качестве уточняющего вопроса, задаваемого с тем, чтобы выяснить, является высказывание собеседника шуткой или серьёзным сообщением. □ Говорят, весной цены на хлеб вырастут в полтора раза. – Шутить изволите? – Да какие тут шутки, своими ушами слышал в «Новостях». Шу́тки шути́ть зд. несов., разг. – говорить, делать что-л. ради забавы, развлечения. □ Мы сюда приехали работать, а не шутки шутить. Всё бы шу́тки шути́ть зд. несов. кому-л., разг., неодобр. – о человеке, к-рый предпочитает отделываться шутками в ситуациях, требующих серьёзного отношения. □ Всё бы вам, Пётр Иванович, шутки шутить, а дело между тем стоит. Шути́ть зд. несов. не лю́бит кто-л. – о строгом, взыскательном человеке, начальнике, к-рый может очень сурово отреагировать на чью-л. провинность. Шути́ть с огнём – см. ого́нь. Чем чёрт не шу́тит – см. чёрт.
|| Морф. шут=и́-ть. Дер. сов. по|шути́ть (См.), интенс. рас|шути́ть|ся сов. → расшу́ч|ива(ть)ся несов. (к знач. 1.0.–1.2.), ослабл. по|шу́ч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), недолг. вр. по|шути́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|шути́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. вы́|шутить сов. → вышу́ч|ива(ть) несов., разг. – , до|шути́ть|ся сов. → дошу́ч|ива(ть)ся несов. – , пере|шу́ч|ива(ть)ся несов. – , под|шути́ть сов. → подшу́ч|ива(ть) несов. – ; сущ. шу́т|к(а) (См.), шут|ни́к м. – , шут|овств(о́) ср. – ; прил. шут|е́йн(ый) прост. – , шут|ли́в(ый) (См.); нареч. шут|я́ – ; част. шу́тишь, шу́тите разг. (ср., Ну нет, шутите, больше вы меня не проведёте!) – . От сущ. шут м. – . (Этим. ← праслав. *šutъ << *sjutъ << и.-е. основа *seu-t- – ‘кипеть; бурлить; быть порывистым; бесноваться’ (т. е. развитие значения шло от указанной семантики к ‘дурачок, бесноватый’ и далее – ‘шут, т. е. тот, кто изображает дурачка’; предполагается ткж. родство со словом «шустрый»).
● 1.0. С силой ударяя чем-л. острым (обычно секущим орудием), разделять на части. Син. <разруба́ть>. Р. дрова. Р. колуном. Топором р. тушу на части. ● 1.1. Многократно ударяя чем-л. острым, раздроблять на мелкие части. Р. капусту сечкой. Р. зелень ножом. Р. мясо на фарш. ● 1.2. перен., со словом «воздух». Делать рукой резкие, энергичные движения, напоминающие движения при рубке (т. е. сверху вниз). Оратор говорил, рубя рукою воздух. ● 1.3. перен. Резко, отчётливо говорить, подчёркнуто отделяя слова, фразы и т. п. друг от друга. Р. фразы. Р. слова. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Действовать согласно своему назначению (об орудиях, предназначенных рассекать что-л.). Топор совсем не рубит, надо его наточить. ● 3.0. Каким-л. острым орудием делать отверстие в чём-л. Син. <проруба́ть употр. чаще>. Р. окно в стене. Р. лунку во льду. ● 3.1. Каким-л. острым орудием создавать, делать что-л. Син. <выруба́ть употр. чаще>. Р. ступени в скале. ● 3.2. Отделяя от массы чего-л. ударами какого-л. инструмента, ударной частью какого-л. механизма, добывать (обычно уголь и т. д.). Р. уголь. ● 4.0. Каким-л. острым орудием, специальным механизмом валить на землю, отделять от основания. Син. <вали́ть>, сруба́ть. Р. лес. Р. деревья. Р. сучья. Р. ветки. ● 4.1. Прокладывать, устраивать, расчищая место таким образом. Син. <проруба́ть>. Р. просеку. ● 4.2. Отделять от чего-л. сильным ударом какого-л. острого (режущего или секущего) орудия. Син. <отруба́ть>, сруба́ть. Р. голову курице. ● 5.0. Нанося удары, ранить, убивать холодным оружием (мечом, саблей и т. п.). Казаки догоняли бегущих солдат противника и рубили их шашками. ● 6.0. Строить что-л. из брёвен, деревянных брусьев, работая преимущественно топором. Син. сруби́ть сов. Р. избу. Р. баню. Р. часовню из сосновых брёвен. ● 7.0. перен., разг. Говорить, высказываться прямо и резко, ничего не смягчая и не утаивая. Син. ре́зать. Р. правду в глаза. Не по себе́ де́рево руби́ть разг. – а) свататься к девушке, женщине, стоящей в каком-л. отношении (социальном, нравственном, образовательном и т. д.) выше жениха; б) браться за какое-л. непосильное дело. Лес ру́бят – ще́пки летя́т посл. – выполнение большого, важного дела, как правило, сопряжено с издержками, с нанесением вреда кому-чему-л., неприятностями для кого-чего-л. Сук под собо́й руби́ть; руби́ть сук, на кото́ром сиди́шь – своими действиями лишать себя опоры, вредить самому себе, губить себя. Руби́ть под ко́рень разг. – а) что-л. – срубать растение полностью, не оставляя ни стебля, ни пня; б) перен. кого-что-л. – уничтожать без следа. Руби́ть сплеча́ – а) то же, что руби́ть 7.0. □ Такой уж он человек: как начнёт рубить сплеча – не остановишь; б) перен. действовать, поступать прямолинейно, часто необдуманно, сгоряча. □ В этом деле нельзя рубить сплеча, надо всё хорошенько обдумать. || Морф. руб=и́-ть. Дер. однокр. руб|ну́(ть) сов., разг. (к знач. 1.0., 1.2., 5.0.), однокр.-интенс. руб|ану́(ть) сов., разг. (к знач. 1.0., 1.2., 5.0., 7.0.), вз.-возвр. руби́ть|ся несов. (к знач. 5.0.), недо. недо|руби́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 4.0., 4.1., 6.0.), дополн. до|руби́ть сов. → доруб|а́(ть) несов. и устар. дору́бл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 4.0.), под|руби́ть сов. → подруб|а́(ть) несов. и устар. подру́бл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 4.0.), нач. за|руби́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.2., 4.0.), недолг. вр. по|руби́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 4.0., 5.0.), значит. вр. про|руби́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 4.0., 6.0.), глаг. в|руби́ть сов. → вруб|а́(ть) несов. –, вы́|рубить сов. → выруб|а́(ть) несов. и устар. выру́бл|ива(ть) несов. –, за|руби́ть сов. → заруб|а́(ть) несов. – , из|руби́ть сов. → изруб|а́(ть) несов. – , на|руби́ть сов. → наруб|а́(ть) несов. – , на|руби́ть|ся сов. – , об|руби́ть сов. → обруб|а́(ть) несов. – , от|руби́ть сов. → отруб|а́(ть) несов. – , пере|руби́ть сов. → переруб|а́(ть) несов. – , по|руби́ть сов. – , под|руби́ть сов. → подруб|а́(ть) несов. и устар. подру́бл|ива(ть) несов. – , про|руби́ть сов. → проруб|а́(ть) несов. – , раз|руби́ть сов. → разруб|а́(ть) несов. – , сруби́ть (См.); сущ. ледору́б м. – , лесору́б м. – , мясору́б|к(а) ж. – , руб|е́ц м. – , руби́|льник м. – , ру́б|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0., 3.1., 4.0., 4.1., 6.0.), ру́б|щик м. – ; прил. ру́бл|ен(ый) – , ру́б|ящ(ий) – . Этим. << праслав. *rǫbiti – ‘делать зарубку; рубить’ << и.-е. основа *remb- / *romb- – ‘рубить; делать зарубку, засечку; наносить шрам’.
КУПИ́|ТЬ, куплю́, ку́п|ит, -ят, прич. страд. прош. ку́пленн|ый [н], сов., V б; покупа́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
1.0. Приобрести за деньги. Син. приобрести́, взять. Ант. прода́ть, отда́ть.
Купить продукты / продуктов (хлеб / хлеба, мясо / мяса, сахар / сахара / разг. сахару, газету, билет [куда-л.], лекарство, подарок, компьютер, собаку, игрока в спорте, машину, квартиру, дом, фирму, акции, пай в чём-л., землю …). Купить сколько-л. килограммов / килограмм чего-л. (сколько-л. банок чего-л., много чего-л. …). Купить кого-что-л. сестре … Купить кого-что-л. для сестры (для школы …). Купить кого-что-л. у старика (у фермера …). Купить кого-что-л. кому-л. в подарок …; купить что-л. (напр., оборудование …) в столовую … Купить кого-что-л. [кому-л.] на день рождения (на память …). Купить кого-что-л. за сколько-л. рублей (за какую-л. цену, за евро …). Купить кого-что-л. на какие-л. (напр., оставшиеся, последние …) деньги …; купить чего-л. на сколько-л. рублей (на какую-л. сумму …). Купить что-л. по какой-л. цене … Купить кого-что-л. или чего-л. где-л. (напр., в магазине, в палатке, в «Седьмом континенте», на рынке, на ярмарке, на бирже, на аукционе, на распродаже, у производителя, там …). Купить кого-что-л. или чего-л. с какой-л. целью (напр., для перепродажи, для подарка, для заготовок, к празднику, к обеду, на праздник, на обед, на засолку, на память [о чём-л.], с целью вложения денег …). Купить кого-что-л. или чего-л. из прихоти (просто так …). Купить что-л. как-л. (напр., за наличные, по безналичному расчёту, по какой-л. карте, в кредит, в рассрочку, в складчину, в розницу, оптом, [не]дёшево, [не]дорого, за полцены, за копейки, за гроши разг., за бесценок, по дешёвке разг., задёшево / устарев. за́дешево разг., за большие деньги, за бешеные деньги разг., со скидкой, с переплатой, не торгуясь, поторговавшись, [не]выгодно, с рук, по случаю, по акции, по ипотеке о жилье, по каталогу, по заказу, по почте, через Интернет …). □ Книгу можно купить только в магазинах этого издательства, больше она нигде не продаётся. Дешевле, чем на нашем рынке, ты овощей нигде не купишь. Купи чего-нибудь поесть по дороге, а то у нас на ужин ничего нет. Чтобы купить дом, им пришлось взять кредит. ● 1.1. Привлечь на свою сторону, приобрести какие-л. выгоды, преимущества с помощью денег, взятки. Син. <подкупи́ть>. Мухин думает, что может всех к. с потрохами, но он ошибается. Как выяснилось, один из членов комиссии был куплен. ● 1.1.1. перен., разг. Расположить в свою пользу, вызвать чью-л. симпатию. Син. <подкупи́ть> употр. чаще. Он всех нас просто купил своей потрясающей наивностью. Лестью такого не купишь. ● 1.1.2. перен., разг. Обманом ввести в заблуждение, поставить кого-л. в глупое, смешное положение. Син. <разыгра́ть>. Ловко ты меня купил! Послушай, нельзя же быть таким доверчивым, тебя к. ничего не стоит! ● 2.0. В карточных играх: получить в дополнение к имеющимся на руках картам, взять в качестве прикупа. Син. <прикупи́ть употр. чаще>. К. туза.
Купи́ть кота́ в мешке́ – купить что-л., не видя, ничего не зная о качестве покупаемого. Покупа́ть обычно несов. (скупа́ть) мозги́ – см. мозг. За де́ньги не ку́пишь что-л. или чего-л. – о чём-л. нематериальном, чего нельзя приобрести, добиться с помощью богатства, денег. □ Доброго имени за деньги не купишь. За что́ купи́л, за то́ и продаю́ погов., разг. – только повторяю то, что слышал, ничего не добавляя и не ручаясь за достоверность. Не́ было у ба́бы хлопо́т, так купи́ла порося́ – см. быть.
◒ «Всё куплю́», – сказа́ло зла́то; | «Всё возьму́», – сказа́л була́т – о том, что силой денег и оружия можно достигнуть если не всего, то многого (из стихотворения А. С. Пушкина «Золото и булат», 1827).
|| Морф. куп=и́-ть. Дер. сов. по|куп|а́ть (См.), дополн. до|купи́ть сов. → докуп|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), под|купи́ть сов. → подкуп|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.), при|купи́ть сов. → прикуп|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), глаг. вы́|купить сов. → выкуп|а́(ть) несов. – , за|купи́ть сов. → закуп|а́(ть) несов. – , ис|купи́ть сов. → искуп|а́(ть) несов. – , купи́ть|ся сов., разг. – , на|купи́ть сов. → накуп|а́(ть) несов. – , о|купи́ть сов. → окуп|а́(ть) несов. – , пере|купи́ть сов. → перекуп|а́(ть) несов. – , под|купи́ть сов. → подкуп|а́(ть) несов. – , рас|купи́ть сов. → раскуп|а́(ть) несов. – , с|купи́ть сов. → скуп|а́(ть) несов. – ; сущ. ку́пл(я) ж. (к знач. 1.0.). Этим. ← праслав. kupiti << kupъ – ‘купля; покупка’ << готск. kaupōn – ‘торговать; вести торговлю’ << лат. caupō – ‘лавочник; трактирщик’.
ЗАСТА́|ТЬ, заста́н|у, -ет, -ут, прич. страд. прош. нет, сов., V а; застава́|ть, заста|ю́, -ёт, -ю́т, несов., V а; перех.
1.0. Появившись в каком-л. месте, найти, встретить, успеть увидеть там кого-л., а ткж. позвонив кому-л. по телефону, обнаружить нужного человека на месте. Син. захвати́ть.
Застать кого-что-л. (напр., друга, какую-л. компанию, всех …) где-л. (напр., в комнате, в классе, на работе, на месте, на даче, у Мухиных, дома, там …). Наверняка разг. … застать кого-что-л. где-л. Застать кого-что-л. где-л. когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в пятницу, перед перерывом, после обеда, после шести, утром, завтра …). Хотеть несов. (надеяться, рассчитывать, предполагать зд. несов., думать зд. несов. …) застать кого-что-л. где-л. □ На работе её можно застать только утром. Безобразие, когда бы сюда ни пришёл, никого на месте не застанешь! Я специально позвонил ему рано утром в надежде застать его дома – не получилось.
1.1. Придя, приехав куда-л., обнаружить, что некий человек или группа людей находится в каком-л. месте, занимается чем-л., пребывает в каком-л. состоянии и т. п. Син. захвати́ть, пойма́ть, <засту́кать прост.>, найти́2.
Застать кого-что-л. (напр., друга, жену, семью, какую-л. компанию, всех …) где-л. (напр., в кабинете, в саду, на кухне, на месте преступления, здесь, там …). Застать кого-что-л. за каким-л. занятием (за работой, за игрой, за шитьём, за телевизором, за разговором, за обедом, за чаем …). Застать кого-что-л. с другом (с Мухиным, с ним …). Застать кого-л. вдвоём [с кем-л.] (вместе …). Застать кого-л. одного. Застать кого-что-л. в каком-л. состоянии (напр., взволнованным, грустным, весёлым, расстроенным, здоровым, больным, беседующим, в одиночестве, в компании кого-чего-л., в слезах, в истерике, в тревоге, в обмороке, в живых, при смерти …). Застать кого-что-л. врасплох. Неожиданно (случайно …) застать у кого-что-л. где-л. и т. п. □ В тот вечер, придя домой, он опять застал дочь за компьютером. Вчера я застал её в расстроенных чувствах, не знаешь, что случилось? Я не раз заставал его в какой-то подозрительной компании.
1.2. 1 и 2 л. не употр. Произойти, случиться обычно внезапно, неожиданно во время пребывания кого-л. в каком-л. месте. Син. захвати́ть.
Что-л. (напр., буря, какие-л. события, война, какое-л. известие …) застало кого-что-л. (напр., брата, отряд, нас …) где-л. (напр., в дороге, в лесу, по пути куда-л., в Москве, далеко от города, там …). □ Дождь застал нас на полпути домой. ● 1.3. Оказаться современником кого-чего-л., свидетелем или участником каких-л. событий, какой-л. ситуации; жить, существовать одновременно с кем-чем-л. в течение определённого периода времени. Син. захвати́ть. Старого директора я не застал: когда я сюда пришёл, он уже был на пенсии. Он застал этот театр в пору его расцвета. Я застал ещё то время, когда здесь был пустырь. Ему не довелось з. деда живым.
|| Морф. заста́-ть. Дер. несов. заста|ва́(ть) (См.). Этим. << праслав. *stati – ‘стать; становиться’.
НАСТА́|ТЬ, 1 и 2 л. не употр. наста́н|ет. -ут, повел. наста́нь, сов., V а; настава́|ть, 1 и 2 л. не употр. наста|ёт, -ют, несов., V а; неперех.
Начать быть, осуществляться. Син. наступи́ть, нача́ться, прийти́. Ант. ко́нчиться, зако́нчиться, око́нчиться.
Настаёт какой-л. момент (какой-л. час, какой-л. день, какое-л. время, ночь, утро, январь, зима, тишина, чей-л. черёд что-л. делать, какая-л. жизнь …). Внезапно (неожиданно, наконец …) настать; постепенно … наставать зд. несов. □ Настало время действовать. Наконец настал мой черёд говорить. Похоже, настаёт новая жизнь.
|| Морф. наста́-ть. Дер. несов. наста|ва́(ть) (См.). Этим. << праслав. *stati – ‘стоять; пребывать (в стоячем, вертикальном положении)’ << и.-е. корень *stā- (см. ткж. стать).
КУРИ́|ТЬ, курю́, ку́р|ит, -ят, прич. действ. наст. куря́щ|ий, прич. страд. наст. употр. редко, несов., V б, перех. и неперех.
1.0. Втягивать в себя и выдыхать через рот дым тлеющего табака или наркотика, а ткж. сосать что-л. содержащее тлеющий табак, втягивая и выдыхая дым. Син. <дыми́ть разг., смоли́ть разг., сади́ть разг.>.
Курить сигарету (папиросу, сигару, самокрутку, козью ножку, трубку, кальян, махорку, гашиш, опий / опиум, анашу, [какую-л.] травку разг. …). Курить каким-л. образом (напр., небольшими затяжками, [не]глубоко затягиваясь, взатяжку, с удовольствием, жадно, с наслаждением, сигарету за сигаретой, одну за одной …). Курить как-л. часто (напр., часто, редко, иногда, постоянно, всё время …). Хотеть несов. (кому-л. хочется несов., где-л. не разрешается зд. несов., где-л. запрещается зд. несов., кому-л. вредно, кому-л. нельзя …) курить. □ В кресле сидел Мухин и курил свою неизменную трубку. Курить будете? Здесь не курят. ● 1.0.1. Употреблять определённое количество табачных изделий или изготовленных в виде сигарет наркотических веществ. Син. <выку́ривать>. Он курит по три сигареты в день.
1.1. зд. неперех. Регулярно употреблять табак в виде сигарет, трубки и т. п., быть курильщиком табака.
Курить много (мало …). Курить давно (сколько-л. лет …). Курить со школы (с семнадцати лет …). Привычка … курить. Начать (стать зд. сов., бросить …) курить. Кто-л. [не] курит. □ Брат начал курить ещё в школе. Она не курит. ● 1.1.1. Регулярно употребляя табак, отдавать предпочтение какому-л. виду табачных изделий или приспособлению для курения. Он курит только «Яву». Вы курите сигареты или трубку? Леонид Павлович не курит и не пьёт. ● 1.1.2. Регулярно употреблять какой-л. наркотик, втягивая его как дым обычных сигарет. Он курит гашиш, а его брат – какую-то травку. ● 2.0. Сжигать вещество, дающее при горении душистый дым, а ткж. сжигая такое вещество, распространять вокруг его запах. К. ладаном. К. ладан. ● 3.0. Добывать перегонкой, т. е. разделением жидких веществ на составные части с помощью нагревания, кипячения. К. смолу.
Кури́ть фимиа́м кому-л. книжн., неодобр. – льстиво или преувеличенно превозносить, восхвалять кого-л. (первоначально – особый вид жертвоприношения, заключавшийся в сжигании благовонных веществ). Кто не ку́рит и не пьёт, тот здоро́веньким умрёт (помрёт) шутл. – курение и вино не главная угроза здоровью (так говорят, отвечая тем, кто советует не курить, не пить спиртное). Кто-л. дура́к, ку́рит таба́к, спит под забо́ром, зову́т его́ во́ром – см. дура́к.
|| Морф. кур=и́-ть. Дер. однокр. кур|ну́(ть) сов., разг. (к знач. 1.0.), ослабл. по|ку́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.1., 1.1.2.), недо. недо|кури́ть сов. → недоку́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), нач. за|кури́ть сов. → заку́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|кури́ть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|кури́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. вы́|курить сов. → выку́р|ива(ть) несов. – , до|кури́ть сов. → доку́р|ива(ть) несов. – , за|кури́ть (См.), за|кури́ть|ся сов. → заку́р|ива(ть)ся несов. – , ис|кури́ть сов. → иску́р|ива(ть) несов. – , кури́ть|ся несов. – , на|кури́ть сов. → наку́р|ива(ть) несов. – , на|кури́ть|ся сов. → наку́р|ива(ть)ся несов. – , о|кури́ть сов. → оку́р|ива(ть) несов. – , об|кури́ть сов. → обку́р|ива(ть) несов. – , пере|кури́ть сов. → переку́р|ива(ть) несов. – , при|кури́ть (См.), рас|кури́ть сов. → раску́р|ива(ть) несов. – , рас|кури́ть|ся сов. → раску́р|ива(ть)ся несов. – ; сущ. вин∙о∙ку́р м. – , вин∙о∙ку́р|н(я) ж. – , ку́р|ев(о) ср., разг. – , куре́ние [кур|е́ниj(е)] ср., кури́|л∙к(а) ж., разг. – , кури́|ль∙н(я) ж. – , кури́|ль∙щик м. – , кур|я́к(а) м. и ж., прост. – ; прил. кури́|тельн(ый) – , кур|н(о́й) – . Этим. << праслав. *kurъ / *kurь – ‘дым’ (тот же корень в лит. kurti – ‘разводить огонь, топить [печь]’).
ОЩУТИ́|ТЬ, ощущу́ употр. редко, ощут|и́т, -я́т, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. ощущён, ж. ощущен|а́, сов., V б; ощуща́|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Распознать что-л. в результате раздражения органов чувств. Син. почу́вствовать, восприня́ть. О. слабый запах полыни. О. вкус тёплого хлеба. О. сухость во рту. О. дуновение ветерка. О. холод. О. чьё-л. прикосновение. О. боль в ноге. ● 2.0. Испытать какое-л. чувство, какую-л. эмоцию. Син. почу́вствовать, испыта́ть. О. усталость. О. слабость. О. лёгкость. О. радость. О. какое-л. желание. ● 3.0. Воспринять сознанием. О. потерю кого-чего-л. О. ответственность. О. на себе последствия кризиса. О. себя хозяином положения. || Морф. ощут=и́-ть. Дер. несов. ощущ|а́(ть) (См.), глаг. пред|ощути́ть сов. → предощущ|а́(ть) несов., книжн. – ; сущ. ощуще́ние [ощущ|е́ниj(е)] (См.); прил. ощут|и́м(ый) – , ощути́|тельн(ый) – . Этим. ← ст.-слав. оmутити << праслав. *otjutiti – ‘почувствовать; воспринять’.